Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-fering

(n.)
Grammar
forþ-fering, e; f.

A going forthdeceasingdyingdefunctiodecessio

Entry preview:

A going forth, deceasing, dying; defunctio, decessio, Scint

forþ-hreósan

(v.)
Grammar
forþ-hreósan, he -hryst; p. -hreas, pl. -hruron; pp. -hroren

To rush forthproruĕre

Entry preview:

To rush forth; proruĕre Forþhrýst proruit, Scint. 26

fram-awendan

(v.)
Grammar
fram-awendan, p. de; pp. ed

To turn from or awayavertĕre

Entry preview:

To turn from or away; avertĕre Scint. 53

ge-lustfulling

(n.)
Grammar
ge-lustfulling, e; f.
Entry preview:

That which delights or pleases; oblectamentum, Scint. 81

under-þegnian

(v.)

subministrare

Entry preview:

glosses subministrare in: Underþénaþ subministrat, Scint. 5, 6

under-weaxan

(v.)

succrescere

Entry preview:

glosses succrescere in: Underwexaþ succrescunt, Scint. 104, 8

un-gebrosnung

(n.)
Grammar
un-gebrosnung, e; f.

Incorruption

Entry preview:

Incorruption Ungebrosnunge onféhð incorruptionem recipit, Scint, 71, 2

Linked entry: ge-brosnung

un-wítnung

(n.)
Grammar
un-wítnung, e; f.
Entry preview:

Impunity Gyltes unwítnung sceleris impunitas, Scint. 235, 5

be-heófian

(v.)
Entry preview:

Yfelu beheófian mala plangere, Scint. 44, 5. Add

ge-gladung

(n.)
Grammar
ge-gladung, e; f.
Entry preview:

A delighting, delectation Gegladunga delectationes, Scint. 210, 4

Linked entry: gladung

hýþegung

Entry preview:

Þencende hýþegunge excogitando commoda, Scint. 12, 6. Add

ge-anbidung

Entry preview:

Geanbidung ( expectatio ) rihtwísra bliss, Scint. 130, 8. Add

stirne

(adj.)
Grammar
stirne, adj.
Entry preview:

Stern, hard, austere, rigorous, severe Ic wát ðæt ðú eart swíðe styrne mann scio quia homo durus es (Mt. 25, 24), Homl. Th. ii. 552, 31. Cyning sceal beón milde ðám gódum and styrne ðám yfelum, L. I. P. 2 ; Th. ii. 306, 1 : Wulfst. 267, 3.

Linked entry: styrne

toln

(n.)
Grammar
toln, e; f.
Entry preview:

[Heore is ðæt scip ... and se tolne of ealle scipen eorum est navicula ... et theloneum omnium navium, 318, 1.]

ge-læswian

(v.)
Grammar
ge-læswian, l. ge-lǽswian,
Entry preview:

and add: to pasture, feed cattle Ic gilése scíp míno ego pascam (printed parcam, but see Ezech. 34, 15) oves meas, Rtl. 10, 3. Ðá ðe gelésuadon qui pascebant, Lk. L. 8, 34. Ꝥte gelésuade ł gefoede ðá bergas ut pasceret porcos, 15, 15.

ge-mægþ

(n.)
Grammar
ge-mægþ, power.
Entry preview:

Greed, importunate desire Ðú wást ꝥ mé nǽfre seó gítsung and seó gemǽgþ ðisses eorðlican anwealdes for wel ne lícode, ne ic ealles for swíþe ne girnde þisses eorþlican ríces scis ipsa minimum nobis ambitionem mortalium rerum fuisse dominatam, Bt. 17;

hlec

(adj.)
Grammar
hlec, adj.
Entry preview:

Swíðe lytlum síceraþ ðæt wæter and swíðe dégellíce on ðæt hlece scip, and ðeáh hit wilnaþ ðæs ilcan ðe sió hlúde ýþ déþ on ðære hreón sǽ búton hit mon ǽr útáweorpe hoc agit sentina latenter excrescens, quod patenter procella sæviens, Past. 57, 1; Swt.

Linked entry: lec

ge-seglian

(v.)
Grammar
ge-seglian, p. ode, ede; pp. od, ed.
Entry preview:

to sail; vēlĭfĭcāri Ðyder he cwæþ, ðæt nán man ne mihte geseglian on ánum mónþe thither he said that a man could not sail in a month, Ors. 1, 1; Bos. 21, 19. to furnish with sails; vēlis instruĕre Se ðe nafaþ gesegled scip who hath not a ship furnished

Linked entries: seglan ge-siglan

ge-beór

Entry preview:

Tó lytlum beóde ǽwfæste þearfan Críst gebeór( conuiuam ) beón witan, Scint. 158, 11. Wæs his gewuna ꝥ hé wolde swýþe lytel drincan, þeáh hé mid gebeórum blíðe wǽre, Vis. Lfc. 24.

deorc-full

(adj.)
Grammar
deorc-full, adj.

Darksome, dark tenebrōsus

Entry preview:

Darksome, dark; tenebrōsus Deorcfull wæg via tenebrōsa, Scint. 59