Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-brégan

(v.)
Grammar
ge-brégan, p. de; pp. ed [ge-, brégan to give fear]

To frightenterrifyterréreperterrére

Entry preview:

To frighten, terrify; terrére, perterrére Wæs his mód mid ðám beótungum gebréged his mind was frightened by the threats, Bd. 2, 12; S. 513, 14. Ic wæs mid ðysse ongrislícan wæfersýne gebréged I was terrified by this horrible sight, 5, 12; S. 628, 9.

ge-bylded

(v.; part.)
Grammar
ge-bylded, -bælded, -byld; part. [ge-, byldan to make bold]

Emboldenedencouragedanimatedcorrōbĕrātusanĭmātus

Entry preview:

Emboldened, encouraged, animated; corrōbĕrātus, anĭmātus Wæs Laurentius mid ðæs apostoles swingum and trymnessum swíðe gebylded apostĕli flagellis sĭmul et exhortatiōnĭbus anĭmātus ĕrat Laurentius, Bd. 2, 6; S. 508, 22. He wið mongum stód ealdfeónda

ge-styrian

(v.)
Grammar
ge-styrian, -stirian; p. ede; pp. ed [ge, styrian to move, stir]
Entry preview:

To move, remove, excite, agitate; amovere, agitare Nælle ðú gestyrege hine noli vexare illum, Lk. Skt. Lind. 8, 49. Biþ gestyred hiora orsorgnes [MS. orsorgnesse] their prosperity will be removed, Bt. 38, 2; Fox 196, 23. Ðú wǽre stronge gestyred thou

ge-frécnod

(v.)
Grammar
ge-frécnod, <b>ge-frécnian</b>; p. ode.
Entry preview:

Substitute: to endanger, imperil: — Gif hí on sǽ oððe on lande gefrécnode beón, Hml. S. 30, 436. to make or become fierce Hyra aldor máne gemenged, móde gefrécnod (cf. hé wæs réðe and rǽdleás, 177), Dan. 184

ge-aworpen

(v.; part.)
Grammar
ge-aworpen, part, [ge, and pp. of a-weorpan to throw away]

Cast or thrown awayabjectus

Entry preview:

Cast or thrown away; abjectus, Som. Ben. Lye

ge-beorhtian

(v.)
Grammar
ge-beorhtian, p. ode; pp. od [ge-, beorhtian to shine, brighten]

To make brightbrightenglorifyclārĭfĭcāre

Entry preview:

To make bright, brighten, glorify; clārĭfĭcāre Ðú Fæder, gebeorhta me mid ðé sylfum clārĭfĭca me tu, Pater, ăpud temetipsum, Jn. Bos. 17, 5

Linked entry: beorhtian

ge-bleód

(part.)
Grammar
ge-bleód, -bliód; part. [ge-, bleoh, bleó a colour, hue, complexion]

Colouredof different coloursvariegatedgifted with beautybeautiful in countenancecolōrātusversĭcŏlorspĕcie prædītusaspectu formātus

Entry preview:

Coloured, of different colours, variegated, gifted with beauty, beautiful in countenance; colōrātus, versĭcŏlor, spĕcie prædītus, aspectu formātus Ða wyrta greówon, mid menigfealdum blóstmum mislíce gebleóde the plants grew, diversely coloured with manifold

Linked entries: -bleód ge-bliód

ge-brec

(n.)
Grammar
ge-brec, -bræc, es; n. [ge-, brec a breaking, crash]

A breakingcrashingclamournoisefractiofrăgorstrĕpĭtus

Entry preview:

A breaking, crashing, clamour, noise; fractio, frăgor, strĕpĭtus Se dæg biþ dæg gebreces the day will be a day of clamour, Past. 35, 5; Swt. 245, 5; Hat. MS. 46 a, 17. He gehýrde ðæt gebrec ðara storma audīto frăgōre procellārum, Bd. 5, 1; S. 614, 3.

Linked entry: ge-bræc

ge-hýþelicness

(n.)
Grammar
ge-hýþelicness, (printed ge-lisþelicnis) glosses opportunitas, Ps. Spl. T. 9, 9.
Entry preview:

See also Nap. 81

ge-rignan

(v.)
Grammar
ge-rignan, ge-rínan to rain on, wet with rain: — Bið geríned
Entry preview:

conpluitur, Wrt. Voc. ii. 22, 30

Linked entry: ge-rínan

ge-líhtan

(v.)
Grammar
ge-líhtan, to lighten, <b>ge-líhtan</b> to alight. Substitute: <b>ge-líhtan;</b> p. te.
Entry preview:

to make light. to mitigate, make less painful or severe, to assuage physical pain Wið þæs cwiðan sáre and wið þone hǽtan, genim þás wyrte . . . heó hyne (if hyne refers to cwiðan the passage belongs to ) gelíhteð, Lch. i. 294, 13.

earn-geáp

Grammar
earn-geáp, earn-geát.
Entry preview:

Substitute: <b>earn-geáp,</b> -geát, -geúp, -geót a vulture Earngeát, -geót, aerngeúp, arngeús arpa, Txts. 38, 40. Earngeát arapa, 43, 232. Earngeáp vultur, Wrt. Voc. i. 29, 51. Earngeáp (-geát, Wülck. Gl. 284, 2) arpa, 62, 2.

wæl-gim

(n.)
Grammar
wæl-gim, wæl-gimm, es; m.
Entry preview:

The word seems to be an epithet for the sheath of a sword, which is called in the riddle the sword's byrne Byrne is mín ( a sword's ) bleófág, swylce beorht seomað (-d, MS.) wír ymb ðone wælgim, ðe mé waldend geaf, Exon. Th. 400, 20; Rä. 21, 4

ge-blandan

(v.)
Grammar
ge-blandan, ge-blandan; pp. ge-blanden, -blonden [In the two instances where the past tense occurs the forms are ge-blond,
    Wrt. Voc. ii. 94, 16,
ge-blondan,
    An. 33.
Under blandan is given blénde as apast subjunctive, but this form might be placed as a present (or past) under blendan. v. ge-blendan. Cf. gang as a past tense of gangan.]
Entry preview:

Níða ge*-*blonden (Holofernes), Jud. 34

gern

(n.)
Entry preview:

yarn, spun wool

geót

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-landa

Grammar
ge-landa, Take here <b>ge-londa</b> in Dict., and add
Entry preview:

Fratres gebróþru vel gelo[n]dan vel siblingas, i. 52, 3

gím-ness

(n.)
Grammar
gím-ness, e; f.
Entry preview:

Ðá ðe gémnisse (cura) bihófadon ge-hǽlde, Lk. R. L. 9, II. Hé salde him mæhte gémnisse (-nisses, L.) tó untrymnissum dedit illis potestatem curandi infirmitates Mk. R. 3, 15.

Linked entry: gém-nis

ge-biddan

(v.)
Grammar
ge-biddan, p. -bæd, pl. -bǽdon; pp. -beden; often followed by a reflexive dative [ge-, biddan to ask, pray]

To praypray toworshipadoreōrāreadōrārecŏlĕre

Entry preview:

Ðonne eów gebiddon cum ōrātis, Mt. Bos. 6, 5. Ðonne ðú ðé gebidde cum orāvĕris, 6, 6. Lǽr us us gebiddan dŏce nos ōrāre, Lk. Bos. 11, 1. For ðé gebitt ōrābit pro te. Gen. 20, 7. Ic him á gebæd ego autem ōrābam. Ps. Th. 108, 3.

Linked entries: ge-beden ge-bitt

ge-geótan

(v.)
Grammar
ge-geótan, p. -geát; pp. -goten

To foundcast

Entry preview:

To found, cast He of golde gegeát and geworhte he cast and wrought them of gold, Nar. 19, 29. Ða gelícnessa wǽron gegotene the images were cast, 32

Linked entry: ge-goten