Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hec

Similar entry: fódder-hec

hearma

A field-mousedormouse

Entry preview:

Herma, Txts. 116, 225. Substitute:

be-hédan

(v.)
Grammar
be-hédan, p. -hédde; pp. -héded

To watchheedguardcaverecurare

Entry preview:

To watch, heed, guard; cavere, curare, Leo 178

hetol

(adj.)
Grammar
hetol, hetel; adj.

Full of hatehostilemalignantevil

Entry preview:

Her sind on earde cyrichatan hetole here in the land are foes of the church full of malice, 109, 154

Linked entries: hatol hetol-ness

helan

(v.)
Grammar
helan, p. hæl, pl. hǽlon; pp. holen

To concealhidecover

Entry preview:

To conceal, hide, cover Gif ðú mé hylest ðíne heortan geþohtas if thou dost conceal from me thy heart's thoughts, Exon. 88 b; Th. 333, 12; Gn. Ex. 3. Ðonne eówaþ hé hí nalles ne hilþ then it shews them and does not conceal them, Bt. 27, 1; Fox 94, 26

Linked entries: hal ge-hala be-helan

hilde

(n.)
Grammar
hilde, an; f.

A slopedeclivity

Entry preview:

A slope, declivity Helde, burhsteall clivium (cliuium, ascensus singularis uiae, Ld. Gl. H. s.v. glebum) i. discensum, Wrt. Voc. ii. 131, 72. On Owunes hyldan ufewyrde, C. D. v. 293, 25. Oð ðæs clifes norðhyldan . . . on æccan dene norðhyldan, iii. 418

Linked entries: holde helde

heg-stów

Grammar
heg-stów, hege-stów, e; f.

A place enclosed by a hedge[?]

Entry preview:

A place enclosed by a hedge[?], Cod. Dipl. Kmbl. iii. 77, 27: 213, 8, 9: 263, 23, 26

heaþor

(n.)

restraintconfinement

Entry preview:

restraint, confinement Cyning . . . healdeð mé (a sword) on heaðore, Rä. 21, 13. Ǽghwá mec (an onion) reáfað, hafað mec on headre, 66, 3

Linked entry: heador

hírend

(n.)
Grammar
hírend, es; m.

a hearer

Entry preview:

a hearer Ðá hérend (gihérend, R.) gehérað audientes audiant, Mk. L. 4, 12, Hérdon ł hérend wéron audientes, 3, 8. one who is subject. Similar entries v. híran; VII. 4 Synne hýrendra (or pres. part.?) Hismahelitum, Ps. Rdr. 82, 7

mǽr-heg

Grammar
mǽr-heg, l. -hege,
Entry preview:

and add Tó ðám mǽrhege, C. D. iii. 79, 13. Ollonc þæs gemǽreheges (cf. gemǽrheges, 1) onbútan Hreódlége; ðæt swá on þone mǽrhege ðe sceót tó ðǽre hálgan ǽc, vi. 234, 12 : v. 126, 26

hǽr

(n.)
Grammar
hǽr, hér, es; n.
Entry preview:

Ic beleás hérum ðám ðe ic hæfde I lost the hairs that I had, Exon. 107 a; Th. 407, 36; Rä. 27, 5. [O. Sax. hár : O. Frs. hér : Icel. her : O. H. Ger. hár : Ger. haar.]

Linked entry: hér

hebban

(v.)
Grammar
hebban, occurs with dat.

to liftto liftto raiseliftmake a soundto exaltelevateto extolexaltto set upinstituteto raisebring upto directbearTo risemount

Entry preview:

Add: A weak past hefde Hml. S. 8, 212. trans. to raise material to a higher level or towards a vertical position Se esne his ágen hrægl ofer cneó hefað, Rä. 45, 5. Hine gelæhte án hors mid tóðum and hefde him upp, Hml. S. 8, 212. Hyse hóf his ágen hrægl

hefeld

(n.)
Grammar
hefeld, hebeld, hefel, hebel, es; m.[?]
Entry preview:

Thread for weaving Hefeld licium, Ælfc. Gl. 110; Som. 79, 50; Wrt. Voc. 59, 21

Linked entry: hebeld

fird-faru

Grammar
fird-faru, Take here fyrd-faru,
Entry preview:

Frig ǽlces woruldlican weorces búton ðám ðe eallum folce gæméne is, ðót is fyrdfara, sig hit on scipfyrde, sig hit on landfyrde, C. D. iv. 51, 18. and add

helpan

to succourto be serviceableto profitavail

Entry preview:

Uton clypian tó heofonum ꝥ God úre helpe and tóbrýte þisne here, Hml. S. 25, 349. Ic wolde helpan þæs þe ðǽr unscyldig wǽre and hénan þone þe hine yfelode, Bt. 38, 6; F. 208, 17.

hiéwe-stán

(n.)
Grammar
hiéwe-stán, es; m.

A hewn stone

Entry preview:

A hewn stone Ǽlcne hiéwestan tóbeátan. beat to pieces every hewn stone, Ors. 4, 13; Bos. 100. 10

ge-býrian

(v.)
Grammar
ge-býrian, l. -byrian, take here ge-berian
Entry preview:

in Dict., and add: to happen. where the subject is a noun (or pronoun) Gif him forðsíð gebyrige, Ll. Th. i. 236, 35: 434, 27. Ǽlc þing cymþ of sumum ðingum, for ðý hit ne biþ weás gebyred; ac þǽr hit of náuhte ne cóme, þonne wǽre hit weás gebyred, Bt

ersc-hen

(n.)
Grammar
ersc-hen, ærsc-hen, -hæn, -henn, e; f.

A quail cŏturnix, perdix

Entry preview:

A quail; cŏturnix, perdix Erschen cŏturnix, Wrt. Voc. 77, 36. Hi bǽdon and com erschen pétiērunt et vēnit cŏturnix, Ps. Spl. M. C. 104, 38. Erschæn cŏturnix. Wrt. Voc. 63, 22. Drihten gesende swá micel fugolcyn on hira wícstówe swilce erschenna, ðæt

Linked entries: aersc-hen edisc-hen

hæn

(n.)
Grammar
hæn, hen, henn, e; f.
Entry preview:

A hen Hæn gallina, Recd. 36, 56; Wrt. Voc. 63, 10. Seó henn gallina, Mt. Kmbl. 23, 37 : Lind. Rush. henne. Hænne æges geolocan the yolk of a hen's egg, L. M. 1, 2, 23; Lchdmii. 38, 6 : 3, 2; Lchdm. ii. 40, 10

Linked entries: hen henna

HEFIG

(adj.)
Grammar
HEFIG, hefeg; adj.

HEAVYweightyoppressivegrievousdifficultseriousgrievedimportantgravismolestus

Entry preview:

Heó is hefegon swæce it is of unpleasant smell, Herb. 151, 1; Lchdm. i. 276, 9:143, 1; Lchdm, i. 264, 20. Wermód drincan sace hefige hit getácnaþ to drink wormwood betokens a serious dispute, Lchdm, iii. 198, 24:Herb. 132, 7; Lchdm. i. 248, 11.

Linked entry: hefig-mód