Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hreów-líce

(adv.)
Grammar
hreów-líce, adv.

Miserablycruellygrievously

Entry preview:

Hreówlíce gefærþ seðe hine sylfne ðus forþ forscyldigaþ and gesǽlig biþ ðeáh ... miserably does he fare who thus continues to incur guilt; and yet he will be happy ..., L. Pen. 12; Th. ii. 280, 28: Chr. 1096; Erl. 233, 22

in-faran

(v.)
Grammar
in-faran, p. -fór

To go intoenter

Entry preview:

Ne mæg infaran on godes ríce non potent introire in regnum dei, Jn. Skt. 3, 5. Ðæt ælmessan underféncge æt ðám infarendum that he might receive alms from those entering, Homl. Skt. 10, 27

of-lysted

(v.; part.)
Grammar
of-lysted, -lyst; part.
Entry preview:

Ðá wæs swýðe oflysted ðæt ðæs eádigan weres blód águte he was possessed with a very strong desire to shed the holy man's blood Guthl. 7 ; Gdwin. 44, 22. Ða ðe sind oflyste rihtwísnysse, Homl. Th. i. 204, 1 : Exon. Th. 464, 3; Hö. 81

hádung

(n.)
Grammar
hádung, e; f.
Entry preview:

On ǽlcere hádunge se ðe gehádod biþ biþ gesmyrod mid gehálgodum ele at every ordination he that is ordained is anointed with consecrated oil, Homl. Th. ii. 14, 25 : 124, 2.

sanct

(n.)
Grammar
sanct, es; m.
Entry preview:

A saint wæs on lífe eorþlíc cing, is nú æfter deáþe heofonlíc sanct, Chr. 979; Erl. 129, 10. Ða mynstermenn noldon ðone sanct underfón. Swt. A. S. Rdr. 100, 149. gesóhte ðone sanct, Glostr. Frag. 6, 8: 8, 10.

un-wéne

(adj.)
Grammar
un-wéne, adj.

hopelessnot having hope or expectationnot hoped forunexpected

Entry preview:

gehǽlde ánre wydewan sunu ðe unwéne læg, Homl. Skt. i. 6, 103. fond hlingendne, fúsne on forðsíþ, freán unwénne, Exon.

wune-ness

(n.)
Grammar
wune-ness, (wunu-), e; f.

a dwellinghabitationcontinuanceperseverance

Entry preview:

a dwelling, habitation him wunonesse stówe (locum mansionis) sealde, Bd. 5, 11; S. 626, 13. In wununise in habitaculo, Rtl. 58, 5: habitatione, 68, 20. Ðá geworhte him nearo wíc and wunenesse (mansionem angustam), Bd. 4, 28; S. 605, 23.

Linked entry: wununess

be-gríwan

(v.)
Grammar
be-gríwan, (only in) pp. be-griwen
Entry preview:

Th. i. 384, 27. of guilt, sunk in On ánum dæge oft geworhte unrím scylda, and nǽnige gebétan ne wolde, and in oferfyllo wæs begriwen on unrihttídum, Vercell. MS. fol. 21 b.

Linked entries: gríwan for-gríwan

hlyst

hearinghearinglistening

Entry preview:

Th. 91, 3. the action of intent hearing, listening ábeád for þǽre duguðe deóp ǽrende . . . hlyst wæs þǽr inne (there was attentive hearing given), Az. 169. Hlyst ýst forgeaf, An. 1588. Þonne swíað and hlyst gefeð, Ph. 143

steóran

Entry preview:

D. 50, 18. with dat. of person Þá fǽringa stýrde þám stefnum þára singendra voces psallentium repente compescuit, 282, 12.

þe

Entry preview:

Add Þonan wendan þe ǽr tó geþóht hæfde, Ors. 4, 10; S. 202, 8. 1. Add Lyt monna weorð lange fægen ðæs ðe óðerne bewrencð few men are glad for long at having tricked another, Prov. K. 34.

DREÁM

(n.)
Grammar
DREÁM, es; m.

joy, pleasure, gladness, mirth, rejoicing, rapture, ecstasy, frenzy jubĭlum, lætĭtia, gaudium, delīrium An instrument of music, music, rapturous music, harmony, melody, orgănum = όργανoν, musĭca, concentus, harmŏnia = άρμoνία, modulātio, modus, melōdia = μελωδία, cantus

Entry preview:

He dreám gehýrde hlúdne in healle he heard loud mirth in the hall, Beo. Th. 177; B. 88. Sorh cymeþ in manna dreám sorrow cometh into the joy of men, Frag. Kmbl. 3; Leás. 2: Exon. 35 a; Th. 114, 2; Gú. 166.

sweora

(n.)
Grammar
sweora, swira, swyra, swura, an; m.
Entry preview:

Ðeáh him ðone stíðan swioran (swiran, Hatt. MS.) fortrǽde, Past. 33; Swt. 228, 9. wýscte ðæt ealle Rómáne hæfden ǽnne sweoran ( unam cervicem ), Ors. 6, 3; Swt. 256, 27: Judth. Thw. 23, 5; Jud. 106.

Linked entries: swira swyra

pytt

(n.)
Grammar
pytt, es ; m.
Entry preview:

ádylfþ ðone pytt lacum aperuit, Ps. Th. 7, 15. Hwylces eówres assa befealþ on ánne pytt ( puteum ), Lk. Skt. 14, 5. hét ádelfan ǽnne gehwǽdne pytt, Homl. Th. ii. 02, 2.

ge-þoht

(n.; v.; part.)
Grammar
ge-þoht, es; m. n. [ge-þoht, pp. of ge-þencan to think]
Entry preview:

Ðæt he him afirre frécne geþohtas that he banish from him wicked thoughts, Cd. 219; Th. 282, 10; Sat. 284: 217; Th. 277, 18; Sat. 206. The following examples are neuter Þurh dyrne [or = dyrnne?]

twig

(n.)
Grammar
twig, twí, es; n.
Entry preview:

déþ ǽlc twig áweg, Jn. Skt. 15, 2. Of ðam twige ( Abel's murder ) ludon réðe wæstme. Cd. Th. 60, 28; Gen. 988. Heó brohte án twig ( ramum ) of ánum elebeáme. Gen. 8, 11: Cd. Th. 88, 30; Gen. 1473. Gé synt twigu ( palmites ), Jn. Skt. 15, 5.

Linked entries: twí twigu

un-ásecgendlíc

(adj.)
Grammar
un-ásecgendlíc, adj.

beyond the powers of language to describeunspeakableindescribableineffablenot proper to tellnot to be told

Entry preview:

nam of hire eall ðæt heó áhte on golde and on seolfre and on unásecgendlícum þingum ( things innumerable ), Chr. 1042; Erl. 169, 21.

cúþ

Entry preview:

Hí ácwellað heora cild . . . ꝥ hí cúðe ne beón, ne heora forligr ámeldod ne wurðe, Hml. S. 17, 152. Cúð conpertum, Wrt. Voc. ii. 21, 45. Hwæt is cúðost mannum tó witanne? Nis nǽnigum men nánwiht swá cúð swá sceal deáð þrowian, Sal. K. 188, 3-5.

guma

Entry preview:

Þá heó séleste mid lúdéum gumena wiste hæleða cynnes, El. 1203. ¶ in epithets, of the Deity Gumena Dryhten, Gen. 515 : An. 621: Hy. 6, 14. Gumena weard, Crä. 59: Hy. 6, 19.

þríste

(adj.)
Grammar
þríste, and þríst; adj.

Boldboldpresumptuousaudaciousshameless

Entry preview:

Ðonne wilnaþ on his móde ðæt sciele rícsian bið swíðe forht and swíðe behealden; ðonne hæfð ðæt habban wolde, bið swíðe ðríste mens principari appetens fit ad hoc pavida, cum quaerit, audax cum pervenerit, 9; Swt. 57, 4.

Linked entries: þrístling þrýste