Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-myndelíce

(adv.)
Grammar
ge-myndelíce, adv.
Entry preview:

By memory, without book; mĕmŏrĭter, sĭne libro Lǽraþ ðisne cantic Israéla bearn, ðæt híg hine gemyndelíce singon, and sí me to tácne ðis leóþ gemang Israéla folce cantĭcum istud dŏcēte fĭlios Israel, ut mĕmŏrĭter tĕneant et ore decantent, et sit mihi

ge-syllan

(v.)
Grammar
ge-syllan, p. -sealde; pp. -seald
Entry preview:

Gesyllon ðone oxan and todǽlon ðæt wurþ let them sell the ox and divide the price, Ex. 21, 35

glig

(n.)
Grammar
glig, gligg, es; n.

Gleemusicminstrelsyjestingsportgaudiummusicafacetiæludibrium

Entry preview:

Glee, music, minstrelsy, jesting, sport; gaudium, musica, facetiæ, ludibrium Mid ðæm glige [MS. Cot. ðam gligge] with the music, Past. 26, 2; Swt. 183, 25; Hat. MS. 35 b; 8.

rihtere

(n.)
Grammar
rihtere, es; m.
Entry preview:

Gesege mé nú ðú cwist ðæt ðú náht ne tweóge ðætte God ðisse worulde rihtere síe ... operi suo conditorem praesidere Deum scio ... Dic mihi, quoniam a Deo mundum regi non ambigis ... Bt. 5, 3; Fox 12, 5-14

spircan

(v.)
Entry preview:

Spyrcendum scintillantibus, 499, 43. to fall in drops. v. spircing Hé hét mycel ád ontendan on ymbhwyrfte ðæs mǽdenes and mid pice hí besprencgan and mid spyrcendum ele ( with oil that bespattered her ), Homl.

Linked entries: spearcian spyrcan

teors

(n.)
Grammar
teors, es; m.
Entry preview:

Teors veretrum, teors, ðæt wǽpen vel lim calamus, 283, 55, 56. Wið hærþena sáre and teorses, Lchdm. i. 358, 4. Smyre ðone teors and ða hærþan, ðonne hafaþ hé mycelne lust, 358, 19: 350, 9

þǽr-big

(adv.)
Grammar
þǽr-big, adv.
Entry preview:

., by the wife ) gestriéne, ðonne cenne hé ðæt ðam gefarenan bréðer ðe hié ǽr ǽhte, Past. 5; Swt. 43, 14

Linked entry: be

un-biþirfe

(adj.)
Grammar
un-biþirfe, adj.

Uselessvainunprofitable

Entry preview:

Ða ( false gods ) sind geásne góda gehwylces, ídle, orfeorme, unbiþyrfe, ne ðǽr freme méteþ fira ǽnig, 255, 21; Jul. 217

Linked entry: un-beþirfe

un-gerec

(n.)
Grammar
un-gerec, un-gerecc, es; n.

Disordertumultviolence

Entry preview:

Hé óðerne cyninges þegn in ðæm ungerecce ácwealde in ipso tumultu alium de militibus peremit, Bd. 2, 9; M. 122, 24

Linked entry: in-gerec

ymb-swápan

(v.)
Grammar
ymb-swápan, p. -sweóp; pp. -swápen.
Entry preview:

to sweep about (of the motion of waves) Ða ýþa weóllan and ymbsweópan and ǽghwonene ðæt scyp fyldon verrentibus undique et implere incipientibus navem fluctibus Bd. 3, 15 ; S. 541, 42. to wrap round Ymbswápen circumamicta, Ps. Surt. Spl.

ǽfen-glommung

(n.)
Grammar
ǽfen-glommung, e; f.
Entry preview:

Evening-twilight Swá ðæt oft on middre niht geflit cymeð ðám behealdendum hwæþer hit sí ðe ǽfenglommung ðe on morgen deágung ita ut media saepe tempore noctis in quaestionem ueniat intuentibus, iterum crepusculum adhuc permaneat uespertinum, an iam nduenerit

Linked entry: glómung

ǽrend-raca

Entry preview:

ðæs ǽrendes ǽrendraca wæs from Alexandre, Ors. 3, 11; S. 144, 22. Swifte ǽrendracan veltes, Wrt. Voc. i. 18, 23. Ǽrendracum gerulis, An. Ox. 7, 281. Ǽrenddracan, Past. 39, 3: Bd. 2, 12; Sch. 160, 22. Add

ǽ-menne

(n.)
Entry preview:

solitude 'Ðú beþorftest ðæt ðú hæfdest dígele stówe and ǽmanne (-menne?) ǽlces óðres þinges ( ista solitudinem meram desiderant ) and fæáwa cúðe men.

Linked entry: -menne

án-dagian

(v.)
Entry preview:

Ðá cwæð ic þæt hé wolde cunnigan, and bæd ðone cing ðæt hé hit ándagade ( that he would appoint a day for taking the oath ), and hé swá dyde, and hé gelǽdde ðá tó ðon ándagan ðone áð . . . and wé ridan ðá tó ðon ándagan, Cht. Th. 171, 18-34. Add

consul

Entry preview:

On þára twégea consula dæge, 3, 6; S. 108, 22: p. 4, 10. Consula béc fastorum libri, Wrt. Voc. ii. 39, 40. Add

pistol-rǽding

Entry preview:

Hit is gereht on ðyssere pistolrǽdinge (Acts, c. 2) hú se Hálga Gást on ðisum dæge cóm tó ðám geleáffullan heápe Crístes hýredes, Hml. Th. i. 314, 1.

rǽd-lic

Entry preview:

Nis ðæt rǽdlic ðing, gif hlútor wæter hlúd and undióp tóflóweð æfter feldum, oð hit tó fenne werð, Past. 469, 6. Þonne cymð óðer ðing þe mé þincð rihtlicre and rǽdlicre, ðonne forlét ic þæt þæt ic ǽr genóh hæfde, Solil.

tiger

Entry preview:

Ðá cwǽdon þá apostoli tó ðám folce, 'Þás réðan deór gehýrsumiað Godes mihte ... þurh ðæs naman sind þás réðan tigres betwux eów swá tame swá scép, Hml. Th. ii. 492, 10-21. Add

byht

(n.)
Grammar
byht, es; m. [býgan to bend]
Entry preview:

Eall ðæt sculon ágan eaforan ðíne, þeódlanda gehwilc, folcmægþa byht thy sons shall own all that, each country, the dwelling of nations, Cd. 100; Th. 133, 20; Gen. 2213.

drý-cræft

(n.)
Grammar
drý-cræft, es; m. [cræft craft, art]

Magical art, magic, sorceryars magĭca

Entry preview:

Magical art, magic, sorcery; ars magĭca vel malĕfĭca Hí sǽdon ðæt hió sceolde mid hire drýcræft ða men forbredan they said that she should overthrow the men by her sorcery, Bt. 38, 1; Fox 194, 30.

Linked entry: dreó-cræft