Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-fortredde

(n.)

not destroyed by treadingknot-grasspolygonum aviculare

Entry preview:

not destroyed by treading; a name given to a plant that can grow in trodden paths, knot-grass; polygonum aviculare Pilogonus et sanguinaria ðæt is unfortredde, Wrt. Voc. i. 68, 66. Unfortrædde.

wudu-beám

(n.)
Grammar
wudu-beám, es; m.

A forest tree

Entry preview:

Wyrtruman ðæs wudubeámes, 248, 21 ; Dan. 516 : Exon. Th. 328, 27; Vy. 24. Ða wudubeámas wagedon and swégdon, Dóm. L. 7. Wudubeáma wlite, Exon. Th. 202, 25; Ph.75. Wudubeúma helm, 496, 2; Rä. 85, 8. Wudubeámum, 277, 6; Jul.576

wundor-cræft

(n.)
Grammar
wundor-cræft, es; m.

wondrous skillgreat cunningmiraculous power

Entry preview:

Th. 277, 4; Jul. 575. miraculous power Hé cyninges bróðor áwehte wundor-cræfte þurh Dryhtnes miht, ðæt hé of deáðe árás, Apstls. Kmbl. 110; Ap. 55. Godspell wrítan wundorcræfte, Andr. Kmbl. 26; An. 13: 1290; An. 645: Exon. Th. 427, 3; Rä. 41, 85

ǽ-mód

Entry preview:

Man sceal lǽwedum mannum secgan be heora andgites mǽðe, swá ðæt hí ne beón ðurh ðá deópnysse ǽmóde, Hml. Th. ii. 446, 8. Add

ǽ-breca

(n.)
Grammar
ǽ-breca, (ǽw-breca, q. v. in Dict.), an; m.
Entry preview:

Ðá ǽwbrecan ðe þurh heálicne hád ciricǽwe underféngan, and syððan ðæt ábrǽcan, 334, 14. Ǽwbrecan and ðá fúlan forlegenan, Wlfst. 26, 15

cwelan

Entry preview:

Lífes lǽcedómes forwirnan ðǽm cwelendum monnum, Past. 377, 6. Add

eá-land

Entry preview:

Claudius þone mǽstan dǽl þæs eálondes onféng, and eác swelce Orcadus þá eálond Rómána cynedóme underþeódde, Chr. 47; P. 6, 22-25. On Híí þám eálande, 565; P. 18, 11. Hié genámon Wihte eálond, 530; P. 16, 6. Add

ed-niwan

(adv.)
Grammar
ed-niwan, l. -níwan,
Entry preview:

Ðæs landes bóc ðe Eádréd cyngc ednýwon gebócade, C. D. iii. 428, 2. v. edníwe; adv

fealcen

(n.)
Grammar
fealcen, es: fealca (?), an; m.

A falcon

Entry preview:

Ðæt land æt Fealcnahám (cf. æt Habeccahám, i. 315, 23. On heafoces hamme, vi. 75; 33), C. D. ii. 381, 20. Cf. Wilgísl Westerfalcing (-falcning, v. l.), Westerfalca (-falcna, v. l.) Sǽfugling, Chr. 560; P. 18, 5

for-hwirfan

Entry preview:

Ðæs forhwirfdan (-hwirfed-, v. l.), 67, 16. Forhwierfdan, 435, 24. Take here for-hwerfan, -hwyrfan, and add

hádung

Entry preview:

Be ðæs abbodes hádunge. On abbodes hádunge . . . de ordinando abbati. In abbatis ordinatione . . . R. Ben. 117, 15. Heó wearð þá gefullod and hádunga underféng ( took the veil). . . and manega óðre mǽdenu wurdon Críste gehálgode, Hml. S. 7, 284.

ís

Entry preview:

On ðǽm mere wæs micel ís and yfel . . . þá on forewearde niht snáð ꝥ ís ðára háligra líchoman, Shrn. 61, 35-62, 2.

manna

Grammar
manna, man.
Entry preview:

Sió ungeðyld geniét ðone monnan ðæt hé geopenað all his ingeðonc, Past. 220, 9. 'Ne hera ðú nǽnne man on his lífe'. . . Sé ðe herian wille háligne mannan, herige hine. . . æfter his geendunge, Hml. Th. ii. 560, 18. 'Þú ácenst sunu.'

mynegung

Entry preview:

Add Tóforan eallum þingum wé ðæs mynegunge dóð ꝥ hý bútan ceorunge sýn hoc ante omnia ammonentes, ut absque murmuratione sint, R. Ben. 65, 10. Minegungum oraculis, i. sermonibus An. Ox. 3384. Add Þý lǽs seó mynugung forlǽge.

níd-þrafung

(n.)
Grammar
níd-þrafung, e; f.
Entry preview:

Harsh reproof Sé ðe suá forbýgð ðone wielm and ðone onrǽs his hátheortnesse for ðǽm ðe hine mon sleá mid líðelicre andsuare, ðonne bið his unðeáw ofslægen bútan ǽlcre niédðrafunga, suá suá Isael wæs deád bútan orde qui ergo a fervoris sui impetu sub

Linked entry: þrafung

seáþ

Entry preview:

Hé hét ðá gebróðor in ðæs húses flóre hím seáð (foueam) ádelfan, 4, 28; Sch. 520, 9. Danihel wearð áworpen intó ðára leóna seáðum, Hml. S. 16, 81. Add

wulf-pytt

(n.)
Grammar
wulf-pytt, es; m.
Entry preview:

ðǽm wulfpyttæ, C. D. v. 84, 17. On ðone wulfpyt; of ðám wulfpytte, iv. 49, 7: 157, ii. Tó wulfpyttan, 343. 23 : iii. 434. 18

sáwel-sceatt

(n.)
Grammar
sáwel-sceatt, es; m.
Entry preview:

Sáulscat is rihtast ðæt man gelǽste aa æt openum græfe, 311, 12.

Linked entry: sáwel-gescot

a-hreddan

(v.)
Grammar
a-hreddan, p. -hredde; pp. -hreded, -hred [a from, hreddan to rid]

To ridliberateset freedeliverrescueliberareeripereeruere

Entry preview:

To rid, liberate, set free, deliver, rescue; liberare, eripere, eruere Ðæt he sceolde his folc ahreddan that he should deliver his people, Jud. 6, 14. Ðæt ðú us ahredde that thou deliver us, Exon. 13 a; Th. 23, 25; Cri. 374.

Linked entries: a-reddan a-riddan

ge-ǽrendian

(v.)
Grammar
ge-ǽrendian, -érendian, -ǽrndian; p. ode; pp. od [ǽrendian to go on an errand]

To go on an errandto asktellintercedemandātum deferrenuntiāreinterpellāre

Entry preview:

Ðæt he him sceolde Gaiuses miltse geǽrendian that he might ask the mercy of Caius for them, Ors. 6, 3; Bos. 117, 36. He geǽrendaþ [geǽrndaþ MSS. A.

Linked entries: ge-érendian ǽrendian