Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-bridlian

(v.)
Grammar
ge-bridlian, -bridligan; p. ode; pp. od [ge-, bridlian to bridle]

To bridlerestrainfrēnāre

Entry preview:

To bridle, restrain; frēnāre He ða gesceafta nú gebridlod [MS. gebridlode] hæfþ he has now bridled the creatures, Bt. 21; Fox 74, 32. Ðæt hí hira mód gebridligen that they bridle their mind, Past. 33, 1; Swt. 215, 7; Hat. MS. 41 a, 8

ge-þot

(n.)
Grammar
ge-þot, (?), es; n.: <b>ge-þota (?),</b> an; m.
Entry preview:

A shout, howl Geonung, geþota (pl. n.? or sing. m.?), rárung barritus, Wrt. Voc. ii. 125, 19

ge-bærmed

(v.)
Grammar
ge-bærmed, part. [ge, and pp. of byrman to ferment with barm or leaven]

Fermentedleavenedfermentātus

Entry preview:

Fermented, leavened; fermentātus Gebærmed hláf leavened bread; pānis fermentātus, Som. Ben. Lye

ge-blinnan

(v.)
Grammar
ge-blinnan, p. -blann, pl. -blunnon; pp. blunnen [ge-, blinnan to cease]

To ceasedesistcessāredesistĕre

Entry preview:

To cease, desist; cessāre, desistĕre Geblann ðæt wind the wind ceased, Mk. Skt. Lind. 6, 51

Linked entry: ge-blann

ge-bredan

(v.)
Grammar
ge-bredan, p. -bræd, pl. -brudon; pp. -broden [ge-, bredan to draw]

to drawunsheathbrandishstringĕreevagĭnārevibrāreto draw breathtake breathinspireinspīrāreto weaveplaitnectĕreplectĕreto feignpretendsimŭlāre

Entry preview:

to draw, unsheath, brandish; stringĕre, evagĭnāre, vibrāre He sweord gebræd he drew his sword, Beo. Th. 5118; B. 2562. Sweord gebrudon ða synfullan glădium evagĭnāvērunt peccātōres, Ps. Spl. 36, 14. Gif hwa his wǽpn gebrede if any one draw his weapon

ge-strod

(n.)
Grammar
ge-strod, For the two separated forms substitute: <b>ge-strod,</b> es; n.
Entry preview:

See passage in Dict. under <b>ge-strod</b> plunder

ge-gaf-sprǽc

(n.)
Grammar
ge-gaf-sprǽc, e; f.

Idlewantonscoffing speech

Entry preview:

Idle, wanton, scoffing speech Dá wæs seó tunge teartlícor gewítnod for his gegafspræce then was the tongue more sharply punished for his wanton speech, Homl. Th. i. 330, 34. Men willaþ bysmorlíce plegian and mid gegafspræcum Godes hús gefýlan men will

géme-leás

(adj.)
Grammar
géme-leás, adj.
Entry preview:

Negligent; neglĭgens, C. R. Ben. 54. v- gýme-leás

géme-leásniss

(n.)
Grammar
géme-leásniss, e; f.
Entry preview:

Negligence; negligentia, Rtl. 178, 11

géme-lést

(n.)
Grammar
géme-lést, e; f.
Entry preview:

Negligence, carelessness; neglĭgentia, incūria Þurh ðíne ágene gémeléste through thine own negligence, Bt. 5, 1; Fox 10, 2. Þurh heora gémelést through their carelessness, Chr. 1070; Erl. 209, 34

gén-cyme

(n.)
Grammar
gén-cyme, es; m.
Entry preview:

A meeting; conventus, Ps. Spl. T. 63, 2

geó-sceaft

(n.)
Grammar
geó-sceaft, e; f.
Entry preview:

That which has been determined of old, fate Weras wyrd ne cúðon geósceaft grimme [MS. grimme] men knew not their destiny, their grim fate, Beo. Th. 2472; B. 1234

geó-geáre

(adv.)
Grammar
geó-geáre, adv.
Entry preview:

Of old; olim, antiquitus Swá swá we geógeáre hýrdon so as we of old have heard, Ps. Th. 47. 7

gim-rodor

(n.)
Grammar
gim-rodor, es; m.

A precious stonedraconitesdracontia

Entry preview:

A precious stone; draconites, dracontia, Cot. 63, Lye: Hpt. Gl. 431

gum-dreám

(n.)
Grammar
gum-dreám, es; m.

The joys of menthis life

Entry preview:

The joys of men, this life He gumdreám ofgeaf Godes leóht geceás he gave up the joy of men, chose God's light, Beo. Th. 4929; B. 2469

gum-dryhten

(n.)
Grammar
gum-dryhten, es; m.

A lord of menvirorum dominus

Entry preview:

A lord of men; virorum dominus, Beo. Th. 3289; B. 1642

gum-féða

(n.)
Grammar
gum-féða, an; m.

A troop of men

Entry preview:

A troop of men, Beo. Th. 2807; B. 1401

gum-ríce

(n.)
Grammar
gum-ríce, es; n.

Power, rule over mena kingdomthe earth

Entry preview:

Power, rule over men, a kingdom, the earth Nis ðé goda ǽnig on gumríce efne gelíc éce Drihten non est similis tibi in diis, Domine, Ps. Th. 85, 7. On ðam gumríce in that kingdom, Elen. Kmbl. 2439; El. 1221. Gumríces weard the king, Cd. 180; Th. 226,

gum-þegen

(n.)
Grammar
gum-þegen, es; m.

A man

Entry preview:

A man, Exon. 79b; Th. 298, 11; Crä. 83

geó-man

Entry preview:

Take here <b>iú-man</b> in Dict., and add Swá geómen cwǽdon, Lch. iii. 430, 32