Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-mót

(n.)
Grammar
ge-mót, es; n.
Entry preview:

Se cyng hæfde ðǽr [MS. ðæs] on morgen witena gemót on the morrow the king [Edward] had there a meeting of the wise, Chr. 1052; Erl. 181, 9. Wæs ðá witena gemót then there was a meeting of the wise, 1052; Erl. 184, 35.

Linked entry: ge-mét

in-tó

Entry preview:

Intó þám húse gelǽdan, Angl. vii. 6, 51. with acc.

licgan

Entry preview:

Þý lǽs se hwǽte cíþa leás licge on þǽm lande, Met. 12, 6. of the wind, the tongue, to be still, be at rest Ðonne wind ligeð tum ventos claudit Aeolus antris, Ph. 182.

a-dón

(v.)
Grammar
a-dón, p. -dyde; impert. -dó; v. a.

To take awayremovebanishtollereejicere

Entry preview:

Ðæt hý God ðanon adó to heora ágnum lande that God will bring them thence to their own land, Ors. 3, 5; Bos. 56, 37. Adó ða buteran remove the butter, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 22. Adó of ða buteran take off the butter, 86, 19.

Linked entry: a-dydest

and-wlita

(n.)
Grammar
and-wlita, an-wlita, an; m: and-wlite, es; n.

The facecountenancepersonal appearanceforeheadformsurfacefaciesvultusaspectusfronsformasuperficies

Entry preview:

On andwlitan wídre eorþan on the face of the wide earth. Cd. 67; Th. 81, 21; Gen. 1348. He hæfde blácne andwlitan he had a pale countenance, Bd. 2, 16; S. 519, 34

and-lang

(prep.)
Grammar
and-lang, ond-long, on-long; prep. only gen.

On lengthALONGby the side ofin longumper

Entry preview:

On length, ALONG, by the side of; in longum, per Lǽte yrnan ðæt blód nyðer andlang ðæs weofudes decurrere faciet sanguinem super crepidinem altaris; he will let the blood run down along the altar, Lev. 1, 15.

a-wéstan

(v.)
Grammar
a-wéstan, p. -wéste; pp. -wésted [-wéstd], -wést [a intensive, wéstan to waste]

To wastelay wastedepopulateravagedestroyvastaredevastaredesertum faceredesolare

Entry preview:

Wiðútan awést híg sweord swerd with outforth schal waaste [destroy] hem, Wyc; foris vastabit eos gladius, Cant. Moys. Isrl. Lamb. 193 a, 25. His stede oððe stówe híg awéston locum ejus desolaverunt, Ps. Lamb. 78, 7

be-seón

(v.)
Grammar
be-seón, -sión, bi-seón; ic -seó, ðú -sihst, he -sihþ, -syhþ, pl. -seóþ; p. ic, he-seah, ðú -sáwe, pl. -sáwon; impert. -sih; pp. -sewen [be by, near, about; seón to see] .
Entry preview:

to look about or around; circumspicere Sóna ðá hí besáwon hí, nánne hí mid him ne gesáwon suddenly when they looked about them, they saw no one with him, Mk. Bos. 9, 8.

bletsung

(n.)
Grammar
bletsung, bledsung, e; f.
Entry preview:

Mid bletsunge [bledsunge, col. 1] ðæs pápan with the blessing of the pope, Chr. 813; Th. 108, 22, col. 2, 3. Brohte him bletsunge, se ðe him ǽ sette benedictionem dabit, qui legem dedit, Ps. Th. 83, 7: 113, 21.

Linked entry: bledsung

cýpa

(n.)
Grammar
cýpa, cépa,an ; m. [ceáp

a factor, merchant, trader negotiator, mercator

Entry preview:

Ðás hálgan cýpan, Petrus and Andreas, mid heora nettum and scipe him ðæt éce líf geceápodon these holy traders, Peter and Andrew, with their nets and ship bought for themselves everlasting life, Homl. Th. i. 580, 19.

Linked entry: cépa

dryht-scipe

(n.)
Grammar
dryht-scipe, driht-scipe, es; m. [-scipe termination]

Rulership, lordship, domination, dignity domĭnātus, dignĭtas

Entry preview:

For hwam nele mon him on giógoþe georne gewyrcan deóres dryhtscipes why will not man in youth zealously work for himself bold rulership? Salm. Kmbl. 775; Sal. 387.

Linked entry: driht-scipe

deriendlíc

(adj.)
Grammar
deriendlíc, derigendlíc; def.se -líca , seó, ðæt -líce; adj.

Injurious, noxious, hurtfulnocīvus, noxius, nŏceus

Entry preview:

Hit ne biþ ðam men derigendlíc it will not be injurious to a man, Boutr. Scrd. 20, 18. Ðæt we forbúgan ǽlc þing derigendlíces vitēmus omne noxium, Hymn. Surt. 14, 13: 37, 16: 93, 3. Afyrsa hǽtan derigendlíce aufer calōrem noxium, 10, 31.

drinca

(n.)
Grammar
drinca, an; m: drince, an; f. [drinc drink]

Drink potus

Entry preview:

Drince mylsce drincan sió gebét ða biternesse let him drink a mulled drink which will amend the bitterness, L. M. 1, 42; Lchdm. ii. 108, 2

fætels

(n.)
Grammar
fætels, fetels, es; pl. nom. acc. fætelsas, fætels; m. n. A vessel, vat, sack, bag, pouch; vas, saccus, pēra = πήρα, marsūpium =

μαρσύπιoν

Entry preview:

μαρσύπιoν Dó on swylc fætels swylce ðú wille put [it] into whatever vessel thou wilt, Lchdm. iii. 16, 26.

Linked entries: fetels fételsco

feá

(adj.)
Grammar
feá, adj.

Fewpauci

Entry preview:

He feára sum befóran gengde he with a few went before, Beo. Th. 2828; B. 1412. Ealle nemne feáum ánum all save a few only, Beo. Th. 2167; B. 1081. Nales feám síþum not a few times, Elen. Kmbl, 1633; El. 818: Andr. Kmbl. 1210; An. 605

forþ-fór

(n.)
Grammar
forþ-fór, e; f. [fór a going]

A going forthdeparturedeathexĭtusŏbĭtusmors

Entry preview:

Heora gemynde and forþfóre mid mæssesange mǽrsade syndon their memory and decease are celebrated with mass-song, 2, 3; S. 504. 41

ge-feallan

(v.)
Grammar
ge-feallan, p. -feól, -feóll, pl. -feóllon; pp. feallen

To fallcaderedecidere

Entry preview:

Ðá gefeól hire mód on his lufe then she fell in love with him, Th. Apol. 17, 18 : 1, 13. Sóðlíce ðín dóhtor gefeól on swégcræft, ac heó næfþ hine ná wel geleornod thy daughter indeed has attempted [?] music, but she has not learnt it well, 16, 23

ge-licgan

(v.)
Grammar
ge-licgan, -licgean; p. -læg, pl. -lǽgon; pp. -legen.

to lielie near, togetherjacereadjacereconjacereto lie downfailceaseloiterdelaydeficerecessare

Entry preview:

Ðá heó ðǽr on gelegen wæs when she had lain down there, Ors. 5, 13; Bos. 113, 23. to lie down, fail, cease, loiter, delay; deficere, cessare Windblond gelæg the wind-storm ceased, Bon. Th. 6284; B. 3146.

ge-manian

(v.)
Grammar
ge-manian, -monian, -monigan; p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

Se ánwealda hæfþ ealle his gesceafta mid his bridle getogene and gemanode the Ruler has with his bridle restrained and admonished all his creatures, Bt. 21; Fox 74, 7 : Bt. Met. Fox 11, 47; Met. 11, 24.

Linked entry: ge-monian

IFIG

(n.)
Grammar
IFIG, ifegn, es; n.

Ivy

Entry preview:

Weal se is mid ifige bewrigen a wall that is covered with ivy, Shrn. 139, 27