Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hyrdan

(v.)
Grammar
hyrdan, herdan, hierdan; p. de

to emboldenencouragebrace

Entry preview:

To make hard, strong or bold, to embolden, encourage, brace Sóna æfter ðon suíðe líðelíce hierde [hirde, Cott. MS.] ða ðe hé unfæsðráde wisse caute monendo postmodum, quæ infirma sunt, roborat, Past. 32, 2; Swt. 213, 8. Tó ðam wáge geság heafelan onhylde

wór-hen

(n.)
Grammar
wór-hen, wór-henn, e; f. The word glosses cracinus,
Entry preview:

Wrt. Voc. ii. 22, 75 : 136. 59

ge-hín

Grammar
ge-hín, v. ge-heán.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

híg

haymown grass

Entry preview:

hay, mown grass. Hég foenum, Wrt. Voc. i. 289, 45. Græs oððe hig fenum, ii. 35, 30. Swé swé hég (faenum) hreðlíce ádrúgiað. Ps. Srt. Ps. Spl. 36, 2. Híg, Ps. L. 36, 2. Hýg, 101, 5. Ic sceal fyllan binnan oxan mid híg (foeno), Coll. M. 20, l. 'Hé máweþ

Linked entry: hefung

heonu

(int.)
Grammar
heonu, heono, henu, hona; interj.

Lobehold

Entry preview:

Lo, behold Heonu [henu, Rush.] ecce, Mt. Kmbl. Lind. 11, 8. Heono, Jn. Skt. Lind. 1, 29. Hona lá mín hláford ecce dominus meus, Shrn. 60, 14

Linked entries: onu eno eonu

mǽr-heg

Grammar
mǽr-heg, l. -hege,
Entry preview:

and add Tó ðám mǽrhege, C. D. iii. 79, 13. Ollonc þæs gemǽreheges (cf. gemǽrheges, 1) onbútan Hreódlége; ðæt swá on þone mǽrhege ðe sceót tó ðǽre hálgan ǽc, vi. 234, 12 : v. 126, 26

mis-healdan

(v.)
Grammar
mis-healdan, p. -heóld
Entry preview:

To neglect, slight a person Nú for manegum geárum, þá þá hí misheóldon þone heofonlican God, hí wurdon gehergode ante hos annos, cum recessissent a via quam dederat illis Deus, exterminati sunt proeliis, Hml. A. 106, 130

hiéwe-stán

(n.)
Grammar
hiéwe-stán, es; m.

A hewn stone

Entry preview:

A hewn stone Ǽlcne hiéwestan tóbeátan. beat to pieces every hewn stone, Ors. 4, 13; Bos. 100. 10

flot-herge

Grammar
flot-herge, l. -here,
Entry preview:

Se flothere (the Danes that had killed Edmund) férde eft té scipe, Hml. S. 32, 130. and add

a-helpan

(v.)
Grammar
a-helpan, p. -healp, pl. -hulpon; pp. -holpen

To helpassistauxiliariadjuvatesubvenire

Entry preview:

To help, assist; auxiliari, adjuvate, subvenire Ahelpe mín se hálga Dryhten may the holy Lord help me, Exon. 117b; Th. 452, 13; Hy. 4, 1

hýr-

(adj.; prefix)
Grammar
hýr-, heár-sum; adj.

Obedientcompliant

Entry preview:

Obedient, compliant Se ðe him hýrsum beón wolde hé gehét qui sibi obtemperantibus promitteret, Bd. 1, 25; S. 486, 26. Him hýrsum beón ei obtemperare, 2, 12; S. 574, 16. Hit biþ his láreówum hýrsum it is obedient to its teachers, Salm. Kmbl. 798; Sal.

heorr

a hinge

Entry preview:

Add: glossing cardo Heor cardo Wrt. Voc. ii. 103, 39. a hinge; the bar which forms part of a hinge Heorras serras (seras portarum tuarum, Ps. 147, 13), Bl. Gl. a cardinal point (local) Heorras eorðan cardines terrae, Ps. Srt. ii. 186, 29. Heorra, Ps

Linked entry: heorra

hentan

to seizetaketo arrestto capturestriketo try to get

Entry preview:

Substitute: with gen. () to seize, take, to arrest a person Gif hé man tó deáðe gefylle . . . his hente mid hreáme (hearme, MS. The old Latin version has 'persequatur eum cum clamore.' Cf. too: Gif hwá þeóf geméte, and hine áweg lǽte búton hreáme, 392

ge-hípan

(v.)
Grammar
ge-hípan, to heap together.
Entry preview:

Take here <b>ge-hýpan</b> in Dict. and cf. ge-heapian

Linked entry: ge-hýpan

heáfan

(v.)
Grammar
heáfan, p. heóf, hóf

To mourn, wail, lament

Entry preview:

To mourn, wail, lament Ðæt wíf hóf hreówigmód the woman mourned repentant, Cd. 37; Th. 48, 5; Gen. 771. Heófon gehygd they lamented their purpose, 221; Th. 285, 28; Sat. 344

hláford-hyldo

(n.)
Grammar
hláford-hyldo, f. -hyld, -held[?] m; or -hyldu, e; f.
Entry preview:

Fidelity to a lord, loyalty Ac hí gecýðdon raðe ðæs hwylce hláford-hyldo hí þohton to gecýðanne on heora ealdhláfordes bearnum but soon after they shewed what kind of loyalty they intended to shew to the children of their late lord, Ors. 6, 37; Bos.

Linked entry: riht-hláfordhyldu

herig-feþa

Grammar
herig-feþa, v. here-féþa: herig-weard. v. hearg-weard: hering emulation, v. hyring: hering praise, v. herung: hér-inne. v. hér; VII 5.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

bi-heáwan

(v.)
Grammar
bi-heáwan, p. -heów; pp. -heáwen

To hew or cut off, to deprive ofcædendo privare

Entry preview:

To hew or cut off, to deprive of; cædendo privare Iohannes bibeád heáfde biheáwan commanded to cut off John's head, Exon. 70 a; Th. 260, 10; Jul. 295

cwic-súsl

(n.)
Grammar
cwic-súsl, cwyc-súsl, es; n; e; f. [súsl sulphur, brimstone, torment, punishment] Living punishment, hell-torment; sempervivum tormentum, infernum, barathrum = βάραθρον
Entry preview:

Satanas ðæs cwicsúsles ealdor ðære helle Satan the chief of the living torment of hell, Nicod. 26; Thw. 14, 12. On ðam cwicsúsle in hell-torment, 25; Thw. 13, 30: Exon. 16a; Th. 35, 21; Cri. 561: 97a; Th. 362, 18: Wal. 38.

Linked entries: súsl cwyc-súsl

for-hátan

(v.)
Grammar
for-hátan, p. -hét, -héht; pp. -háten [for, hátan to call]

To renounceforswearrenuntiāreejurāre

Entry preview:

To renounce, forswear; renuntiāre, ejurāre Búton he hit forhíten hæbbe unless he have forsworn it, L. Ælf. P. 47; Th. ii. 384, 30