for-specan
Entry preview:
to speak against, speak ill of, denounce Forsprecað hí foran tó ðisum folce, þæt 'swá hraðe swá hí becumað tó ðyssere byrig, gehseftað hí,' Hml. Th. ii. 494, 10.
inca
Entry preview:
Ne gedyrstlǽce heora nán ... þæt hé Godes áre gewanige oþþe ǽnigne incan séce, hú heó gewanod weorþe, Lch. iii. 442, 17. a cause of complaint Hyra nán ne gedyrstlǽce þæt hé ... ǽnig ðing áhsige ... þe lǽs þe ǽnig inca (incca, v.l.) geseald sý (ne detur
FNÆST
A puff ⬩ blast ⬩ breath ⬩ flātus ⬩ anhēlĭtus
Entry preview:
Þurh ðæs fíres fnæst through the fire's blast, Exon. 74a; Th. 277, 29; Jul. 588. Hyt bringþ forþ ðone [MS. ðane] fnæst it will bring forth the breath, Lchdm. iii. 100, 13: 116, 24.
for-gifnes
FORGIVENESS ⬩ remission ⬩ indulgence ⬩ permission ⬩ remissio ⬩ vĕnia ⬩ indulgentia
Entry preview:
A.] let there be a remission in the compensation, L. Edg. ii. 1; Th. i. 266, 5: L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 9: 9; Th. i. 276, 3. Dó him his synna forgifenesse grant him forgiveness of his sins, Chr. 1086; Erl. 222, 39.
Linked entries: for-gefenes for-gyfenes fore-gefnes
ge-werian
to defend ⬩ protect ⬩ take care of ⬩ make [land] free from claims ⬩ defendĕre ⬩ procurare ⬩ to associate with for the cause of defence ⬩ to make a treaty with ⬩ assŏciāre defensiōnis causa ⬩ jungere fœdĕre
Entry preview:
Gange [ðæt land] into ðære stówe swá gewered swá hit stande mid mete and mid mannum and mid ǽlcum þingan let the land go afterwards to that place so provided as it may then be, with meat and with men and with everything, 519, 3: Cod. Dipl.
ge-dwǽlan
To seduce ⬩ lead astray
Entry preview:
To seduce, lead astray Ðæt is hefig dysig, ðæt ða earman men mid ealle gedwǽleþ of ðæm rihtan wege that is a grievous folly that altogether seduces the miserable men from the right way, Bt. Met. Fox 19, 6; Met. 19, 3
ceáp-man
CHAPMAN, merchant, market-man ⬩ mercator, negotiator, nundinator
Entry preview:
Ða cýpmen binnon ðam temple getácnodon unrihtwíse láreówas on Godes gelaðunge the chapmen within the temple betokened unrighteous teachers in God's church, Homl. Th. i. 410, 35: ii. 120, 15.
bend-feorm
A feast for the reaping [binding] of corn ⬩ a harvest-feast ⬩ firma ad congregandas segetes ⬩ firma messis
Entry preview:
S. 21; Th. i. 440, 26
ed-sceaft
A new creation, new birth ⬩ regĕnĕrātio
Entry preview:
A new creation, new birth; regĕnĕrātio Com swefnes wóma, hú woruld wǽre wundrum geteód ungelíc yldum óþ edsceafte the terror of a dream came, how the world was wondrously framed unlike to men until regeneration, Cd. 177; Th. 222, 30; Dan. 112: Bt. 34
Linked entry: æd-sceaft
be-stapan
To step, step upon, tread with the foot, go, enter ⬩ gradi, calcare, ire, inire
Entry preview:
Se deófol into Iudan bestóp the devil went [entered] into Judas, Homl. Th. ii. 242, 14
be-wenian
To entertain, take care of ⬩ hospitio accipere
Entry preview:
Th. 3646, note; B. 1821. Dryht-bearn Dena duguþa bewenede [MS. and Thorpe's note, 4077; bí werede, B. 2035] a noble offspring of the Danes entertained the knights, 4077, note
Linked entry: be-þénede
bóc-tǽcing
Book-teaching, a book of decrees, writings, the scriptures, holy writ, the Bible ⬩ Scripta Lambardo; Sacra Scriptura Bromto: rectius fortasse Sacri Canones, vel Liber Judicialis,
Entry preview:
S. 38; Th. íi. 398, 21
ge-wilde
Entry preview:
., and add: Perhaps the three passages, Ors. 3, 9; S. 133, 22: Guth. 56, 23: Ps. Th. 59, 7, at the end of <b>ge-wyldan</b> in Dict. might be taken here
Linked entries: wilde ge-wylde un-gewilde -wilde
heáh-engel
An archangel
Entry preview:
Micahel, se heáhengel se wæs ealra engla ealderman Michael the archangel who was the chief of all angels, Blickl. Homl. 147, 2. Englas and heáhenglas angels and archangels, 103, 32: Homl. Th. i. 10, 13
heáh-flód
High tide [as opposed to neap tide], deep water ⬩ a high flood-tide
Entry preview:
Lét fleógan hrefn ofer heáhflód he let a raven fly over the deep water [of the deluge], Cd. 71; Th. 87, 1; Gen. 1442
hærfest
Entry preview:
On hærfeste wícode se cyng on neáweste þáre byrig, þá hwíle þe hié hira corn gerypon, Chr. 896; P. 89, 8. Mon eorðan wæstmas on hærfeste hám gelǽdeð . . . on rypes tíman, Ph. 244. <b>II a.
irþling
a husbandman ⬩ farmer ⬩ ploughman ⬩ a cuckoo
Entry preview:
In connection with the cuckoo it may be noticed that cucusare is given in DuCange as the verb properly used of the note of the cuckoo ; and see Grmm. D. M. 640, sqq. on the cuckoo as associated with a particular season of the year. However, in Wrt.
Mirce
The Mercians ⬩ Mercia
Entry preview:
The Mercians, (and as the name of the people is used where modern English uses the name of their country) Mercia [see Green's The Making of England, p. 85] Hér Mierce wurdon Cristne, Chron. 655; Erl. 28, 1. Ðá námon Mierce (Myrce, MS.
Linked entry: Myrce
a-þweán
To wash out ⬩ to wash ⬩ cleanse ⬩ baptize ⬩ anoint ⬩ abluere ⬩ lucre ⬩ lavare ⬩ baptizare ⬩ unguere
Entry preview:
To wash out, to wash, cleanse, baptize, anoint; abluere, lucre, lavare, baptizare, unguere Gif ðú aþweán wylt if thou wilt wash out, Guthl. 5 ; Gdwin. 32, 8. Aþweah me lava me, Ps. Spl. 50, 3. Ðú aþweahst me lavabis me, 50, 8.