Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fíc-beám

(n.)
Grammar
fíc-beám, es; m.

A fig-treefīcus

Entry preview:

A fig-tree; fīcus Fícbeám fīcus, Ælfc. Gl. 46; Som. 64, 122; Wrt. Voc. 32, 56. Behealdaþ ðone fícbeám vĭdēte fīculneam, Lk. Bos. 21, 29. Forwurdan heora wíngeardas and fícbeámas percussit vīneas eōrum et fīculneas eōrum, Ps. Th. 104, 29. [beám a tree

fíc-leáf

(n.)
Grammar
fíc-leáf, es; n.

A fig-leaffīci fŏlium

Entry preview:

A fig-leaf; fīci fŏlium Híg siwodon fícleáf and worhton him wǽdbréc consuērunt fŏlia fīcus et fēcērunt sibi pĕrizōmăta, Gen. 3, 7

fiell

(n.)
Grammar
fiell, es; m.

A fallruindestructioncāsuslapsusruīna

Entry preview:

A fall, ruin, destruction; cāsus, lapsus, ruīna He wirþ swíðe raðe on fielle he very quickly falls, Past. 39, 3; Hat. MS. 53b, 17

fierst

(n.)
Grammar
fierst, es; m.

A space of timetimetempŏris spătiumtempus

Entry preview:

A space of time, time; tempŏris spătium, tempus Forgif ðú me fierst and ongiet give me time and understanding, Exon. 118a; Th. 453, 28; Hy. 4, 21

fífel-dór

(n.)
Grammar
fífel-dór, es; n.

Monster or terror-doormonstrōrum mărīnōrum porta

Entry preview:

Monster or terror-door, the river Eider, the boundary between Holstein and Schleswig; monstrōrum mărīnōrum porta Bí fífeldóre by the monster-door, Exon. 85a; Th. 321, 8; Wíd. 43

fífel-streám

(n.)
Grammar
fífel-streám, es; m.

The frightful or horrid streamthe oceanōceănus

Entry preview:

The frightful or horrid stream, the ocean; ōceănus Nǽnigne merehengesta má ðonne ǽnne ferede on fífelstreám he led not more than one of the sea-horses on the ocean, Bt. Met. Fox 26, 51; Met. 26, 26

fífel-wǽg

(n.)
Grammar
fífel-wǽg, es; m.

The terrific wavethe oceanōceănus

Entry preview:

The terrific wave, the ocean; ōceănus Léton ofer fífelwǽg scríðan bronte brimþisan they let the high ships go over the ocean, Elen. Kmbl. 473; El. 237

fiht-wíte

(n.)
Grammar
fiht-wíte, es; n.

A fine for fightingpugnæ mulcta

Entry preview:

A fine for fighting; pugnæ mulcta He áh fihtwíte he has fines for fighting, L. C. S. 15; Th. i. 384, 3, note 6, MS. B

Linked entry: fyht-wíte

fild

(n.)
Grammar
fild, es; m? n? e; f?

A milking, the quantity of milk drawn at one milkinglactis quantĭtas sĕmel mulcta

Entry preview:

A milking, the quantity of milk drawn at one milking; lactis quantĭtas sĕmel mulcta Gif fild sý awyrd if a milking be spoilt, L. M. 1, 67; Lchdm. ii. 142, 14

fild-cumb

(n.)
Grammar
fild-cumb, es; m. [cumb II. a liquid measure]

A milk-pailmulctrālemulctrum

Entry preview:

A milk-pail; mulctrāle, mulctrum Gif meoluc síe awyrd, bind tosomne wegbrǽdan and giþrifan and cersan, lege on ðone fildcumb, and ne sete ðæt fæt niðer on eorþan seofon nihtum if milk be spoilt, bind together waybroad and cockle and cress, lay them on

film

(n.)
Grammar
film, es; m.

A FILMskinhuskcŭtĭcŭla

Entry preview:

A FILM, skin, husk; cŭtĭcŭla, Som. Ben. Lye

fincer

(n.)
Grammar
fincer, es; m.

A fingerdigĭtus

Entry preview:

A finger; digĭtus Dó hider fincer ðínne infer digĭtum tuum huc, Jn. Rush. War. 20, 27

Finchamstede

(n.)
Grammar
Finchamstede, -stæde, es; m.

FINCHAMPSTEAD, Berkshire

Entry preview:

FINCHAMPSTEAD, Berkshire; lŏci nōmen in agro Berkeriensi Ðises geáres to ðan sumeran, innan Barrucscíre æt Finchamstæde, án mere blód weóll in the summer of this year [A. D. 1098],at Finchampstead in Berkshire, a pool welled out blood, Chr. 1098; Th.

findele

(n.)
Grammar
findele, an; f? es; n?

An inventiona deviceadinventioinventum

Entry preview:

An invention, a device; adinventio, inventum, Som. Ben. Lye

finel

(n.)
Grammar
finel, es; m.

Fennelfēnĭcŭlum

Entry preview:

Fennel; fēnĭcŭlum Fineles of fennel, Herb. 97, 1; Lchdm. i. 210, 8, MS. B

Finn

(n.)
Grammar
Finn, es; m.

Fin

Entry preview:

Fin. the king of the North Frisians Finn [MS. Fin] Fresna cynne Fin of the race of the Frisians, Scóp. Th. 55; Wíd. 27. Be Finnes eaferum in Fres-wæle of Fin's offspring in Friesland, Beo. Th. 2140; B. 1068

Linked entry: Finns buruh

FINOL

(n.)
Grammar
FINOL, finul, finel, fynel, fenol, es; m: finule, finugle, an; f.

The plant FENNELfēnĭcŭlum

Entry preview:

The plant FENNEL; fēnĭcŭlum Finol fēnĭcŭlum, Glos. Brux. Recd. 41, 28; Wrt. Voc. 67, 43: L. M. 2, 34; Lchdm. ii. 238, 29. Genim finoles wyrttruman take roots of fennel, 1, 37; Lchdm. ii. 90, 6: 2, 11; Lchdm. ii. 188, 19: 2, 16; Lchdm. ii. 194, 23. Of

fiónd-geld

(n.)
Grammar
fiónd-geld, es; n.

Devil-worship

Entry preview:

Devil-worship, Mt. Lind. Stv. 4, 24

fír

(n.)
Grammar
fír, es; n.

Fireignis

Entry preview:

Fire; ignis Þurh ðæs fíres fnæst through the fire's blast, Exon. 74a; Th. 277, 29; Jul. 588

Linked entry: fier

fird-cræft

(n.)
Grammar
fird-cræft, es; m.

A war designan expeditionexpĕdītio

Entry preview:

A war design, an expedition; expĕdītio Mid hiora firdcræfte by their expedition, Num. 22, 4

Linked entry: fyrd-cræft