sand-beorh
Entry preview:
Se ðe wille fæst hús timbrian ne sceall hé hit nó settan up on ðone héhstan cnol and eft se ðe wille fæst hús timbrian ne sette hé hit on sondbeorhas quisquis volet perennem caucus ponere sedem, montis cacumen alti, bibulas vitet arenas, Bt. 12; Fox 36
sehtan
Entry preview:
Hé sceal georne saca sehtan and friþ wyrcan, L. I. P. 7 ; Th. ii. 312, 14
sceorp
Entry preview:
Hé hiene ðá for ðæm girelan gebealg . . . and wénde ðæt hé for his forsewennesse swelc sceorp werede, Ors. 4, 4; Swt. 164, 33. Somnite áwendan on óðre wísan heora sceorp Samnites novum habitum sumentes, 3, 10; Swt. 138, 30.
Linked entry: á-scirpan
un-sceþþigness
Innocence ⬩ harmlessness
Entry preview:
Gyt hé hylt his unscæððignysse adhuc retinens innocentiam, Homl. Th. ii. 452, 15: 210, 29. Habban ða unscæððignysse on heora móde ðe cild hæfð, i. 512, 18. Ne funde hé on him náne synne ac unscæððignysse, Boutr. Scrd. 20, 25. Unsceaðþignysse, Ps.
Linked entry: sceþþigness
bén
Entry preview:
Hé Drihtene his béna bebeád, Dóm. L. 60. Boene petitiones, Ps. Srt, 19, 7. Boeno supplicationes, Rtl. 40, 27. ¶ as a technical term. v. bén-ríp, -irþ (-yrþ) :-- Hé sceal erian .iii. æceras tó béne arabit .iii. acras precum, Ll. Th. i. 434, 16
ge-fleard
Entry preview:
Micle betere is ǽlcum crístenum men þæt hé náne wæccan æt cyrican næbbe, þonne hé þǽr wacyge mid ǽnigan geflearde, Wlfst. 279, 13. Beón hí ( bishops ) á ymbe wísdóm, and ǽghwylc gefleard unwyrð lǽtan, Ll. Th. ii. 316, 27.
ge-dúfan
Entry preview:
Gif hit ( the ordeal) sý wæter, ꝥ hé gedúfe óðre healfe elne on þám rápe, Ll. Th. i. 212, 2. fig. to plunge into sin, & c.
herigendlíce
Entry preview:
Án ðǽra is þes hálga wer þe wé nú tódæg wurðiað, for ðan ðe hé áspende swíðe herigendlíce þæt feoh þe him God befæste, Hml. Th. ii. 560, 9. For last passage substitute
séþung
Entry preview:
Gregorius ábæd æt Críste þæt hé æteówode ánum twýnigendum wífe embe his gerýnu mycele séðunge, Hml. Th. ii. 272, 24.
slege
Entry preview:
Gif man lǽt ǽnne þeóf tó slege . . . nolde hé syllan ealle his ǽhta . . . wið þan þe hé libban móste?, Hml. S. 12, 116. add: a stake Slegeas sudes, Lch. i. lxxi, 3
folgere
aFOLLOWER ⬩ attendant ⬩ disciple ⬩ assecla ⬩ pĕdĭsĕquus ⬩ assectātor
Entry preview:
Ðý þriddan dæge þeóda Wealdend arás, and he feówertig daga folgeras síne rúnum arétte on the third day the Ruler of nations arose, and for forty days he comforted his followers [ = disciples] with words, Hy. 10, 35; Hy.
ge-hrínan
Entry preview:
Hé gehrán him ( eos ), Mt. L. 17, 7. Hió gihrán wédum his, Mk. R. 5, 27.
nemnan
to name ⬩ give a name to a person or thing ⬩ to use such and such a name or title in speaking of a person or thing ⬩ to call upon the name of ⬩ address by name ⬩ to invoke ⬩ to mention by name ⬩ to mention ⬩ relate ⬩ to name ⬩ nominate
Entry preview:
Ðis andwerde líf hé nemde for weg this present life he spoke of as a way, L. E. I. 35; Th. ii. 432, 23.
worn
A swarm ⬩ band ⬩ Jlock ⬩ crowd ⬩ multitude ⬩ many ⬩ a great number ⬩ a great quantity ⬩ much ⬩ many
Entry preview:
Hé wunode dægrímes worn, 156, 31; Gen. 2597: 80, 20; Gen. 1331: Met. 26, 33. Hé ðæs wítes worn gefélde he felt the multitudinous pain, Cd. Th. 269, 23; Sat. 77. Hé worna fela sorge gefremede, yrmðe, Beo. Th. 4011; B. 2003
Linked entry: weorn
á-gán
Entry preview:
D. iv. 56, 27. to come out, become known Hé létt ágán út hú fela hundred hýda wǽron innon þǽre scíre he made it come out how many hundred hides there were in the shire , Chr. 1085; P. 216, 18
Linked entry: á-gangan
diácon
A deacon, minister of the church, levite ⬩ diācōnus = διάκoνos a servant, waiting man = Lat. minister, levīta, levītes = λευίτηs
Entry preview:
Se mót fulligan cild, and ðæt folc húsligan [i.e. he mót eác hláf sillan, gif þearf biþ he may also give the bread, if need be, L. Ælf.
Linked entry: deácon
swán-geréfa
Entry preview:
In ða tiid wæs hama suángeréfa tó súðtúne and hé rád ðæt hé wæs et ceastre and ðone aað gesceáwade suá hine his aldormon héht Eádwulf there was then a very great case about pasture in the wood at Sutton (in Worcestershire).
wadan
Entry preview:
Ða men ðe on eallum þingum wadaþ on heora ágenum willan, and on heora lustum heora líf áspendaþ, Homl. Skt. i. 17, 239. Ðæt seó wyrd on ðínne willan wóde, Bt. 20; Fox 72, 19
Linked entry: ge-wadan
wrítere
a draughtsman ⬩ painter ⬩ a writer ⬩ scribe ⬩ copyist ⬩ a writer ⬩ author ⬩ a scribe
Entry preview:
Sewrítere (scriptor), gif hé ne dilegaþ ðæt hé ǽr áwrát, ðeáhhé nǽfre má náuht ne wríte, ðæt bið ðeáh undilegod, ðæt hé ǽr wrát, Past. 54; Swt. 423, 32. Mín tunge ys gelícost ðæs wríteres feþere ðe hraðost wrít, Ps. Th. 44, 2.
Linked entries: ge-wrítere wrítan
teón
Entry preview:
</b> add :-- Hé ofslóg Tetricum for þý þe hé hí him teáh tó anwalde, Ors. 6, 26; S. 276, 23. <b>III 3.</b> add: to usurp :-- Ealle naman mǽst teóð genitiuum, Ælfc. Gr. Z. 250, 13.