Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-þencan

Entry preview:

Þý lǽs hé hine for ðǽre wynsuman wyrde fortrúwige, oððe for ðǽre réðan forðence ne vos aut tristis fortuna opprimat, aut jucunda corrumpat, Bt. 40, 3; S. 138, 27.

for-togenes

(n.)
Grammar
for-togenes, -ness, e; f.

A tuggingdrawing togethergripingcrampconvulsioncontractioconvulsiospasmus

Entry preview:

A tugging, drawing together, griping, cramp, convulsion; contractio, convulsio; spasmus Wið fortogenesse innan for inward griping or colic, L. M. 2, 33; Lchdm. ii. 236, 32

fór-þearlíce

(adv.)
Entry preview:

Substitute: <b>for-þearllíce, -þearlíce;</b> adv. Very sternly or severely Hé bið forþearlíce áworpen ipse reprobus invenietur, R. Ben. 11, 19

fór-werd

(n.)
Grammar
fór-werd, e; f.

A fore-wardprecautioncontractagreementpræcautiopactum

Entry preview:

A fore-ward, precaution, contract, agreement; præcautio, pactum Hér swutelaþ ymb ða fórwerda ðe Wulfric and se arcebisceop geworhton here is made known concerning the agreements which Wulfric and the archbishop made, Cod.

for-swíþe

Entry preview:

Cf. for-wel. Add

for-súgan

Grammar
for-súgan, Substitute: To suck in (used of the spasmodic action of the stomach in hiccough? Cf. súgan; <b>II,</b> sogoþa)
Entry preview:

Wiþ forsogenum magan oþþe áþundenum for a stomach troubled with hiccough or wind, 186, 17

for-eáþelíce

(adv.)
Grammar
for-eáþelíce, adv.

Very easily

Entry preview:

Very easily, without inconvenience Hú mihtú for sceame ǽniges ðinges æt Gode biddan, gif ðú forwyrnst ðínum gelícan þæs ðe ðú foreáðelíce him getíðian miht?, Hml. Th. i. 256, 7

Linked entry: eáþe-líce

for-wénan

(v.)
Grammar
for-wénan, to overween.
Entry preview:

Substitute: <b>for-wened</b> glosses insolens Feruuaenid, foruuened insolens, Txts. 70, 548. Þá forwenedan insolentiam, Wrt. Voc. ii. 87, 53. Cf. ofer-wenian, and next word

for-þerscan

(v.)
Entry preview:

(v. for-sleán; <b>I b.</b>) [O. H. Ger. fer-droskan attritus.]

for-trúwian

(v.)
Grammar
for-trúwian, -trúwigan; p. ode, nde; pp. od, ud

To be over-confident, rashto presumepræsúmĕrepræcĭpĭtāre

Entry preview:

To be over-confident, rash, to presume; præsúmĕre, præcĭpĭtāre Ðú ðé fortrúwodest [MS. fortrúwudest] for ðínre rihtwísnesse thou wast over-confident on account of thy virtue, Bt. 7, 3; Fox 22, 13.

for-legen

adulterous

Entry preview:

For mé earmlicre forlegenre, Hml. S. 23 b, 598. Fúle forlegene hóringas, Wlfst. 165, 33. weak form used substantively: Þá forlegnan (-legenan, v. l.) mid þám forlegenan (-um, v. l.) luxuriosi cum luxuriosis, Gr. D. 316, 6.

for-lytel

(adj.)
Grammar
for-lytel, adj.

Very little

Entry preview:

Oþþe hit nán gód nis for eów selfe, oþþe forlytel gód wiþ eów tó metanne, Bt. 13; F. 40, 11. Forlytla sǽlþa oððe náne, 11, 2; F. 34, 30

for-scirian

(v.)
Entry preview:

Först. 143

for-swerian

(v.)
Entry preview:

Dele first passage, and add: to commit perjury Swerian ne sceal mon þý lǽs mon forswerige non jurare ne forte perjuret, R. Ben. 17, 9. <b>I a.</b> reflex.

for-swígian

(v.)
Grammar
for-swígian, -sweógian, -swúgian, -súwian, -súgian, -sýgian, to -swígianne, -swígienne; p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed.

To pass over in silencekeep silentconcealsĭlentio prætĕrireTo be silentretĭcēre

Entry preview:

To be silent; retĭcēre He rícum mannum nó for áre ne for ege nǽfre forswígian wolde nunquam dīvĭtĭbus hŏnōris sīve tĭmōris grātia retĭcēbat, Bd. 3, 5; S. 527, 10

for-úton

(prep.)
Entry preview:

Substitute: <b>for-útan;</b> prep. without Án speorwa on grýn ne mæg befeallan forútan his foresceáwunge (cf. bútan eówrum Fæder, Mt. 10, 29), Chr. 1067; P. 201, 25.

for-wisnian

(v.)
Entry preview:

For þon þe hié næfdan wyrtryme forwisnadun ( aruerunt ), 13, 6. Forwisnende (-werniende, An. Ox. 59) corruptibilem, Hpt. Gl. 407, 34. Þá forwisnedon marcida, Wrt. Voc. ii. 55, 36. Forweosnodon arescentibus, 73, 71. Add

for-cúþ

uncleanworthless

Entry preview:

For þon Antiochus giémde hwæt hé hæfde monna gerímes, and ne nóm náne ware húlice hié wǽron, for þon hiera wæs má forcúþra þonne altǽwra qui cum in exercitu centum millia armatorum habere uideretur, ducenta millia amplius calonum atque lixarum inmixta

súþ-fór

(n.)
Grammar
súþ-fór, e; f.
Entry preview:

Icel. suðr-ferð, -för, -ganga a pilgrimage to Rome. Such pilgrimages are often mentioned, e. g. Flosi fór suór um sjá ok hóf þá upp göngu sína ok gekk suðr ok ljetti ekki fyrr enn hann kom til Rómaborgar, Njala. c. 158.]

for-gíman

to neglectto neglectto disregard

Entry preview:

Ne sceolde hé nán ðing forgýman ðe ǽfre tó note mehte, ne forða músfellan, Angl. ix. 265, 7. to neglect to do (dat. infin.)