Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

díc

(n.; v.)
Grammar
díc, es, e, and indecl.; m. f. [The instances given in Dict. under díc; m. and díc; f. may probably be taken together.]
Entry preview:

Add: an excavation, ditch, pit; fossa, fovea Díc fossa, pyt puteus, Wrt. Voc. i. 84, 57. Ðǽr fyxan díc tó bróce gǽð, C. D. ii. 29, 1. Of ðǽm pytte on ðone díc ... ondlong dices ðéh sió díc forscoten wǽre, iii. 168, 35. On ðá ealdan díc; andlang díce

ge-lómlícian

(v.)
Grammar
ge-lómlícian, p. ode; pp. od

To become frequent

Entry preview:

To become frequent Manig yfel we geaxiaþ hér on lífe gelómlícian and wæstmian many an evil we learn has become frequent in this life and flourishes, Blickl. Homl. 109, 2

for-oft

Entry preview:

Se Hǽlend hét hine sylfne mannes sunu foroft, Hml. A. 55, 118: 58, 169: 50, 26: 71, 169. Þá unrihtwísan déman beóð wyrsan þonne heregende here: here man mæg foroft befleón, ac þá déman man ne mæg befleón, Ll. Lbmn. 475, 23. Add

Linked entry: oft

gistlíþ-ness

(n.)
Grammar
gistlíþ-ness, (gæstlíþ-ness, gestlíþ-ness, q. v. in Dict.)
Entry preview:

. ¶ on gistlíþnesse as a guest :-- Gif bescoren man gange him an gestlíðnesse, gefe him man ǽnes if a tonsured man go from house to house seeking entertainment, let it be given him once, Ll. Th. i. 38, 12.

un-gewiderung

(n.)
Grammar
un-gewiderung, e; f.

Bad weather

Entry preview:

Bad weather Syððan com, þurh ða myeclan ungewiderunge ðe cómon, swýðe mycel hungor ofer Engeland, ðæt manig hundred manna earmlíce deáðe swulton þurh ðone hungor, Chr. 1086; Erl. 219, 33

Linked entries: -widerung ge-widerung

wansian

(v.)
Grammar
wansian, p. ode [the word seems to occur only late, and perhaps is due to Scandinavian, cf. Icel. vansi want: wanian is the usual word]
Entry preview:

To diminish Swá hwá swá fúre gife óuþer óðre gódene manne gyfe wansiaþ, wansie him seó heofenlíce iateward on heofonríce, Chr. 656 ; Erl. 32, 17. The compound á-wansian also occurs :-- If áni man ðis ilk forward breke and áwansige, Cod. Dip.

Linked entry: á-wansian

land-leás

(adj.)
Grammar
land-leás, adj.

Landless

Entry preview:

Landless, not having land Be landleásum mannum. Gif hwylc landleás man folgode on óðre scire, L. Ath. i. 8; Th. i. 204, 4

a-creópian

(v.)
Grammar
a-creópian, p. ede; pp. ed

To creepserperescatere

Entry preview:

To creep; serpere, scatere Ðá lǽfdon híg hit [Manhu] sume, óþ hit morgen wæs, and hit wearþ wyrmum acreóped dimiserunt quidam ex eis usque mane, et scatere cæpit vermibus, Ex. 16, 20

feormere

(n.)
Grammar
feormere, es; m.

One who supplies with fooda purveyorFARMERobsōnātor

Entry preview:

One who supplies with food, a purveyor, FARMER; obsōnātor Se ðe má manna [MS. manne] inlǽde ðonne he sceole, búton ðæs, stíwerdes leáfe and ðæra feormera, gylde his ingang he who introduces more men than he should, without leave of the steward and of

woffian

(v.)
Grammar
woffian, p. ode

To raveblaspheme

Entry preview:

To rave, blaspheme Ðǽr wæs sum dysig mann plegol ungemetlíce, and tó ðám mannum cwæð, swylce for plegan, ðæt hé swýðún wǽre . . Hé woffode ðá swá lange mid wordum dyslíce, óð ðæt hú feóll geswógen. Homl. Skt. i. 21, 298. Woffode debacchatur, Hpt.

Linked entry: a-woffian

forþ-bringan

(v.)
Grammar
forþ-bringan, p. -brang, pl. -brungon; pp. -brungen [forþ, bringan to bring]

To bring forthproducefulfilaccomplishproferreprodūcĕreeffĭcĕre

Entry preview:

Ðe swá manig ungelimp wæs forþbringende which was bringing forth so many misfortunes, Chr. 1086; Erl. 220, 23

bí-leofa

(n.)

subsistencemaintenanceprovisionvictuals

Entry preview:

subsistence, maintenance, provision; in a limited sense victuals Hé sǽde ꝥ ꝥ feoh wǽre widewena bigleofa of gódra manna ælmyssan, Hml. S. 25, 765. Leahtras fóda, deáðes bigleafa, 7, 26. Þæs mannes bíleofa is tó besceáwianne, Lch. ii. 210, 18: R.

mótere

Entry preview:

Cf. gemót-mann

seár

(adj.)
Grammar
seár, The MS. reading at Lch. i. 384, 14 may be retained. v. Siever's Grammar, § 35, Anm, 2.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

duguþ

(adj.)
Grammar
duguþ, dugoþ, dugeþ; adj.

Good, honourablebonus, probus

Entry preview:

Good, honourable; bonus, probus, Mann. v. dugeþ; adj

éfen-þénung

(n.)
Grammar
éfen-þénung, e; f.

Even-food, suppervespertīna refectio

Entry preview:

Even-food, supper; vespertīna refectio, Fulg. 42, Mann

for-sweltan

(v.)
Grammar
for-sweltan, he -swilt; p. -swealt, pl. -swulton; pp. -swolten

To die awayperishpermŏri

Entry preview:

To die away, perish; permŏri Manig wíf forswilt for hire bearne many a woman dies because of her child, Bt. 31, 1; Fox 112, 11, note 17. Forswealt disparuit, Cot. 65: 190

irfe-hand

(n.)
Grammar
irfe-hand, a ; f.

an administrator

Entry preview:

Se mann se tó londe fóe ágefe hire erfehonda xiii pund pendingæ and heó forgifeþ xv pund for dý ðe mon ðás feorme ðý soel gelǽste let the man who succeeds to the land give to her administrator thirteen pounds of pennies; and he will give fifteen pounds

HUND

(n.; num.; adj.)
Grammar
HUND, n.

A HUNDREDcentum

Entry preview:

A HUNDRED; centum Gyf hwylc mann hæfþ hund sceápa si fuerint alicui centum oves, Mt. Kmbl. 18, 12. Hund sestra ... hund mittena hwǽtes, Lk. Skt. 16, 6, 7. Senatum ðæt wæs án hund manna ðéh heora æfter fyrste wǽre þreó hund, Ors. 2, 4; Swt. 70, 36.

Linked entry: hundes beó

sceandlíce

(adv.)
Grammar
sceandlíce, adv.

disgracefully, shamefully, infamouslyopprobriously, reproachfully, insultingly

Entry preview:

Gif man mannan bismærwordum scandlíce gréte if one man insult another by abusive words, L. H. E. 11 ; Th. i. 32, 5. Ne sceolon æt mé ǽnige habban sceame sceandlíce ðe ðínes síðes biddaþ (bídaþ ?) non erubescant in me, qui expectant te, Ps. Th. 68, 7