hýðan
To despoil ⬩ plunder ⬩ lay waste ⬩ pillage ⬩ ravage
Entry preview:
Cwæþ ðæt hé mid his gesíðum wolde hýðan eal heofona ríce said that with his comrades he would ravage all the kingdom of heaven, Salm. Kmbl. 909; Sal. 454.
Linked entry: hýð-scip
Seax-
Entry preview:
Ðá féng tó Eást-Seaxna ríce Swíþhelm Seaxbaldes suna, Bd. 3, 22; S. 553, 42. Ðæs cyninges ( Anna of East Anglia ) dohter Sexburh, 3, 8; S. 531, 24: Chr. 639; Erl. 27, 6.
un-beald
Not bold ⬩ not confident ⬩ irresolute
Entry preview:
Not bold, not confident, irresolute Oft gebyreþ ðæm manðwǽran, ðonne hé wierð ríce ofer óðre men, ðæt hé for his manðwǽrnesse ásláwaþ and wierð tó unbald (-beald, Hatt.
nemnan
Entry preview:
</b> to mention the name of a person, mention by name :-- Se Hǽlend spræc be ðám rícan, 'Sum ríce man wæs.' Eft be ðám wǽdlan, 'Sum ðearfa wæs geháten Lazarus' . . . Ne nemde se Hǽlend þone welegan, ac ðone wǽdlan, 6. <b>IV b.
éfestan
To hasten, make haste, be quick ⬩ propĕrāre, concurrĕre, festīnāre
Entry preview:
To hasten, make haste, be quick; propĕrāre, concurrĕre, festīnāre Hwylcum wegum to éfestanne sý to ingange his ríces quĭbus sit viis ad ingressum regni illīus propĕrandum, Bd. 2, 2; S. 502, 20.
hreác-copp
macoli summitas ⬩ caput macholi ⬩ firma ad macholum faciendum
Entry preview:
food given to the labourers on completing a rick, L. R. S. 21; Th. i. 440, 28, 27. The Latin version has macoli summitas, caput macholi for the former, and firma ad macholum faciendum for the latter.
Linked entry: copp
lufiend
A lover
Entry preview:
Swá swíðe se cyning wæs geworden lufiend ðæs heofonlícan ríces, Bd. 3, 18; S. 546, 5 col. 2. Ic hæbbe óðerne lufiend I have another lover, Homl. Skt. 7, 27. Se wísdóm gedéþ his lufiendas wíse, Bt. 27, 2; Fox 98, 1. Lufigendas, Homl. Th. ii. 392, 27
rýne
Entry preview:
Tó wuttanne clǽne rýne ł ásægdnise ( mysterium ) ríces Godes, Lind. 8, 10.
Linked entry: ge-rýne
geréfscipe
Entry preview:
Under Maximien hehest i Rome, Ꝥ is heh reue . . . ant se riche refschipe to rihten Jul. 9, ll.] stewardship, office of bailiff, v. ge-réfa ; III Ne mot mid rihte nán preóst beón worldstrútere on gerefscipe (cf. 198, 21), Ll.
ge-limplíce
Fitly ⬩ seasonably ⬩ opportunely ⬩ opportúne
Entry preview:
Fitly, seasonably, opportunely; opportúne Ðæt hí oncnáwen hú gelimplíce úre God ða ánwaldas and ða rícu sette that they might know how seasonably our God settle the empires and the kingdoms, Ors. 2, 1; Bos. 40, 7.
Linked entry: limplíce
nebbian
To turn the face towards anyone ⬩ to retort upon anyone
Entry preview:
Se ríca besihþ on his pællenum gyrlum, and cwyþ : 'Nis se loddere mid his tættecon mín gelica.'
deópnes
Entry preview:
Diópnise ríces heofna mysteria regni coelorum, Mt. L. 13, 11. III. cunning, subtlety :-- þára geréfena unriht and reáflác and deópnessa and wóge dómas and prættas, Wlfst. 245, 2 : Angl. viii. 336, 40
on-hón
Entry preview:
A. 171, 36.] to hang on a gallows or cross, to crucify On þǽm eahtateóþan geáre his ríces, þá Críst wæs áhangen (on-, v. l.) (cum Christus patibulo suffixus est), Ors. 6, 2; S. 256, 15. Ic gemétte þone cásere onhangen, Hml. A. 191, 286.
Linked entry: an-hón
HEALT
Entry preview:
Hæfdon him tó ládteówe ǽnne wísne mon, þéh hé healt wǽre and him tó gielpworde hæfdon ðæt him leófre wǽre ðæt hie hæfdon healtne cyning ðonne healt ríce they had as their leader a wise man though he was lame, and made it their boast that they had rather
ǽht-spéd
Entry preview:
Wealth, riches Gefylled is eorðe ǽhtspœ́de mid ðínre impleta est terra possessione tua, Ps. L. 103, 24
tǽlan
Entry preview:
Add Tǽlan carpere (strophoso rictu) ł vituperare, An. Ox. 15, 2. Add Tǽlede derogemur (strophosae sugillationis ludibrio), An. Ox. 8, 393
feoh-gestreón
Treasure ⬩ riches ⬩ θησαυρόs ⬩ dīvĭtiæ
Entry preview:
Treasure, riches; thēsaurus = θησαυρόs, dīvĭtiæ Næbbe ic ne feohgestreón I have no riches, Andr. Kmbl. 602; An. 301: Exon. 66 a; Th. 245, 10; Jul. 42. Elþeódig hafaþ mec bereáfod feohgestreón a stranger has bereaved me of my treasures, Elen.
líf-wela
life
Entry preview:
Riches that confer or possess life, heavenly riches, wealth belonging to this, or to the next, life Him wæs wuldres dreám, lífwela leófra ðonne ðás leásan godu, Apstls. Kmbl. 97; Ap. 49.
ge-earnian
To earn ⬩ deserve ⬩ enjoy ⬩ mereri ⬩ promereri ⬩ frui
Entry preview:
Ðæt heó ðý éþ meahte ðæt éce ríce in heofonum geearnian quo facilius perpetuam in cælis patriam posset mereri, Bd. 4, 23; S. 593, 12. Ðæt se man sceolde ða myrhþe ge-earnian that man should enjoy the pleasure [gaudium], Hexam. 17; Norm. 24, 23.
Linked entries: ge-gearnian ge-ærnian ge-arnian
orsorglíce
Entry preview:
Th. i. 418, 5, carelessly, rashly Ðæt hiera nán ne durre grípan suá orsorglíce on ðæt ríce, Past. 4, 2 ; Swt. 41, 5. securely, safely Forðam ðe hit swá earfoðe is ǽnegum menn tó witanne hwonne hé geclǽnsod síe, hé mæg ðý orsorglícor (tutius) forbúgan