Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-fyllan

(v.)
Grammar
be-fyllan, p. -fylde; pp. -fylled [be, fyllan to fill]

To fillfill upadimplere

Entry preview:

To fill, fill up; adimplere Befyllan Bd. 1, 27; S. 489, 26

Linked entries: a-fyllan be-fellan

be-iundan

(prep.)

beyondtransultra

Entry preview:

beyond; trans, ultra Beiundan Iordane trans Iordanem Deut. 1, 5 : 11, 30

byndele

(n.)
Grammar
byndele, byndelle
Entry preview:

a binding, L. Alf. pol. 35; Th. i. 84, 1, MS. H

cradol

(n.)

a cradle

Entry preview:

a cradle L. C. S. 77; Th. i. 420, 1, MS. B

cynn-recceniss

(n.)
Grammar
cynn-recceniss, e; f. [reccenys a narration, history]

A reckoning of relationship, a genealogy genealogia

Entry preview:

A reckoning of relationship, a genealogy; genealogia Mt. Kmbl. Lind. 1, title

Cyrn-ceaster

(n.)

Cirencester

Entry preview:

Cirencester On Cyrnceastre in Cirencester, Chr. 1020; Th. 287, 12, col. 1

eorþ-mistel

(n.)
Grammar
eorþ-mistel, es ; m. The plant basil ; clīnŏpŏdium = κλινοπόδιοny;.
Entry preview:

Genim eorþmistel take basil, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 21

Linked entry: mistel

fífteogoða

(adj.)
Grammar
fífteogoða, adj.

The fiftiethquinquāgēsĭmus

Entry preview:

The fiftieth; quinquāgēsĭmus Se fífteogoða quinquāgēsĭmus, Ælfc. Gr. 49; Som. 50, 1

fóre-timbrigende

(v.; part.)
Grammar
fóre-timbrigende, part.

Building beforeshutting uppræclūdens

Entry preview:

Building before, shutting up; præclūdens, Bd. 5, 1; S. 613, 31, note

frægin

(v.; part.)
Grammar
frægin, = frægn; p. of frignan.

asked

Entry preview:

asked. Bd. 2, 1; S. 501, 9: 4, 5; S. 572, 21

fýst-gebeát

(n.)
Grammar
fýst-gebeát, es; n.

A blow with the fistpugni ictus

Entry preview:

A blow with the fist; pugni ictus, Past. 1, 3, 6? Lye

ge-mǽte

(adj.)
Grammar
ge-mǽte, adj.
Entry preview:

Moderate, meet, fit; modicus, aptus, Mod. Conf. 1; C. R. Ben. 55

hlynn

(n.)
Grammar
hlynn, e; f.
Entry preview:

A torrent Ofer þah hlynne trans torrentem, Jn. Skt. Rush. 18, 1

hræfnes leác

(n.)

orchis,

Entry preview:

orchis, see Lchdm. iii. 333, col. 1. v. Grmm. D. M. 1144

hrím-gicel

(n.)
Grammar
hrím-gicel, es; m.

An icicle

Entry preview:

An icicle; Bihongen hrímgicelum, Exon. 81 b; Th. 307, 1; Seef. 17

hyrst-geard

(n.)
Grammar
hyrst-geard, es; m.
Entry preview:

An enclosed wood [?] In ðone hyrstgeard, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 19, 1

mód-þwǽrness

(n.)
Grammar
mód-þwǽrness, e; f.

Gentlenessmeeknesspatience

Entry preview:

Gentleness, meekness, patience módþwǽrnes (patientia vel geþyld, MS. E.), Wulfst. 69, 1

ofer-fær

(n.)
Entry preview:

a passing over; transmigratio, Mt. Kmbl. p. 12, 13: Lind. 1, 17

predician

(v.)
Grammar
predician, p. ode
Entry preview:

To preach Hé férde Godes ríce prediciende ( euangelizans ), Lk. Skt. 8, 1

grundsópa

(n.)
Entry preview:

ground soap; saponaria officinalis Cartilago, Gl. C. Lchdm. iii. 329, col. 1