Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tihtan

(v.)
Grammar
tihtan, p. te
Entry preview:

hæfþ gelǽd fulle láde æt ðan unrihtwífe ðe Leófgár bisceop hyne tihte he has completely cleared himself of the offence with which the bishop charged him, Chart. Th. 373, 33. Gif man óðerne sace tihte, L. H.

þeód-scipe

(n.)
Grammar
þeód-scipe, es; m.
Entry preview:

Connexion, association, fellowship. v. þeód-ness, þeódan Uton witan hwá hine ðæs wurðscipes cúðe ðe sceolde gestandan on ðam rímcræfte. Ic wát gere, ðæt ys þeódscipes wyrðe it is entitled to be connected with arithmetic, Anglia viii. 308, 23.

weorold-riht

(n.)
Grammar
weorold-riht, es; n.
Entry preview:

Edg. ii. 5; Th. i. 268, 5. the law that should govern the world Dryhten sceáwaþ hwǽr ða eardien ðe his ǽ healden; gesihð ða dómas wonian and wendan of woruldryhte, ða gesette, Exon. Th. 105, 25 ; Gú. 28

berstan

Entry preview:

Th. i. 280, 10. to break away, cf. æt-berstan Gelæhton þá weardmen his wealdleðer, þæt mid fleáme ne burste, Ælfc. T. Grn. 18, 15. Hú Hingware berstan sceolde, Hml.

dwol-líce

(adv.)
Entry preview:

deófolgild beeóde dwollíce libbende, Hml. S. 28, 6

fæger

(n.)
Grammar
fæger, es; n. (not e; f.).

beauty

Entry preview:

Dele bracket, and add: beauty Gif hit fæger is, ꝥ is of heora ágnum gecynde, næs of ðínum; heora fæger hit is, næs þín. Hwæt fægnast þú þonne heora fægeres? hwæt belimpþ his tó þe?, Bt. 14, 2; F. 42, 32-36.

fant-bæþ

(n.)
Grammar
fant-bæþ, es; n.
Entry preview:

eóde in (ðá eá) nacod. Þá gefullode hine se bisceop . . . and he eóde of þǽm fantbaðe sóna, Hml. S. 3, 76

fore-lǽrende

(adj.)
Entry preview:

[Þá cwæð ], 'Ealle þá þe ymbe standaþ hié syndan betran þonne ic; and þú eart forelǽrende on ðára apostola gebede then said Peter to Paul, 'Brother Paul, do thou arise and pray first . . . ' [Then said he], 'All those that stand about me are better

fór-mete

Entry preview:

Se ríca berð máre þonne behófige tó his fórmettum. Hml. Th. i. 254, 30. Add

ge-ǽbiligan

Entry preview:

Sé ðe bepǽhð ǽnne Godes þeówena, geǽbiligð ðone Hláford, Hml. Th. i. 516, 20. ðám fæderum bebeád þæt hí heora bearn ne geǽbiligdon ( patres, nolite adiracundiam provocare filios vestros Eph. 6, 4), ii. 324, 26. Byð geǽbylged indignabitur . Bl.

ge-synto

Entry preview:

Bd. 5, 6; Sch. 578, 23. of things þone tóbrocenan calic þǽre ǽrran gesynto eft ágeaf fractum calicem pristinae incolumitati restituit, Gr.

ge-tilian

(v.)
Entry preview:

Sceal gehwá him æteówian hwæt mid ðám punde geteolod hæfð, Hml. Th. ii. 558, 10. to attend to, treat, cure (with gen.)

gísel

Entry preview:

Philippus, þá cniht wæs, wæs Thebanum tó gísle geseald ( obses Thebanis datus ), Ors. 3, 7; S, 110, 20. Gísl obsidem, Wrt. Voc. ii. 84, 3. Gíslas obsides, 115, 10.

lǽce-cræft

Entry preview:

áxode gif cúðe áht on lǽcecræfte, Hml. S. 22, 40. medical treatment ꝥ word winð on ús swá swá wís lǽce déð þe mid stíðum lǽcecræfte gelácnað þone untruman, Hml.

lár-spell

Entry preview:

Marcus, þe wæs mid Petre on láre, wrát þá óðre bóc ( the second gospel) be Petres bodunge be þám þe geleornode on his lárspellum (the discourses in which he (Peter) instructed Mark ), Ælfc. T. Grn. 12, 35.

ofer-méttu

Entry preview:

in gǽð ðurh ðá ofermétta, 463, 31: 53, 16. Ofermétto insolentiam, An. Ox. 7, 368. Add

tó-weard

Grammar
tó-weard, <b>I b.</b>
Entry preview:

Add Þá leorningcnihtas tósende geond eall tó ǽlcere birig þider þe tówerd wæs, Ælfc. T. Grn. 13. 31

cyning

(n.)
Grammar
cyning, cyng,es; m. [cyn people, -ing originating from, son of] .

a king, ruler, emperor rex, imperator a spiritual King, God, Christ Deus, Christusthe devildiabŏlus, satănas Anglo-Saxon kings were at first elected from a family or class, by Witena gemót the assembly of the wise. fidelity was sworn to them by the people, in the following words the king took a corresponding oath to his peoplethe Anglo-Saxon king had royal power to pardon transgressors of all forfeits the king had one halfall hoards above the earth, and within the earth. As we learn from Beowulf, in early and heathen times, much treasure was buried in the mound raised over the ashes of the dead, besides what was burned with the body Pastus or ConviviumThe king visited different districts personally or by deputy to see that justice was done to all his subjects. In these periodical journeys the king received support and entertainment wherever he went. Hence perhaps the privileges of our judges Vigilia head ward, or a proper watch set over the king, which he claimed when he came into any district the mint or coinage of money. The king exercised a superintendence over the circulating medium

Entry preview:

Vigilia = heáfodweard head ward, or a proper watch set over the king, which he claimed when he came into any district .

LEÁF

(n.)
Grammar
LEÁF, e; f.

LEAVEpermissionlicense

Entry preview:

begeat ðá leáfe ðæt of ðam lande móste he got leave to go out of the country, Homl. Skt. 5, 328. Hí habbaþ leáf [Cott. MS. leáfe) yfel tó dónne they have leave to do evil, Bt. 38, 4; Fox 204, 13. Hæbbe fulle leáfe swá tó dónne, L.

méd-sceatt

(n.)
Grammar
méd-sceatt, es; m.

payment in reward of service donea rewardwagesfeepayment for service or favour expecteda giftpresenta bribe

Entry preview:

payment in reward of service done, a reward, wages, fee Ne onféng ðæt tó médsceatte he did not accept it as a fee, Shrn. 135, 4. ne sealde Gode nánne métsceat for his sáule ...