Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

dæg-réd

(v.)
Entry preview:

Add: dæge-réd (-red?) Degred ( crepusculum) mód nyte, degred (aurora) ryne forðwegeð, degred (aurora ) all forðypeð, Ps. Srt. ii. p. 201, 25. Ðæt leóht þe wé hátað dægred (dæge-, v. l. ), Lch. iii. 234, 29.

ymbren-dæg

(n.)
Grammar
ymbren-dæg, es; m.
Entry preview:

. ¶ with riht prefixed :-- Ðis synt ða rihtymbrendagas (legitimi quatuor temporum dies ), ðe man mid rihte healdan sceal; ðæt is, on kł. Martii, on ðære forman wucan; and kł. Iunii, on ðære æfteran wucan; and on kł.

Linked entry: riht-ymbrendæg

gesweotulung-dæg

(n.)
Entry preview:

Epiphany Ðes dæg is gehaten Epiphania Domini, þæt is Godes geswutelungdæg, Hml. Th. i. 104, 19

dæg-weorc

Entry preview:

Gé hwyrfað niht tó dæge and dægweorc tó nihte, Wlfst. 47, 8. Add

dæg-wist

(n.)
Grammar
dæg-wist, e; f.
Entry preview:

Cf. dæg-mete

dæg-wine

Entry preview:

Dægwi[ne] inpensum, An. Ox. 56, 122. Add

ende-dæg

Entry preview:

Similar entries cf. ende, II. 1 Ðá wæs endedæg ðæs ðe Caldéas cyningdóm áhton then the power of the Chaldeans was at an end, Dan. 679. the day of death, Similar entries cf. ende, II, 4 a Þá wæs endedæg gódum gegongen, þæt se gúðcyning swealt, B. 3035

feorh-dæg

(n.)
Grammar
feorh-dæg, es; pl. nom. acc. -dagas; gen. -daga; dat. -dagum; m.

A life-dayvītæ dies

Entry preview:

A life-day; vītæ dies Ðæt Ismael feorhdaga on woruldríce worn gebíde that Ishmael may abide many life-days in the world, Cd. 107; Th. 142, 8; Gen. 2358

bryrd-dæg

(n.)
Grammar
bryrd-dæg, es; m.
Entry preview:

Passion-day; passionis dies, Som

byrd-dæg

(n.)
Grammar
byrd-dæg, es; m.
Entry preview:

A birth-day; natalis dies

dæg-hluttre

(adv.)
Grammar
dæg-hluttre, adv. [hluttre brightly, clearly]

Brightly as dayclare instar diei

Entry preview:

Brightly as day;clare instar diei Dýre Dryhtnes þegn dæghluttre scán the Lord's dear minister shone brightly as day, Exon. 42 b; Th. 143, 23; Gú. 665

dæg-hwamlíce

(adv.)
Grammar
dæg-hwamlíce, adv.

Daily quotidie

Entry preview:

Daily; quotidie Ic dæghwamlíce mid eów wæs quotidie eram apud vos, Mk. Bos. 14, 49. Se bróðor dæghwamlíce wæs wyrse and wyrse the brother was daily worse and worse, Bd. 4, 32; S. 611, 24

dæg-líc

(adj.)
Grammar
dæg-líc, adj.

Daily quotidianus

Entry preview:

Daily; quotidianus Twá dæglíc fæsten oððe þreó dæglíc is genóh to healdenne biduanum vel triduanum sat est observare jejunium, Bd. 4, 25; S. 600, 8

dæg-wæccan

(n.)
Grammar
dæg-wæccan, pl. f. [wæcce a watching]

Day-watchings excubiæ

Entry preview:

Day-watchings; excubiæ, Ælfc. Gl. 7; Som. 56, 68; Wrt. Voc. 18, 20

freóls-dæg

(n.)
Grammar
freóls-dæg, es; m.

A feast-dayfestival-dayfestus dies

Entry preview:

A feast-day, festival-day; festus dies Geneálǽhte freólsdæg azimorum, se is gecweden eástre appropinquābat dies festus azymōrum, qui dīcĭtur pascha, Lk. Bos. 22, l. On ðam freólsdæge in die festo, Mt. Bos. 26, 5. Gif hlaford his þeówan freólsdæge nýde

gewin-dæg

(n.)
Grammar
gewin-dæg, es; m.

A labourtrouble-daybattle-daylaboristribulationis diespugnæ dies

Entry preview:

A labour or trouble-day, battle-day; laboris vel tribulationis dies, pugnæ dies On gewindæge in the day of trouble, Ps. Th. 77, 42. Of gewindagum weorþan sceolde líf alýsed her life should be released from days of trouble, Exon. 74 b; Th. 279, 9; Jul

Linked entry: winn-dæg

georstan-dæg

yesterday

Entry preview:

yesterday

swíg-dæg

(n.)
Grammar
swíg-dæg, es; m.
Entry preview:

A day on which silence was to be observed Circlíce þeáwas forbeódaþ tó secgenne ǽnig spel on ðám þrým swígdagum, Homl. Th. i. 218, 31: ii. 362, 16

weorþung-dæg

(n.)
Grammar
weorþung-dæg, es; m.
Entry preview:

a day for the bestowing of honours or offices Árdagas vel weorðungdagas (weordung-, Wrt.) comitiorum dies, honorum dies Wrt. Voc. ii. 132, 29. [ a day for worship or celebration Setteres dei wes heore Sunedei, and bet heo heolden heore wurðingdei þene

weorc-dæg

(n.)
Grammar
weorc-dæg, es; m.
Entry preview:

A work-day, any day, not a ' freólstíd, ' of the week but Sunday Weorcdæg feria, Wrt. Voc. ii. 148, 4. Sealmas tó weorcdæge (ad feriam) gebyrigende, Anglia xiii. 402, 532. Ðam syxtan weorcdæge sexta feria, 404, 563. Worcdæge, 389, 348. Búton drihten*