Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wudu-fugel

(n.)
Grammar
wudu-fugel, es; m.

A bird of the woods

Entry preview:

A bird of the woods Wudufuglas, ðeáh hí beón wel átemede, gif hí on ðam wuda weorþaþ, hí forseód heora láreówas, and wuniaþ on heora gecynde, Bt. 25 ; Fox 88, 15 : Met. 13. 35

wana

(adj.)
Grammar
wana, adj.
Entry preview:

Add Þeáh þe heom gelumpe ꝥ hí útan on heora líchaman mænniscra láreówa láre wana wǽron ut eis exterius humani magisterii disciplina desit, Gr. D. 13, 2

lár-líc

(adj.)
Grammar
lár-líc, adj.

Instructive

Entry preview:

Hit is swíðe gedafenlíc ðæt gé sume lárlíce worst æt eówerum láreówum gehýron, ii. 282, 31

híre-mann

Entry preview:

Oft for ðæs láreówes unwísdóme misfarað þá híremen, Past. 28, 5. On ðám breóstum ðæs gódan recceres sceal bión gierd. Ðæt is ðæt hé ðreáge his híremenn, 125, 22. Take here hýre-mann and hýrig-mann in Dict., and add

Linked entry: hýre-mann

cliwen

(n.)
Grammar
cliwen, cleowen.
Entry preview:

Suelce se láreów hæbbe án cliwen on his honda, Past. 241, 24. Hí gesáwon fýren cleowen (cleawen, Cockayne) gefeallan and óðre síðe gylden cleowen, Mart. H. 2, 13. Cleowena globos, An. Ox. 1658

weorold-wís

(adj.)
Grammar
weorold-wís, adj.
Entry preview:

Héton woroldwíse menn wordsáwere ðone æðelan láreów Paulus ab hujus mundi sapientibus praedicator egregius seminiverbius est vocatus, Past. 15 ; Swt. 97, 4

leáfa

(n.)
Grammar
leáfa, an; m.

Belieffaith

Entry preview:

Belief, faith Hú mæg se leáfa [other MS. geleáfa] beón forþgenge gif seó lár and ða láreówas áteoriaþ how can belief be prosperous if teaching and teachers fail, Ælfc. Gr. pref; Som. 1, 37. Leáfa fides, Mt. Kmbl. Lind. 8, 10: 15, 28. Leáfo, 21, 21

under-þeód

(adj.)
Grammar
under-þeód, adj. (ptcpl.) used substantively.

Subjectsubordinate

Entry preview:

Se láreów sceal ǽrest on him sylfum ǽlcne leahter ádwæscan, and siððan on his underðeóddum, Homl. Th, i. 320, 30. Landfranc wæs geháded on his ágenum biscopsetle fram eahte biscopum his underðióddum, Chr. 1070; Erl. 206, 5

Linked entry: þeódan

Lǽden-sprǽc

(n.)
Grammar
Lǽden-sprǽc, e; f.
Entry preview:

Hálige láreówas hit áwriton on lédensprǽce, Homl. Skt. p. 6, 51. Se cræft geopenaþ lédensprǽce [MS. H. lǽden-] Ælfc. Gr. 50; Som. 50, 65

screádian

(v.)
Grammar
screádian, p. ode
Entry preview:

To shred, cut up or off, pare, (of trees) to prune Búton ða láreówas screádian ða leahtras þurh heora láre áweg, ne biþ ðæt lǽwede folc wæstmbǽre, Homl. Th. ii. 74, 16.

ge-wéman

(v.)
Grammar
ge-wéman, p. de; pp. ed [ge-, wéman to persuade, entice]

To turninclineseduceinclīnāresedūcĕre

Entry preview:

To turn, incline, seduce; inclīnāre, sedūcĕre Hí næfdon ðone láreów ðe cúþe hí to sóþfæstnysse wege gewéman they had not the teacher who could incline them to the way of truth, Homl. Th. ii. 400, 30: i. 498, 18.

Linked entry: wéman

bealo

(n.)
Grammar
bealo, bealu; n.

hurtmischiefdestructionmalice

Entry preview:

Þæt his yrþ sí geborgen wið ealra bealwa gehwylc, Lch. i. 402, 10. malice Þone láreów selfne þæs bealwes ipsum malitiae magistrum, Gr. D. 121, 12. Ne níþa tó georn, ne bealwes tó beald, Bl. H. 109, 28. Hé wæs bealwes full, Hml. S. 7, 396.

Pater-noster

(n.)
Grammar
Pater-noster, m. n.
Entry preview:

Se láreów sceal secgan þám lǽwedum mannum ꝥ andgyt tó þám Paternostre, 265: Hml. Th. ii. 604, 18. Seofon gebedu sint on þám Paternoster, i. 262, 21: 270, 17. Wrít on ǽgðere sticcan án paternoster oð ende, Lch. i. 386, 6

ormǽtness

(n.)
Grammar
ormǽtness, e; f.
Entry preview:

Excess, immensity Hátheorte láreówas þurh wód*-*nysse hátheortnysse láre gemet tó ormǽtnysse wælhreównysse gecyrraþ iracundi doctores per rabiam furoris disciplinae modum ad inmanitatem crudeliíatis convertunt, Scint. 32.

hetol-ness

(n.)
Grammar
hetol-ness, e; f.

violenceseverityferocityrapacity

Entry preview:

as an attribute of a person, violence, severity Weámóde láreówas þurh hetolnysse (rabiem) heora réðscipes gehwyrfað þǽre láre gemet tó ungefóge þǽre wælhreównysse.

Linked entry: hetol

forþ-genge

(adj.)
Grammar
forþ-genge, adj.

Progressiveincreasingeffectivepŏtens

Entry preview:

Progressive, increasing, effective; pŏtens Hú mæg se leáfa beón forþgenge, gif seó lár [MS. lare] and ða láreówas ateoriaþ how can the faith be increasing if the doctrine and the teachers fail? Ælfc. Gr. pref; Som. 1, 34.

hyscan

(v.)
Grammar
hyscan, p. te

To mockderidetauntreproach

Entry preview:

Ðonne hyscte hé on ða godcundan láreówas, Wulfst. 235, 25. Hyhsan conviciari, Gl. Prud. 696. Hihsendes subsannantis, Hpt. Gl. 524

Linked entries: hiscan husc hyseþ

lendenu

Entry preview:

Láreówas ús secgað þ on þám lendenum is þæs líchaman gálnyss, Hml. A. 17, 95. Begyrd sweord ðín ymb lendna [lendynu, Ps. Cam. : lendan ( = lendna), Ps. Srt.] accingere gladium luum circa femor, Ps. Vos. 44, 4

bisenian

(v.)
Grammar
bisenian, p. ode

model

Entry preview:

Thw. 2, 28. to take example Ðá láreówas ðæt wæter gedréfað mid hira unðeáwum, ðonne ðæt folc bisenað on hira unðeáwum, nals on hira láre cum subjecti non sectantur verba, sed exempla pravitatis imitantur, Past. 31, 6.

ge-tinge

(adj.)
Grammar
ge-tinge, -tingce, -tynge; adj.

Skilful with the tongueeloquent

Entry preview:

Gif se Hǽlend gecure æt fruman getinge láreówas if the Saviour had chosen at first eloquent teachers, Homl. Th. i. 578, 1. Wer getinge vir linguosus, Ps. Spl. C. 139, 12