ge-nihtsumlíce
Entry preview:
Abundantly, plentifully, copiously, sufficiently; abundanter, abunde, ūbertim, suffĭcienter He agylt genihtsumlíce ðám wyrcendum ofermódignysse retrĭbuet abundanter făcientibus sŭperbiam, Ps. Spl. 30, 30: Bd. 5, 19; S. 637, 48. Genihtsumlíce abunde,
Linked entry: ge-nyhtsumlíce
ge-spillan
Entry preview:
To destroy, dissipate Ðér ne hrust gespilles ubi neque ærugo demolitur, Mt. Kmbl. Lind. 6, 20. Gespilleþ perdiderit, Lk. Skt. Lind. 17, 33. Alle gespilde omnes perdidit, 29: Rtl. 107, 29. Ðǽr wǽron manege mid micel unrihte gespilde there were many very
gleow
GLEE ⬩ joy ⬩ music ⬩ musical accompaniment of a song ⬩ mirth ⬩ jesting ⬩ sport ⬩ gaudium ⬩ musica ⬩ facetiæ ⬩ mimus ⬩ ludibrium
Entry preview:
GLEE, joy, music, musical accompaniment of a song, mirth, jesting, sport; gaudium, musica, facetiæ, mimus, ludibrium Ðǽr wæs gidd and gleó there was song and glee [music], Beo. Th. 4216; B. 2105. And gegaderade, gleowe sungon, on ðæra manna midle geongra
Linked entry: gliw
glæsen
Made of glass ⬩ grey ⬩ vitreus
Entry preview:
Made of glass, grey; vitreus Glæsen vitreus, Ælfc. Gr. 5; Som, 4, 60. Ðǽr is ahangen sum glæsen fæt there is hung a glass vessel, Homl. Th. i. 510, 1: ii. 158, 16: Blickl. Homl. 209, 4, 7. Hí toslógon his glæsenne calic they broke his glass chalice,
sott
Entry preview:
Foolish, stupid; substantively, a fool Sot sottus, Wrt. Voc. i. 76, 16. Sott hebes, 50, 59. Se ðe his ágene sprǽce áwyrt, hé wyrcþ barbarismus. Swylce hé cweðe ðú sót ðǽr hé sceolde cweðan ðú sott, Anglia viii. 313, 21. Ne biþ se ná wita, ðe unwíslíce
Linked entry: sot
wæl-sliht
Entry preview:
Slaughter in battle, slaughter, carnage Hér wæs micel wælsliht (-sleht, MS. E.) on Lundenne, Chr. 839; Erl. 66, 16. Ðǽr wearþ micel wælsliht on gehwæþere hond, 871; Erl. 74, 32. Wǽpna wælslihtes, Cd. Th. 198, 25; Exod. 328. Gemyndig wælsleahta, Exon.
wesle
Entry preview:
A weasel Uueosule, uuesulae mustela Txts. 79, 1345. Wesle, Wrt. Voc. i. 22, 57 : 78, 18 : ii. 56, 53: 71, 25 : Ælfc. Gr. 6, 5 ; Zup. 19, 14. Gif on hwylcne mycelne wǽtan mús oððe wesle ( mustela ) on befealle, and ðǽr deád sig, sprenge mid háligwætere
Linked entry: weosule
wiþer-cwide
Resistance ⬩ opposition ⬩ contest
Entry preview:
Resistance, opposition, contest Ðæt twelf hída land butan ǽlcum wiðercwide seó ágefen tó Wigornacestre, Chart. Th. 131, 25: Chart. Erl. 162, 1. Gif hwá openne wiðercwyde ongeán lahriht gewyrce, L. Eth. v. 31; Th. i. 312, 8. Ðǽr hí wiðercwyde wæteres
ancor-setl
Entry preview:
Ancersetles anachoreseos, An. Ox. 3638. On ancorsetle, Wrt. Voc. ii. 2, 54. On ancersetle and lífe in anchoretica vita, Bd. 5, 1; Sch. 549, 3. Wunode sum sácerd on ancersetle . . . Se hálga onette tó ðám ancersetle ðǽr hé ǽr gesæt, Hml. Th. ii. 152,
cyne-bearn
Entry preview:
Add: a prince Ðǽr sitte sum cynebearn, Sal. K. p. 85, 38: Lch. iii. 166, 28. Siððan ríxadon West-Seaxna cyne*-*barn (-béarn, v. l. ) of þám dæge, Chr. 519; P. 17, 3. Hér Óswiu ofslóh Penda and .xxx. cynebearna ( duces regii xxx interfecti, Bd. 3, 24)
gímend
Entry preview:
a keeper, v. gíman ; 5 a Gémendum custodibus, Mt. p. 20, 4. <b>I a.</b> a ruler, governor, v. gíman; I. ; a α :-- Þár þár nys gýmend folc hrýst ubi non est gubernator populus corruit Scint. 117, 7. an observer, v. gíman; Ealra ðǽra tácna
myrige
Entry preview:
Take here mirige in Dict., and add Wæs ðǽr gehende án myrige dún mid wyrtum ámét mid eallre fægernysse and eác ful sméðe. Hml. S. 19, 108. Þeán þe þes middaneard myrge wǽre, 28, 158. Hé sǽde þæt him nǽre nǽfre ǽr swá éðe ne swá myrige, swá him þá wæs
of-dúne
Entry preview:
Add: of direction of movement Úp yrnan and ofdúne, Lch. ii. 116, 24. of attitude or posture, to lie, bow down Eaðmódlíce ofdúne anlútan, Past. 467, 7. Ic ofdúne on ðá eorðan læg, Hml. S. 23 b, 575. of position in space Þá stód hé on hlǽddre . . . þá
áht
AUGHT ⬩ anything ⬩ something ⬩ aliquid ⬩ quidquam
Entry preview:
AUGHT, anything, something; aliquid, quidquam Nó he ðǽr áht cwices lǽfan wolde he would leave not anything living there, Beo. Th. 4618; B. 2314: Ps. Th. 143, 4. Ðe áhtes wǽron who were of aught, of any account or value, Chr. 992; Th. 238, 35. Ðæt án
Linked entry: óht
bí-sǽce
Entry preview:
m? a visit; visitatio Bád bísǽce betran hyrdes waited the visit of a better keeper, Exon. 35 b; Th. 115, 11; Gú. 188. persecution, dispute, litigation; controversia, litigatio Bísǽce in litigation, L. Edg. C. 62; Th. ii. 258, 3. Gif ðǽr hwæt bísǽces
driht-weras
Men, chieftains ⬩ popŭlāres viri
Entry preview:
Men, chieftains; popŭlāres viri Óþ-ðæt drihtweras duguþum gefóran ðǽr is botlwéla Bethlem háten till that the fellow men journeyed to where there is a village called Bethel, Cd. 86; Th. 107, 32; Gen. 1798. Ðú móst heonon húþe lǽdan ealle, búton dǽle
Linked entry: dryht-weras
ge-dryht
A host ⬩ company ⬩ band of retainers
Entry preview:
A host, company, band of retainers Engla gedryht a company of angels, Exon. 22 b; Th. 63, 3; Cri. 1014 : 60 b; Th. 222, 13; Ph. 348. Ðǽr cyninges giefe brúcaþ eádigra gedryht there the band of the blessed enjoy the king's grace, Exon. 32 a; Th. 101,
ge-hende
Neighbouring ⬩ next ⬩ vicinus
Entry preview:
Neighbouring, next; vicinus On gehende túnas in proximos vicos, Mk. Bos. 1, 38 : 6, 36. Ðá férdon hí to gehendre byrig then they went to a neighbouring city, Homl. Th. i. 456, 5. Ðæt hý ðǽr, gehendaste wǽron on gehwylc land ðanon to winnanne that they
hell-waru
The body of inhabitants in hell
Entry preview:
The body of inhabitants in hell On ðam mycelan dóme ðǽr heofonwaru and eorþwaru and helwaru beóþ ealle gesomnode in magno judicio ubi cælicolæ et terricolæ et inferi omnes congregabuntur, L. Ecg. C. pref; Th. ii. 132, 22: Hy. 7, 95; Grn. ii. 289, 95.
Linked entry: hell-ware
here-wíc
An encampment ⬩ camp ⬩ dwelling
Entry preview:
An encampment, camp, dwelling Míne welan ðe ic hæfde syndon ealle gewitene and míne herewíc syndon gebrosnode my riches that I had are all departed and my dwellings are decayed, Blickl. Homl. 113, 26. Him mon sægde ðæt ðǽr mon cymen wæs of Alexandres
Linked entry: fird-wíc