Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

geat-weard

(n.)
Grammar
geat-weard, es; m.

A gate-warddoor-keeperporterostiārius

Entry preview:

Geat-weard januārius, Wrt. Voc. 81, 16

ofdúne-weard

(adv.)
Grammar
ofdúne-weard, ofdún-weard; adv.
Entry preview:

Downward, down Ꝥ áborstene clif hreás ofdúneweard (ofdún-, v. l. ), Gr. D. 12, 10. Hé áfeóll ofdúneweard (ofdún-, v. l.) (nyðerweard hreás, v. l. ), 24, 25

weax-bred

(n.)
Grammar
weax-bred, es; n.

a table, tablet for writing ona table, list

Entry preview:

a table, tablet for writing on Ðá wrát hé gebedenum wexbrede (wæx-, Lind.) postulans pugilarem scribsit, Lk. Skt. 1, 63. Sýn gesealde from ðæm abbode ealle neádbehéfe þing, ðæt is ... græf, ... weaxbreda dentur ab abbate omnia quae sunt necessaria, id

weax-gescot

(n.)
Grammar
weax-gescot, es; n.

A contribution of wax,

Entry preview:

A contribution of wax, due to a church Swá hwæt swá witan tó ðearfe gerǽdan, hwílum weaxgescot, Wulfst. 171, 1

wiltan

(v.)
Grammar
wiltan, p. wilte

To roll (trans.)

Entry preview:

Se ðe welt qui volvit (lapidem), Kent. Gl. 1006. Hé wylte (tówælte, Lind.: áwælte, Rush.) ánne stán tó ðære byrgenne dura aduoluit lapidem ad ostium monumenti, Mk. Skt. 15, 46. Hé (a cup) in healle wæs wylted and wended wloncra folmum, Exon.

neoþe-

(adj.; prefix)
Grammar
neoþe-, nioþo-, niþe-weard; adj.

Lowsituated beneathbottom of

Entry preview:

Low, situated beneath, bottom of (the noun with which the adjective agrees) Niþeweard fót planta; hóh niþeweard calx, Wrt. Voc. i. 283, 73, 75. Is se hals gréne nioþoweard and ufeweard, Exon. Th. 218, 23; Ph. 299. On nyþewerdum ðam munte ad radices montis

ǽtter-loppe

(n.)
Grammar
ǽtter-loppe, an; f. [átor poison, loppe a silk worm, spinner of a web]

A spideratanea

Entry preview:

A spider; atanea And a-ýdlian oððe aswarcan oððe acwínan oððe aswindan ðú dydest swá swá ǽtterloppan oððe ryngan sáwle his et tabescere fecisti sicut araneam animam ejus, Ps. Lamb. 38, 12; and thou madist his lijf to faile as an yreyneWyc

Linked entry: átor-loppe

neáten

(n.)
Grammar
neáten, neá-west.

Similar entry: níten

niþer-weardes

(adv.)
Grammar
niþer-weardes, -weard; adv.

Downwardsin a downward direction

Entry preview:

Downwards, in a downward direction Niþerweardes per praeceps, Mt. Kmbl. Rush. 8, 32. Nyþerwerd deorsum versum, Ælfc. Gr. 38; Som. 41, 63. Niþerwurd in praeceps, deorsum, Hpt. Gl. 499. 66

weorod

(n.)
Grammar
weorod, wered, es; n.
Entry preview:

A sweet drink Hé scencte scír wered, Beo. Th. 996 ; B. 496. v. preceding word, and weorod-ness

bold-wéla

Grammar
bold-wéla, l. -wela.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

eorþ-wéla

Grammar
eorþ-wéla, l. -wela,
Entry preview:

Mon nóhtes wyrþe his sáule ne déþ ne his goldes ne his seolfres ne his eorþwelena (earthly wealth or (?) wealth derived from the earth), Bl. H. 195, 6. and add

wéde-berge

(n.)
Grammar
wéde-berge, an ; f.

A plant that is used against madness, hellebore

Entry preview:

A plant that is used against madness, hellebore Woedeberge, woedibergæ eleborus, Txts. 59, 736. Woidiberge helleborus, 67, 1017. Wédeberge, Wrt. Voc. ii. 29, 21 : 32, 30. Ðeós wyrt ða man elleborum album . . . and eác sume men wédeberge hátaþ, Lchdm.

Linked entries: woide-berge berge

a-wendan

(v.)
Grammar
a-wendan, ic -wende, ðú -wendest, -wenst, he -wendeþ, -went, pl. -wendaþ; p. -wende; pp. -wended, -wend, -went.

To turn away or offavertremoveto turn upside downturnchangetranslatepervertavertereverteremutaretransferresubvertereTo turn or direct oneself to turn fromgodepartse vertereire

Entry preview:

v. trans. To turn away or off, avert, remove, to turn upside down, turn, change, translate, pervert; avertere, vertere, mutare, transferre, subvertere Ansýne ðýn awendst ðú faciem tuam avertis, Ps. Spl. 43, 27: Ps. Th. 73, 11 : 103, 27 : 101, 2 : 77,

a-weccan

(v.)
Grammar
a-weccan, -weccean ; ic -wecce, ðú -wecest, -wecst, he -wecceþ, -weceþ, -wecþ, pl. -weccaþ,-wecceaþ; p. -weahte,-wehte, pl. -weahton, -wehton; impert. -wec, -wece, pl. -wecceaþ; pp. -weaht, -weht ; v. trans.

to awakearouse from sleepawake from deathe somno excitaresuscitareresuscitareto exciterousestir upcall forthraise upraise up childrenexcitareconcitaresuscitareresuscitare

Entry preview:

to awake, arouse from sleep, awake from death; e somno excitare, suscitare, resuscitare Hí awehton hine excitaverunt eum, Mk. Bos. 4, 38. Ðá wearþ aweaht Drihten swá he slǽpende excitatus est tamquam dormiens Dominus, Ps. Th. 77, 65. Ic hine awecce resuscitabo

náwiht-wela

Grammar
náwiht-wela, náuht-wela, an; m.

False wealthwealth that is not really wealth

Entry preview:

False wealth, wealth that is not really wealth Gé wénaþ ðæt eówre náuhtwelan (nóht-, Cott. MS.) síen eówra gesǽlþa, Bt. 14, 2; Fox 44, 37

ealneg

(adv.)
Grammar
ealneg, ealnig, eallneg; adv. [ealne weg, Bt. 38, 4; Fox 204, 10, 11]

Always, quite semper, prorsus

Entry preview:

Always, quite; semper, prorsus Ýþ wið lande ealneg winneþ the wave contends always against the land, Bt. Met. Fox 28, 114; Met. 28, 57: Ors. 3, 7; Bos. 62, 36. Ðe ǽfre biþ ealnig smylte which ever is quite calm, Bt. Met. Fox 21, 30; Met. 21, 15

Linked entries: ealling eallneg

wenian

(v.)
Grammar
wenian, p. ede

To accustomto accustomtrainpreparefitto draw attractto draw to to drawto weanablactare

Entry preview:

Th. 288, 10; Wand. 29. to draw from Wene and teóh ðæt blód fram ðære ádeádedan stówe Lchdm. ii. 84, 3. Hú mon ðæt deáde blód áweg wenian scyle 8, 15. to wean; ablactare Swá módor déþ hyre bearn, ðonne hió hit fram hire breósta gesoce weneþ R.

wéman

(v.)
Grammar
wéman, p. de

To allureattractpersuadeentice

Entry preview:

Hine mon georne wéme ðæt hé wununge healde suadeatur ut stet R. Ben. 109, 22. Ðæt tó ǽlcan rihte ús sylfe wenian and wéman Wulfst. 266, 6. Hwǽr ic findan meahte ðone ðe mec fréfran wolde, wéman(wenian?q. v.) mid wynnum Exon.

Linked entry: wǽman

cýs-wuce

(n.)
Grammar
cýs-wuce, an; f. [cýse cheese, wuce a week]

Cheese-week, the last week of eating cheese before Lent septimana dominicæ quinquagesimæ

Entry preview:

; and on Friday within the cheese-week, Rubc.