Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heort-lufe

(n.)
Grammar
heort-lufe, an; f.

Love which comes from the heart,

Entry preview:

Love which comes from the heart, Hy. 9, 29; Hy. Grn. ii. 292, 29

hell-rúna

(n.)
Grammar
hell-rúna, an; m.

One skilled in the mysteries of hella sorcerernecromancer

Entry preview:

One skilled in the mysteries of hell, a sorcerer, necromancer, Beo. Th. 328; B. 163

Linked entry: helle-rúne

hell-sceaða

(n.)
Grammar
hell-sceaða, an; m.

A hell-harmerfienddevil

Entry preview:

A hell-harmer, fiend, devil, Cd. 33; Th. 43, 22; Gen. 694: Exon. 13 a; Th. 23, 5; Cri. 364: Byrht. Th. 137, 2; By. 180

heort-gryre

(n.)
Grammar
heort-gryre, es; m.
Entry preview:

Terror of heart, mortal terror Fela cynna egesan geweorþað on eorðan folce tó heortgryre, Wlfst. 86, 15

Linked entry: gryre

clýfst

Grammar
clýfst, he clýfþ, cleavest, cleaves; 2nd and 3rd pers. pres. sing. of cleófan.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

cliofian

(v.)
Grammar
cliofian, he cliofaþ, cliofiaþ; ode; od

To cleaveadhærere

Entry preview:

To cleave; adhærere Hí willaþ cliofian on ðǽm monnum they will cleave to the men, Bt. 16, 3; Fox 54, 19, note 9

dynian

(v.)
Grammar
dynian, he dyneþ; p.ede ; pp. ed ; v. intrans. [dyne a din, noise]

To make a noise, DIN, resoundfragōrem edĕre, sŏnāre, perstrĕpĕre, clangĕre

Entry preview:

To make a noise, DIN, resound; fragōrem edĕre, sŏnāre, perstrĕpĕre, clangĕre Gif eáran dynien if the ears din, L. M. 1, 3; Lchdm. ii. 40, 1: 42, 24. Dynes upheofon heaven above shall resound, Exon. 116 b; Th. 448, 25; Dóm. 59: 21 b; Th. 58, 5; Cri. 931

heort-hama

(n.)
Grammar
heort-hama, an; m.

A covering of the heart

Entry preview:

A covering of the heart Heorthama bucleamen, Ælfc. Gl. 75; Som. 71, 102; Wrt. Voc. 45, 9. Ðú nymst ðone hearthaman thou shalt take the fat that covers the inwards, Ex. 29, 22

Linked entry: heort-gesída

hell-waru

(n.)
Grammar
hell-waru, e; f.

The body of inhabitants in hell

Entry preview:

stíðe pínnesse to the severe torment of the people of hell, Chart. Th. 369, 34

Linked entry: hell-ware

herþ-belig

(n.)
Grammar
herþ-belig, -bylig, es; m.

Viscusscrotum

Entry preview:

Viscus, scrotum Herþbelig, herþbylig viscus. Wrt. Voc. 283, 35: 65, 13. Wið herþbylges sáre, L. Med. ex. Quadr. 5, 10; Lchdm. i. 350, 6

bygest

(v.)
Grammar
bygest, he bygeþ buyest, he buys, Exon. 90b; Th. 340, 14; Gn. Ex. 111;
Entry preview:

2nd and 3rd pers. pres. of bycgan

hell-dor

(n.)
Grammar
hell-dor, es; n.

The gate of hell

Entry preview:

The gate of hell Tó helldore in infernum, Ps. Th. 87, 3. Æt heldore, Exon. 40 b; Th. 135, 29; Gú. 531: Cd. 19; Th. 24, 20; Gen. 380: 23; Th. 29, 8; Gen. 447

be-hátan

(v.)
Grammar
be-hátan, ic -háte, ðú -hátest, -hǽtst, he -háteþ, pl. -hátaþ; p. -hét, pl. -héton; pp. -háten [be, hátan to call, promise, vide II]

To promisevowthreatensponderepollicerevoverecomminari

Entry preview:

Behét he mid áþe cum juramento pollicitus est Mt. Bos. 14, 7. Ðonne ðú behát behǽtst Drihtene cum votum voveris Domino Deut. 23, 21. Drihten God behét us wedd Dominus Deus pepigit nobiscum fædus 5, 2.

Linked entry: be-hǽtst

bégan

(v.)
Grammar
bégan, he bégþ; p. de; pp. ed.

to bowbendturnflectereinflecteredeprimereto bow toto settleinflectereinsistere

Entry preview:

Se Ælmihtiga bégþ ðider he wile mid his ánwealde the Almighty bends them whither he will by his power Bt. Met.

Linked entries: a-bégan bígan bégean

be-brecan

(v.)
Grammar
be-brecan, he, heó -briceþ, -bricþ; p. -bræc, pl. -brǽcon ; pp. -brocen

To break off deprive by breakingto break to piecesconsumecarpendo spoliareconfringereconsumere

Entry preview:

To break off deprive by breaking, to break to pieces, consume; carpendo spoliare, confringere, consumere Beám heó abreóteþ and bebriceþ telgum it crusheth the tree and deprives it of its twigs, Salm. Kmbl. 592; Sal. 295.

Linked entries: be-briceþ be-brocen

ge-hín

Grammar
ge-hín, v. ge-heán.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

Erming-strǽt

(n.)
Grammar
Erming-strǽt, e; f. [here-man-strǽt via strāta mīlĭtāris, Som.]

Erming-street. One of the four great Roman roads in Britain

Entry preview:

Erming-street. One of the four great Roman roads in Britain, Som. Lye

gagel-croppan

(n.)
Grammar
gagel-croppan, pl. m. [croppa the top of a flower or herb]

Catkins of galemyricæ panĭcŭlæ

Entry preview:

Catkins of gale; myricæ panĭcŭlæ Genim gagelcroppan take catkins of gale, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 20

CEÓSAN

(v.)
Grammar
CEÓSAN, ciósan, ic ceóse, ðú ceósest, cýst, he ceóseþ, cýst, císt, ceósaþ; ic, he ceás, cés, ðú cure,curon; ceós, ceósaþ; coren; v. a.

to CHOOSE, select, electlegere, seligere, eligereto acceptoblatum accipere, accipere

Entry preview:

He héht him wine ceósan he commanded him to choose friends, Cd. 90; Th. 112, 8; Gen. 1867: Runic pm. 29; Kmbl. 345, 15 ; Hick. Thes. i. 135. Drihten ðé císt the lord will choose thee, Deut. 28, 9.

hyldan

(v.)
Grammar
hyldan, heldan; p. de; trans.and intrans.

To bendinclineheeltilt

Entry preview:

To bend, incline, heel, tilt Ðú gestaþoladest eorþan swíðe fæstlíce ðæt heó ne helt on náne healfe thou hast fixed earth very firmly, so that it does not incline to any side, Bt. 33, 4; Fox 130, 36. Heldeþ, Bt. Met. Fox 20, 327; Met. 20, 164.

Linked entries: heldan hylde hyldere