Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

godspellíc

(adj.)
Grammar
godspellíc, adj.
Entry preview:

Mid ðysum wordum ða godspellícan gesetnysse ongan with these words began the gospel narrative, i. 70, 11, 18

hindema

(adj.)
Grammar
hindema, adj.
Entry preview:

Cf. next word

scip-farend

(n.)
Grammar
scip-farend, es; m.
Entry preview:

A ship-farer, sailor Aidan ðám scypfarendum ( nautis ) ðone storm tówardne foresægde, Bd. 3, 15; S. 541, 16. v. next word

Linked entry: farend

strǽl-wyrt

(n.)
Grammar
strǽl-wyrt, e ; f.
Entry preview:

Somner gives the word as glossing callitrichon Gif dolh fúlige, ceów strǽlwyrt on and gearwan, Lchdm. ii. 96, 9

tyge-hóc

(n.)
Grammar
tyge-hóc, es; m.
Entry preview:

A hook to pull with, the word occurs in a list of implements Scafan, sage, cimbíren, tigehóc, Anglia ix. 263, 2

Linked entry: hóc

gemynd-blíþe

(adj.)
Grammar
gemynd-blíþe, adj.
Entry preview:

The word, however, glosses memoriale Gemynd-blíþe memoriale, Ps. Spl. T. 101, 13

heáfod-weard

(n.)
Grammar
heáfod-weard, m.
Entry preview:

Add: One who performs heáfod-weard (see next word), one who is on guard Heáfodweardas excubitores, Wrt. Voc. ii. 146, 16

hnut-scill

(n.)
Grammar
hnut-scill, (?), e. f.

A nut-shell

Entry preview:

Perhaps the word may be inferred from the form hnutscyllingas in hnutscyllinga mearc, C. D. iv. 105, 5

ofer-mód

Grammar
ofer-mód, pride.
Entry preview:

Dele and see next word

ongeán-weard

Entry preview:

See next word

on-wemmend

Entry preview:

Wegas onwemmendra (inmaculatorum, the translator seems to have taken this word to be gen. pl. of inmaculator), Ps. Rdr. 36, 18. (?)

hundredes man

(n.)
Entry preview:

apparently the same as preceding word, Cyðe hit man ðam hundredes men, L. Edg. H. 2; Th. i. 258, 7

sídan

(adv.)
Grammar
sídan, adv.
Entry preview:

Cf. next word

tó-namian

(v.)
Grammar
tó-namian, p. ode
Entry preview:

Lind. 6, 14]. v. preceding word

gold-fyld

(adj.)
Grammar
gold-fyld, adj.
Entry preview:

See next word

Linked entry: -fyld

hwæt-hweganinga

(adv.)
Grammar
hwæt-hweganinga, hwæt-unga; adv.
Entry preview:

See next word

Linked entry: -hweganinga

ge-trahtian

(v.)
Grammar
ge-trahtian, -trahtnian; p. ode; pp. od

To treatexplainexpoundconsidertractāreexpōnĕre

Entry preview:

Habbaþ word gearu wið ðam æglǽcan eall getrahtod we have words ready all considered against the wretch, Andr. Kmbl. 2718; An. 1361

hearm

(adj.)
Grammar
hearm, herm; adj.

Causing harm or sorrow, grievous, injurious, evil, malicious

Entry preview:

Ne hyld ðú míne heortan ðæt ic hearme word þuruh inwitstæf útforlǽte ut non declines cor meum in verbum malum, Ps. Th. 140, 5

mis-cweðan

(v.)

to speak amiss or incorrectlyto cursemaledicere

Entry preview:

to speak amiss or incorrectly Miscweden word barbarismus, Wrt. Voc. ii. 12, 46: Ælfc. Gr. 50, 21; Som. 51, 49.

in-drífan

(v.)
Grammar
in-drífan, p. -dráf

To impelsend forthutter

Entry preview:

To impel, send forth, utter Hé in wítum word indráf in torments he spoke impetuously, Cd. 214; Th. 269, 29 ; Sat. 80