Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-tége

(n.)
Grammar
forþ-tége, forþ-tíge, -týge, es; m.

A fore-courtporchentrancevestĭbŭlumfŏris

Entry preview:

A fore-court, porch, entrance; vestĭbŭlum, fŏris On ðam forþtége in ipsis fŏrĭbus, Prov. 8. Forþtýge vestĭbŭlum, atrium, Hpt. Gl. 496; Leo A. Sax. Gl. 384, 56

Linked entry: forþ-týge

forþ-weard

(n.)
Grammar
forþ-weard, es; m.

A forward guardpilotprōrēta

Entry preview:

A forward guard, pilot; prōrēta Forþweard scipes the pilot of the ship, Cd. 71; Th. 86, 26; Gen. 1436

Linked entry: forþ-werd

for-wyrd

(n.)
Grammar
for-wyrd, -wird, e; f. [wyrd fortune; for-weorþan to perish] Loss,

damagedestructionperditionruindeathdetrīmentumintĕrĭtusintĕrĭtioperdĭtiopernĭciesinternĕcio

Entry preview:

damage, destruction, perdition, ruin, death; detrīmentum, intĕrĭtus, intĕrĭtio, perdĭtio, pernĭcies, internĕcio Hér is geswutelod úre forwyrd here is made manifest our destruction, Judth. 12; Thw. 25, 30; Jud. 285. He alýsde ðin líf of forwyrde qui redĭmit

Linked entries: for-wird fǽr-wyrd

fóster-bearn

(n.)
Grammar
fóster-bearn, féster-bearn, es; n.

A FOSTER-BEARN or childălumnus

Entry preview:

A FOSTER-BEARN or child; ălumnus, Cot. 9

Linked entry: féster-bearn

fóster-cild

(n.)
Grammar
fóster-cild, es; n.

A FOSTER-CHILDălumnus

Entry preview:

A FOSTER-CHILD; ălumnus. Wrt. Voc. 72, 39

fóster-land

(n.)
Grammar
fóster-land, fóstor-land, es; n.

FOSTER-LANDland assigned for the procuring of provisionsfundus cĭbāriis emendis assignātus

Entry preview:

FOSTER-LAND, land assigned for the procuring of provisions; fundus cĭbāriis emendis assignātus He gean [MS. geun] ðæs landes æt Wihtríces hamme ðám Godes þeówum, to fósterlande he gives the land at Wittersham to God's servants, as foster-land, Th. Diplm

Linked entry: fóstor-land

fóster-leán

(n.)
Grammar
fóster-leán, fóstor-leán, es; n.

Foster-loanremuneration for rearing a foster-childeducatiōnis præmiumnutrīcii merces

Entry preview:

Foster-loan, remuneration for rearing a foster-child; educatiōnis præmium, nutrīcii merces Is to witanne hwám ðæt fósterleán gebýrige it is to be known to whom the remuneration for fostering belongs, L. Edm. B. 2; Th. i. 254, 8

Linked entry: fóstor-leán

fóster-nóþ

(n.)
Grammar
fóster-nóþ, fóstor-nóþ, es; m?

A pasturagepasturepascua

Entry preview:

A pasturage, pasture; pascua On stówe fósternóþes me he gestaðelode in lŏco pascuæ me collŏcāvit, Ps. Spl. T. 22, 1

Linked entry: fóstor-noþ

fóstor-leán

(n.)
Grammar
fóstor-leán, es; n.

Remuneration for fosteringnutrīcii merces

Entry preview:

Remuneration for fostering; nutrīcii merces Hæfde Nergend fóstorleán fǽmnan forgolden, éce to ealdre the Saviour had repaid the virgin the reward for fostering, in eternal life. Menol. Fox 301; Men. 152

fóstor-ling

(n.)
Grammar
fóstor-ling, es; m.

A fosterlingfoster-childălumnusvernavernŭla

Entry preview:

A fosterling, foster-child; ălumnus, verna, vernŭla Fósterling vernŭla, Ælfc. Gl. 8; Som. 56, 103; Wrt. Voc. 18, 53. Inberdling vel fósterling verna velvernācŭlus, 86; Som. 74, 34; Wrt. Voc. 50, 17

fóstraþ

(n.)
Grammar
fóstraþ, es; m.

Foodvictualsescacĭbus

Entry preview:

Food, victuals; esca, cĭbus Met oððe fóstraþ esca, Mt. Kmbl. Lind. 3, 4. Hláf oððe fóstraþ pānem, Jn. Lind. War. 6, 31. Fóstraþ manna, Jn. Lind. War. 6, 49. Fóstraþas epimēnia = ἐπιμήνια provisions for a month, a month's rations, Som. Ben. Lye

fóstur

(n.)
Grammar
fóstur, es; n.

A fosteringfeedingfoodnourishmenteducātiopastionutrīcium

Entry preview:

A fostering, feeding, food, nourishment; educātio, pastio, nutrīcium Fóstur feormian to give food, to foster, cherish, Ps. Th. 77, 69

fót-bred

(n.)
Grammar
fót-bred, es; n.

A foot-boardstirruptăbella in qua pĕdes requiescuntastrăba

Entry preview:

A foot-board, stirrup; tăbella in qua pĕdes requiescunt, astrăba [q. v. in Du Cange] Fótbred [MS. fótbret] astrăba, Ælfc. Gl. 3; Som. 55, 67; Wrt. Voc. 16, 40

Linked entry: bred

fót-gemearc

(n.)
Grammar
fót-gemearc, es; n.

A foot-marklength of a footūnius pĕdis longĭtūdo

Entry preview:

A foot-mark, length of a foot; ūnius pĕdis longĭtūdo Se légdraca wæs fíftiges fótgemearces lang the fire-dragon was fifty feet of measure long, Beo. Th. 6077; B. 3042

fót-gewǽde

(n.)
Grammar
fót-gewǽde, es; n.

Foot-clothingpĕdum indūmentum

Entry preview:

Foot-clothing; pĕdum indūmentum, R. Ben. 55

fót-lǽst

(n.)
Grammar
fót-lǽst, -lást, es; m.

A foot-stepfoot-tracevestīgium pĕdistrāmes

Entry preview:

A foot-step, foot-trace; vestīgium pĕdis, trāmes Se wyrm onfand feóndes fótlást the worm found the foe's foot-trace, Beo. Th. 4567; B. 2289. Fótlǽstas [MS. fótlǽst] ðíne ne beóþ oncnáwen vestīgia tua non cognoscentur, Ps. Spl. 76, 19: Blickl. Homl. 203

fót-sceamel

(n.)
Grammar
fót-sceamel, -sceamol, -scamel, -scamul, es; m.

A footstoolpĕdum scăbellumsubpĕdāneum

Entry preview:

A footstool; pĕdum scăbellum, subpĕdāneum Óþ-ðæt ic asette ðíne fýnd to fótsceamele ðínra fóta dōnec pōnam inĭmīcos tuos scăbellum pĕdum tuōrum, Lk. Bos. 20, 43: Ps. Lamb. 109, 1. Ge-eádmédaþ fótsceamol his fóta adōrāte scăbellum pĕdum ejus, Ps. Lamb

fót-síþ-sticcel

(n.)
Grammar
fót-síþ-sticcel, es; m.

A cloakmantlechlămysy̆dis,χλăμύs,ύδos,

Entry preview:

A cloak, mantle; chlămys, y̆dis, f. = χλăμύs, ύδos, f Hacele vel fótsíþsticcel chlămys, Ælfc. Gl. 65; Som. 69, 40; Wrt. Voc. 40, 67

fót-spor

(n.)
Grammar
fót-spor, es; n.

A foot-trackfoot-tracepĕdis vestīgium

Entry preview:

A foot-track, foot-trace; pĕdis vestīgium On ðæt fótspor on the foot-track, Lchdm. iii. 286, 3

fót-swile

(n.)
Grammar
fót-swile, -swyle, es; m.

A foot-swellingpĕdis tŭmor

Entry preview:

A foot-swelling; pĕdis tŭmor Wið fót-swylum for foot-swellings, Med. ex Quadr. 4, 3; Lchdm. i. 342, 18. Ðes drænc is gód wið fótswilum this drink is good for foot-swellings, Lchdm. iii. 50, 12