dulmúnus
Entry preview:
Ǽr he [Ercol] ongan mid Creáca scypum, ðe mon dulmúnus hǽt, ðe man segþ ðæt in scip mǽge in þúsend manna before he [Hercules] began with Grecian ships, which are called dulmunus, of which it is said that one ship can hold a thousand men, Ors. 1, 10; Bos
flǽsc-líc
Fleshly ⬩ carnal ⬩ carnălis
Entry preview:
Fleshly, carnal; carnălis Unrihtlíc biþ ðæt se cristena mann flǽsclíce lustas gefremme unlawful it is for the Christian man to indulge in fleshly lusts, Homl. Th. ii. 100, 18.
an-lícnes
likeness ⬩ image ⬩ similitude ⬩ resemblance ⬩ imago ⬩ similitudo ⬩ a parable ⬩ parabola ⬩ an image ⬩ statue ⬩ idol ⬩ stature ⬩ height ⬩ statua ⬩ simulacrum ⬩ statura
Entry preview:
God gesceóp man to his andlícnisse creavit Deus hominem ad imaginem suam, Gen. 1, 27. On ðæs mannes sáwle is Godes anlícnyss in the soul of the man is God's image, Hexam. 11; Norm. 18, 21.
Linked entry: and-lícnis
ge-wífian
Entry preview:
Þæt cniht þurhwunige on his cnihtháde oð þæt hé on rihtre ǽwe gewífige, Wlfst. 304, 21. ꝥ ǽnig crísten mann binnan .vi. manna sibfæce on his ágenan cynne ǽfre ne gewifie, Ll.
lífan
Entry preview:
úre Hǽlend lýfde ꝥ mann his lífe gebeorge, Hml. S. 5, 322. Hý lýfdon ðe þǽr ofer wǽron lytlingum heora Add: —
deád-líc
DEADLY, mortal ⬩ mortālis, morticīnus
Entry preview:
DEADLY, mortal; mortālis, morticīnus Ðæt án deádlíc man mihte ealne middaneard oferseón that a mortal man could see over all the world, Homl. Th. ii. 186, 5. Rómáne deádlícne sige gefóran the Romans gained a deadly victory, Ors. 3, 8; Bos. 63, 33.
forþ-gelang
Dependent ⬩ pendens ⬩ nixus
Entry preview:
Dependent; pendens, nixus On wísum scrifte biþ swíðe forþgelang forsyngodes mannes nýdhelp on wise confession is greatly dependent the needful help to a sinful man, L. Pen. 1; Th. ii. 278, 2: 9; Th. ii. 280, 12
ham
Entry preview:
Monegum men gescrincaþ his fét tó his homme ... gebeðe ða hamma with many a man the feet shrink up to the ham ... warm the hams, L. M. 1, 26; Lchdm. ii. 68, 3-5
æt-reccan
Entry preview:
To declare forfeited Swá . . . swá him man ætrehte béc and land ealle þá þe hé áhte ita quod per judicium judicatus sit perdere omnia quae de rege tenuit , Cht. Th. 202, 14.
deórwyrðlíce
Entry preview:
Se bisceop underféng þone cniht and hine deórwurðlíce heóld ... and hé (the young man) wunode swá mid him (the bishop ) on árwurðnysse, Ælfc. T. Grn. 17, 8
un-brosnigendlíc
Incorruptible ⬩ imperishable
Entry preview:
Ðú unscrýddest ðé ðone brosnigendlícan mann and ðé gescrýddest ðone unbrosnigendlícan mann, 30, 114: Homl. Ass. 45, 521. On ðam gemǽnelícum ǽriste beóð úre líchaman geedcennede tó unbrosnigendlícum líchaman, Homl. Th. i. 394, 33
drincan
Entry preview:
ꝥ ǽlc mann drunce þæs deórwurðan wínes be þám þe hé sylf wolde, Hml, A. 92, 22
from-weardes
From-wards ⬩ in a direction away from
Entry preview:
From-wards, in a direction away from Gif hunta gebíte mannan, sleah þrý scearpan neáh fromweardes if a hunting spider bite a man, strike three scarifications near, in a direction from [the bite ], L. M. 1, 68; Lchdm. ii. 142, 19
seowian
Entry preview:
Álces mannes miht þe on módignysse færð is þám gelic swilce man siwige áne bytte, and bláwe hí fulle windes, and wyrce siððan án þyrl þonne heó tóþunden bið on hire greátnysse, þonne tógǽð seó miht, Hml. S. 34, 316. Add
esne
Entry preview:
Add Gif mannes esne frigne manna ofslæhð, Ll. Th. i. 28, 4. Gif cirican-mannes esne tihte folces-mannes esne, his dryhten hine geclénsige, 42, 11. Gif mon sweordes onlǽne óðres esne (þeówe, 11), 120, 12.
þrýþ-bearn
A mighty youth
Entry preview:
A mighty youth Ic ǽfre ne geseah ǽnigne mann, þrýðbearn hæleð, ðé gelícne, steóran ofer stæfnan, Andr. Kmbl. 987; An. 494
wer-met
Entry preview:
A man's measure, stature of a man Tó wermete ad staturam, Wrt. Voc. ii. 72, 23: 8, 70. (In both cases stauram is printed; but the former is a gloss on Mt. 6, 27. v. Wülck. Gl. 479, 23.)
weax-berende
Entry preview:
Acolitus is gecweden se ðe candele oððe tapor byreþ þonne mann godspell rǽt, Ælfc. C. 14; Th. ii. 348, 4), Rtl. 195, 16
wirsian
To get worse
Entry preview:
Werihede þet makeþ þane man worsi, Ayenb. 33, 18
rǽd-fæst
Entry preview:
Leofa þín líf, gif ðú lǽwede mann sý on rihtum sinscipe, mid rǽdfæstum móde, Hml. A. 7, 158.