þeówian
Entry preview:
Add Ne underféngon gé nó ðone gást æt ðǽm fulluhte tó ðeówigeanne for ege non accepistis spiritum servitutis in timore, Past. 263, 21
ǽ-wita
One skilled in the law ⬩ a counsellor ⬩ legis peritus ⬩ consiliarius
Entry preview:
One skilled in the law, a counsellor; legis peritus, consiliarius Ealdum ǽwitan ageaf andsware gave answer to the old counsellor, Elen. Kmbl. 907; El. 455
Linked entry: wita
á-lútan
Entry preview:
Ðá nýtenu hé lét gán álotene, Hml. Th. i. 276, 5. where direction is given Hé tó ðám cyninge áleát. Lch. iii. 426, 34. Seó cwén áleát tó þæs cyninges fótum, Hml. A. 100, 295: 110, 247. Hé áleát wið þæs Hǽlendes, Hml. Th. i. 120, 12: Num. 22, 31.
holt
Entry preview:
v. gár-holt Holt capulus (armet dextram capulus ceu parma sinistram, Ald. 214, 17), Wrt. Voc. ii. 97, 33: 20, 17
bæftan
after ⬩ behind ⬩ post ⬩ pone ⬩ behind ⬩ without ⬩ sine
Entry preview:
after, behind; post, pone Gang bæftan me vade post me, Mt. Bos. 16, 23. behind, without; sine Bæftan ðam hláforde without the master, Ex. 22, 14
wlite-seón
A sight to gaze on ⬩ a spectacle
Entry preview:
A sight to gaze on, a spectacle; Wæs be feaxe on flet boren Grendles heáfod, and ðære idese mid, wliteseón wrǽtlíc. Beo. Th. 3304; B. 1650
fyrd-searu
A war-equipment ⬩ bellĭcus appărātus
Entry preview:
A war-equipment; bellĭcus appărātus Him Onela forgeaf fyrdsearu fúslíc Onela gave him a ready war-equipment, Beo. Th. 5229; B. 2618. Fyrdsearo, 469; B. 232
Wihtgáres
Entry preview:
Carisbrooke On Wihtgáras (-gára, v. l.) byrg, Chr. 530; Th. i. 26, col. I. Wihtgára (-gáras, -gáres, v. ll. ) byrg, 544; Th. i. 28, col. I
scýan
Entry preview:
To prompt, urge, persuade, suggest Ða ǽrestan synne se weriga gást scýde . . . Forðon mid ðý se weriga gást ða synne scýfþ (scýþ, MS. C.: scýeþ, MS. T.) on móde primam culpam serpens suggessit . . .
hneáw-líce
Entry preview:
Sparingly, stingily; — Him ðæs leán ágeaf nalles hneáwlíce to him for that the Lord gave reward with no sparing hand, Cd. 86; Th. 108, 20; Gen. 1809
styrigend-lic
Entry preview:
Hit is cúþ ꝥ se gást is styrigendlicran and férendran gecyndes þonne se líchoma liquet quia mobilioris naturae est spiritus quam corpus, Gr. D. 149, 35, Add
mid
Entry preview:
., níwe gáte cýse ofergeseted mid þá eágbrǽwas ( laid on by means of the eyelids ), Lch. i. 352, 6
freó-noma
A surname ⬩ noble name ⬩ cognōmen
Entry preview:
A surname, noble name; cognōmen Iob Sunu Waldendes freónoman cende Job gave a noble name to the Lord's son, Exon. 17 a; Th. 40, 9; Crí. 636
gum-dreám
The joys of men ⬩ this life
Entry preview:
The joys of men, this life He gumdreám ofgeaf Godes leóht geceás he gave up the joy of men, chose God's light, Beo. Th. 4929; B. 2469
un-gifu
An evil gift
Entry preview:
An evil gift Hæfð se yfela gást hérongeán seofonfealde ungifa ... ða yfelan ungifa ðæs árleásan deófles syndan ðus genamode insipientia, stultitia..., Wulfst. 52, 7-20: 58, 14
ge-metan
Entry preview:
(Goth, ga-mitan: O. H. Ger. ge-mazzon.)
bát-weard
Keeper or commander of a ship ⬩ navis custos
Entry preview:
Keeper or commander of a ship; navis custos He ðæm bátwearde swurd gesealde he gave a sword to the keeper of the ship, Beo. Th. 3804; B. 1900
nón-tíma
The ninth hour
Entry preview:
The ninth hour On nóntíman wé sculon God herian, forðam on ðone tíman Crist gebæd for ðám ðe him deredon, and siððan his gást ásende, Btwk. 216, 31
cól-pyt
Entry preview:
On þone ealdan collpytt þǽr þá þreó gemǽru tógædere gáþ, Cht. E. 206, 23
a-ferran
To remove ⬩ take away ⬩ elongare ⬩ removere
Entry preview:
To remove, take away; elongare, removere Gást háligne fram me aferredne the holy spirit taken from me [acc. absol. ], Ps. C. 97: Bt. 39, 11; Fox 230, 19