Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fleah

Grammar
fleah, l. fleáh,
Entry preview:

Flió albugo, Txts. 36, 12. Fleó on eágum cimosis, Wrt. Voc. ii. 131, 43. Ðeós eáhsealf mæg wiþ ǽlces cynnes broc on eágon, wiþ fleán on eágon, Lch. iii. 292, 2. take here II under fleá in Dict., and add:

mótan

(v.)
Grammar
mótan, ic, hé mót, ðú móst; wé móton; p. móste (

to be allowedmaymoteto be inferred otherwiseto be obligedmust

Entry preview:

Blǽd biþ ǽghwæm ðæm ðe Hǽlende héran þenceþ, and wel is þam ðe ðæt mót, 221; Th. 287, 11; Sat. 365. Uton fleón ða hwíle ðe móton. Homl. Th. ii. 124, 20. Nú cweþaþ oft preóstas ðæt Petrus hæfde wíf: fulsóþ hý secgaþ, forðam ðe hé swá móste ðá, L.

wíte

(n.)

punishmentpain that is inflicted as punishmenttormenta meansimplementa fine.tormentplaguediseaseevilpain

Entry preview:

geáxiaþ unge-cyndelíco wítu, Blickl. Homl. 107, 26. Nis nó ðæt án ðæt hé him úrewítu ( the pains that we inflict ) ne ondrǽde, 85, 15: Cd. Th. 289, 3; Sat. 392

munan

(v.)
Grammar
munan, (a pret. pres. verb); ic, hé man, ðú manst, wé munon; p. munde.

to rememberbe mindful ofto be careful ofto considerthink

Entry preview:

to remember, be mindful of, to be careful of Til mon tiles and tomes meares a good man thinks of, is careful of, a good and quiet horse, Exon. 91 a; Th. 342, 12; Gn. Ex. 142. [Cf. Icel. muna to remember] to consider, think Fédan hig swá swá hig sylfe

Linked entries: a-munan ge-munan

cear-wylm

(n.)
Grammar
cear-wylm, -welm, -wælm, es; m. [wylm heat of mind, emotion]

agitationsollicita perturbatio, agitatio

Entry preview:

Sorrowful or anxious emotion, agitation; sollicita perturbatio, agitatio Ða cearwylmas cólran wurþaþ the anxious emotions become cooler, Beo. Th. 569; B. 282. Á wæs sæc cnyssed cearwelmum the contest was ever tossed with waves of sorrow, Elen. Kmbl.

weorod

(n.)
Grammar
weorod, (-ud, -ed, -ad), werod (-ud, -ed), worud (-ad), word, es; n.
Entry preview:

Ðá wearþ snellra werod gegearewod tó campe, Judth. Thw. 24, 21; Jud. 199: Cd. Th. 184, 1; Exod. 100. Ðæt werod gefór, 218, 25; Dan. 44. Werud, 190, 24; Exod. 204. Wered cuneus, Wrt. Voc. ii. 15, 49. His wered wanode ǽfre, Chr. 1052; Erl. 181, 4.

ge-weorpan

(v.)
Grammar
ge-weorpan, -worpan; p. -wearp, pl. -wurpon; pp. -worpen.

to throwcastjacereprojicereto turn one's self awaygo awaydepartpass byavertiabiretransire

Entry preview:

Th. 87, 5. to turn one's self away, go away, depart, pass by; averti, abire, transire Winter sceal geweorpan, weder eft cuman, sumor hát winter shall pass by, fair weather again shall come, hot summer, Exon. 90 a; Th. 338, 11; Gn. Ex. 77

Linked entry: ge-worpan

unnan

(v.)
Grammar
unnan, prs. ic, hé an[n], pl. wé unnon; p. úðe.

to grant a person (dat.) somethingto giveallowto wish something (gen.) to a person (dat. )to wish something (gen.) for a person (dat.)to like a person to have somethingto like a condition of thingsto be pleased

Entry preview:

He mire dohter wel on, 11928.

Linked entries: an ann

Eádweard

(n.)
Grammar
Eádweard, -ward, es; m. [eád happy, weard ward, guardian] .

Edward the Elder, the eldest son of Alfred the Great. Edward was king of Wessex for twenty-four years, from A. D. 901-925Edward the Martyr, son of Edgar. Edward was king of Wessex, Mercia, and Northumbria, for three years, from A. D. 975-978 Edward the Confessor, son of Æthelred. Edward was king of England for twenty-four years, from A. D. 1042-1066

Entry preview:

Edward the Elder, the eldest son of Alfred the Great. Edward was king of Wessex for twenty-four years, from A. D. 901-925 Hér, A. D. 901, gefór Ælfréd cyning, and féng Eádweard his sunu to ríce here king Alfred died, and Edward his son succeeded to the

on-hebban

(v.)
Grammar
on-hebban, p. -hóf (the weak form -hefde also occurs); pp. -hafen.
Entry preview:

to lift up, raise (the eyes, voice) Ðonne ic mec onhæbbe, and hí onhnígaþ tó mé, Exon. Th. 412, 28; Rä. 31. 7. Ðá onhóf Laurentius his égan up, Shrn. 116, 4. Petrus onhóf his stefne, Blickl. Homl. 149, 21. to raise (as barm does), to leaven Ne ete gé

Linked entries: an-hebban in-hebban

byri-weard

(n.)
Grammar
byri-weard, es; m. [byrig, dat. of burh a city, weard a guard]
Entry preview:

A city-guardian; urbis custos, ædilis, Wrt. Voc. 18, 54

Linked entries: burg-weard byri

word

(n.)
Grammar
word, es; n.

a worda single part of speechwordsa written worda worda group of wordsa sayingsentencewordsa sayingmaxima talestorya reporttidingsfamename(good) word,(good) reporta commandan orderordinancea messagean announcementwordsolemn statementpromiseoathan (expressed) intentionopinionspeechlanguagewordslanguagestylewordword of God

Entry preview:

Mid ðam naman nemnaþ ealle ðing and mid ðam worde sprecaþ be eallum ðingum, Zup. 11, 8-11. a written word Moððe word fræt, Exon.

-mód

(suffix)
Grammar
-mód, Add: v. ǽ-, fast-, ge-, geþyld-, hefig-, hoh-, hræd-, leás- [v. leásmód-ness], lytel-, mád-, seóc-, stearc-, strang-, swǽr-, þole-, unrót-, wác-, weá-, wiþer-mód.

ge-þicgan

Grammar
ge-þicgan, [The strong and weak forms may be taken under one head.]
Entry preview:

Add: to take and keep as one's own, receive Gyf hine mǽte ꝥ hé hebbe gyldene beág, ꝥ byð ꝥ hé geþihð heálicne ealdordóm, Lch. iii. 170, 23. Hé landriht geþah he became entitled to the same rights as a native of the country in which he had settled, became

heáh-weofod

Grammar
heáh-weofod, l. heáh-wígbed, heáh-weófod,
Entry preview:

and add: Add:

Féðan-leag

(n.)
Grammar
Féðan-leag, gen. -leage; f. [Flor. Fethanleah: Hunt. Fedhalnea, Fedhanlea: Matt. West. Frithenleia]

Frethern

Entry preview:

Frethern, Gloucestershire? — —] in this year [A. D. 584] Ceawlin and Cutha fought against the Britons at the place which is called Frethern, Chr. 584; Th. 34, 9

fleá

Grammar
fleá, Strong and weak forms occur of which the former seem the older
Entry preview:

Fleáh, flę́h pulix Txts. 88, 813. Hine byton lýs and lyftene gnættas and eác swylce fleán, Hex. 24, 31. Hwí ne lufast þú flæá (pulices) ?, Solil. H. 16, 7. Take II under fleáh albugo; with I take fleó in Dict., and add;

reðe-hygdig

(adj.)
Grammar
reðe-hygdig, adj.
Entry preview:

Right-minded Wel biþ ðam eorle ðe him oninnan hafaþ reðehygdig wer rúme heortan well will it be for that man who, being a mortal right-minded, hath a liberal heart within him, Exon. Th. 467, 15

þeón

(v.)
Grammar
þeón, [from þíhan; and this from an earlier nasal stem, of which traces are preserved in the past forms, where g has replaced h by Verner's law:-Ðunge pollesceret, Wrt. Voc. ii. 66, 40. Fród fæder freóbearn lǽrdewordum wísfæstum, ðæt hé wel þunge, Exon. Th. 300, 9; Fä. 3. See also the passages given under ge-þingan; ofer-þeón; ge-, heáh-, wel-þungen; on-þungan, Exon. Th. 497, 3; Rä. 85, 23 (omitted in its place)]
Entry preview:

Sunu weóx and ðáh, 138, 30; Gen. 2299. Þág, 167, 25; Gen. 2771. Ðæt cynn þeáh, Wulfst. 13, 11. Heó ðurh mægðhád mǽrlíce þeáh, Homl. Skt. i. 2, 3. Cnæplingc weóx ł þéh puer pollesceret, Hpt. Gl. 466, 60. Hyhtful vel ðíendi indolis, Wrt.

Deorwente

(n.)
Grammar
Deorwente, an; f. [deor = Celt. dwr water; went turned, bent; v. wendan]

The river DERWENT, in Yorkshire, Derbyshire, Cumberland, and Durhamquatuor fluviōrum nomen in agris Eboracensi Derbiensi Cumbriensi et Dunholmensi

Entry preview:

The river DERWENT, in Yorkshire, Derbyshire, Cumberland, and Durham; quatuor fluviōrum nomen in agris Eboracensi Derbiensi Cumbriensi et Dunholmensi Be Deorwentan ðære eá by the river Derwent [Yorkshire], Bd. 2, 9; S. 511, 18: 2, 13; S. 517, 16. Of ðam