Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

frum-scepend

(n.)
Grammar
frum-scepend, -sceppend, es; m.

An authororiginatorcreator

Entry preview:

An author, originator, creator Frumscepend auctor, Rtl. 16, 19; 123, 10

frum-weorc

(n.)
Grammar
frum-weorc, es; n.

An ancient workthe work of the creationŏpus priscumres in princĭpio creāta

Entry preview:

An ancient work, the work of the creation; ŏpus priscum, res in princĭpio creāta Woldon hie ædre gecýðan frumweorca fæder they would at once proclaim the father of creation's works, Andr. Kmbl. 1607; An. 805

frý-gyld

(n.)
Grammar
frý-gyld, es; n.

A free guild or societylībĕrum sodālĭtium vel collegium

Entry preview:

A free guild or society; lībĕrum sodālĭtium vel collegium, Som. Ben. Lye

Linked entry: freó-gyld

frymþ

(n.)
Grammar
frymþ, frumþ, es; m: e; f. [frum original, first]

A beginningfoundationoriginfirst-fruitsinĭtiumprincĭpiumconstĭtūtioŏrigoprīmĭtiæ

Entry preview:

A beginning, foundation, origin, first-fruits; inĭtium, princĭpium, constĭtūtio, ŏrigo, prīmĭtiæ Næs his frymþ ǽfre his origin never was, Exon. 65 a; Th. 240, 12; Ph. 637. Ic sprece fóresetnyssa fram frymþe lŏquar propŏsĭtiōnes ab inĭtio, Ps. Lamb. 77

Frys-land

(n.)
Grammar
Frys-land, Fres-lond, es; n.

FrieslandFrīsia

Entry preview:

Friesland; Frīsia Be westan Eald-Seaxum is Ælfe múþa ðære eá and Frysland to the west of the Old Saxons is the mouth of the river Elbe and Friesland, Ors. 1, 1; Bos. 18, 36. Gewiton him wígend Frysland geseón the warriors departed to see Friesland, Beo

Linked entry: Fres-lond

fugelere

(n.)
Grammar
fugelere, fuglere, es; m.

A FOWLERauceps

Entry preview:

A FOWLER; auceps Fugelere auceps, Wrt. Voc. 73, 45: Coll. Monast. Th. 25, 9. Ðǽr gewícodon fisceras oððe fugeleras where fishers or fowlers encamped, Ors. 1, 1; Bos. 20, 9. Fugelerum [MS. fugeleran] with fowlers, 1, 1; Bos. 20, 5

Linked entry: fuglere

fugel-hǽlsere

(n.)
Grammar
fugel-hǽlsere, es; m. [hǽlsere a diviner]

A diviner by birdssoothsayeraugur

Entry preview:

A diviner by birds, soothsayer; augur, Som. Ben. Lye

fugel-lím

(n.)
Grammar
fugel-lím, es; m.

Bird-limeviscum

Entry preview:

Bird-lime; viscum, Cot. 194

fugel-timber

(n.)
Grammar
fugel-timber, es; n. [timber a frame, structure]

A young birdavĭcŭlapullus

Entry preview:

A young bird; avĭcŭla, pullus Biþ fæger fugeltimber it is a fair young bird, Exon. 59 a; Th. 214, 8; Ph. 236

fugel-weohlere

(n.)
Grammar
fugel-weohlere, es; m. [fugel a bird, weohlere = wiglere, wigelere a soothsayer]

A diviner by birdsaugurauspex

Entry preview:

A diviner by birds; augur, auspex, Ælfc. Gl. 4; Som. 56, 4; Wrt. Voc. 17, 13

Linked entry: fugel-hǽlsere

fugol-cyn

(n.)
Grammar
fugol-cyn, -cynn, -cinn, es; n.

Fowl-kindvŏlucrium gĕnus

Entry preview:

Fowl-kind; vŏlucrium gĕnus Micel fugolcyn much fowl-kind, Ex. 16, 13. Fisccinn and fugolcinn fish and fowl, Ælfc. T. 8, 26

fugoloþ

(n.)
Grammar
fugoloþ, es; m?

Bird-catchingfowlingaucŭpium

Entry preview:

Bird-catching, fowling; aucŭpium Búton huntoþe and fugoloþe besides hunting and fowling, Homl. Th. ii. 576, 34

Linked entry: fugeloþ

ful

(n.)
Grammar
ful, full, es; n.

a cuppōcŭlumwhat contains liquidsA collection of waterthe seacloudsreceptācŭlum liquĭdimărenūbes

Entry preview:

a cup; pōcŭlum He ðæt ful geþah he partook of the cup, Beo. Th. 1261; B. 628. Him wæs ful boren to him the cup was borne, Beo. Th. 2388; B. 1192. Onfóh ðissum fulle accept this cup, Beo. Th. 2342; B. 1169. Full the cup, Exon. 106 b; Th. 406, 8; Rä. 24

FÚL

(n.)
Grammar
FÚL, es; n.

Foulnessimpurityguiltoffencefaultillŭviesimpūrĭtasculpa

Entry preview:

Foulness, impurity, guilt, offence, fault; illŭvies, impūrĭtas, culpa Fúl and wydel illŭvies, Cot. 105. Ealra fúla ful full of all foulness [impurities ], Elen. Kmbl. 1534; El. 769. Ðár ǽnig þing fúles neáh ne cume where nothing foul [of foulness] may

fúl

(n.; adj.)
Grammar
fúl, es; m.

A convicted offenderreus, qui scĕlĕris damnātus est

Entry preview:

A convicted offender; reus, qui scĕlĕris damnātus est Ðæt hý ne fúl náwár friðian ne feormian nor that they anywhere protect or harbour a convicted offender, L. Ed. 7; Th. i. 162, 25. Be ðon ðe fúl friðiaþ concerning those who protect a convicted offender

full

(n.)
Grammar
full, es; n.

A cuppōcŭlum

Entry preview:

A cup; pōcŭlum Gedrinc his þreó full fulle drink three cups full of it, Herb. 1, 9; Lchdm. i. 74, 2

ful-lǽst

(n.)
Grammar
ful-lǽst, -lést, -láste (?) es; m.

Helpaidsupportauxĭliumsubsĭdium

Entry preview:

Help, aid, support; auxĭlium, subsĭdium Is mægenwísa trum, fullésta mǽst, se ðas fare lǽdeþ he is a firm army- leader, the greatest of supports, who leads this expedition, Cd. 170; Th. 213, 18; Exod. 554. Ðæt we hæfdon æt ðæm fýre leóht and fulláste

Linked entry: lǽst

fullwiht

(n.)
Grammar
fullwiht, es; n.

Baptismbaptismus

Entry preview:

Baptism; baptismus Hú hí hine bǽdan fullwihtes bæþes how they had asked him for a font of baptism, Ors. 6, 34; Bos. 130, 30: Bd. 2, 14; S. 518, note 10: Andr. Kmbl. 3279; An. 1642. Mid ðý fullwihte with baptism, Exon. 121 b; Th. 467, 9; Hö. 136

fultum

(n.)
Grammar
fultum, fultom, es; m.

helpaidassistancesupportsuccourauxĭliumadjūtōriumadjūmentuma helperan armyforcesadjūtorcōpiæ

Entry preview:

help, aid, assistance, support, succour; auxĭlium, adjūtōrium, adjūmentum Him wæs fultum neáh support was nigh to him, Exon. 35 a; Th. 113, 20; Gú. 160. Fultum mín adjūtōrium meum, Ps. Lamb. 7, 11. Bæd fultumes wǽrfæst hæleþ the righteous man sought

Linked entry: fultom

fulwere

(n.)
Grammar
fulwere, es; m.

A baptistbaptista

Entry preview:

A baptist; baptista, Menol