Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-gitennes

(n.)
Grammar
for-gitennes, -ness, e; f.

Forgetfulnessoblivionoblīvio

Entry preview:

Forgetfulness, oblivion; oblīvio, Som. Ben. Lye

for-gnidennys

(n.)
Grammar
for-gnidennys, -nyss, e; f.

Contritionsorrowcontrītio

Entry preview:

Contrition, sorrow; contrītio Tobrytednys oððe forgnidennys and ungesǽlignys [syndon] on wegum heora contrītio et infēlĭcĭtas [sunt] in viis eōrum. Ps. Lamb. 13, 3

Linked entry: gnidennys

for-gnísednys

(n.)
Grammar
for-gnísednys, -nyss, e; f.

Bruisednesssorrowcontritioncontrītio

Entry preview:

Bruisedness, sorrow, contrition; contrītio, Som. Ben. Lye

for-gyfan

(v.)
Grammar
for-gyfan, pp. -gyfen

To giveforgivesupplydăreministrāreremittĕredimittĕre

Entry preview:

To give, forgive, supply; dăre, ministrāre, remittĕre, dimittĕre, Lk. Bos. 7, 48: Mt. Bos. 6, 12: 18, 21: Mk. Bos. 2, 7: Lk. Bos. 6, 37: Bd. 1, 25; S. 486, 29: Exon. 28 a; Th. 85, 9; Cri. 1388

for-habban

(v.)
Grammar
for-habban, part, -hæbbende; p. -hæfde, pl. -hæfdon; impert. -hafa, pl. -habbaþ; pp. -hæfed, -hæfd; v. trans.

To hold inrestrainretainabstainrefraintĕnērecontĭnērecŏhĭbēreprŏhĭbēreabstĭnēre

Entry preview:

To hold in, restrain, retain, abstain, refrain; tĕnēre, contĭnēre, cŏhĭbēre, prŏhĭbēre, abstĭnēre Ne meahte wæfre mód forhabban in hreðre he might not retain his wavering courage in his heart, Beo. Th. 2306; B. 1151: 5211; B. 2609. He ðǽar sum fæc on

for-hæfednes

(n.)
Grammar
for-hæfednes, -hæfdnes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Restraintcontinenceabstinencecontĭnentiaabstĭnentia

Entry preview:

Restraint, continence, abstinence; contĭnentia, abstĭnentia Forhæfednyss [MS. -hefednyss] abstĭnentia, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 7. He hæfde swýðe mycle geornnysse sibbe and sóþre lufan and forhæfdnesse and eádmódnysse stŭdium vĭdēlĭcet pācis et cārĭtātis

for-helan

(v.)
Grammar
for-helan, he -hilþ; p. -hæl, pl. -hǽlon; subj. p. -hǽle, pl. -hǽlen; pp. -holen

To cover overhideconcealcelāreoccultāreabscondĕre

Entry preview:

To cover over, hide, conceal; celāre, occultāre, abscondĕre Ðe hit forhelan þenceþ who seeks to conceal it, Exon. 91 a; Th. 340, 25; Gn. Ex. 116. Hú mæg ic forhelan Abrahame, ðe ic dón wille num celāre potĕro Abraham, quæ factūrus sum? Gen. 18, 17. Forhele

for-hergian

(v.)
Grammar
for-hergian, -heregian, to -hergianne; part, -hergiende, -hergende; p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed

To lay wastedestroyravagedevastateplundervastāredevastāredepŏpŭlāre

Entry preview:

To lay waste, destroy, ravage, devastate, plunder; vastāre, devastāre, depŏpŭlāre Ne wile he ealle ða rícu forsleán and forheregian will he not slay and destroy all the kingdoms? Bt. 16, 1; Fox 50, 3. Mid ðý se ylca cyning gedyrstelíce here lǽdde to

Linked entry: hergian

for-hogian

(v.)
Grammar
for-hogian, p. ede, ode; pp. ed. od [hogian to be anxious]

To neglectdespiseaccuseneglĭgĕrespernĕre

Entry preview:

To neglect, despise, accuse; neglĭgĕre, spernĕre Hwylc wracu him forhogiende æfter fyligde quæ illos spernentes ultĭo sĕcūtā sit, Bd. 2, 2; S. 502, 4. Ealle middaneardlíce þing swá swá ælfremede forhogigende despising all earthly things as entirely foreign

Linked entry: for-hycgan

for-hogung

(n.)

contempt

Entry preview:

contempt, Ps. Spl. 118, 22

Linked entry: hogung

for-hogydnys

(n.)

contempt

Entry preview:

contempt, Cambr. MS. Ps. 118, 22

fór-hradian

(v.)
Grammar
fór-hradian, -hradigan; p. ode; pp. od

To hasten beforeanticipatepreventprævĕnīrepræoccŭpāre

Entry preview:

To hasten before, anticipate, prevent; prævĕnīre, præoccŭpāre Utan fórhradian his ansýne on andetnesse præoccŭpēmus făciem ejus in confessiōne. Ps. Lamb. 94, 2. Se sylfa deáþ ðære ádle yldinge fórhradaþ death itself prevents the tarrying of the disease

Linked entry: fór-radian

for-hréred

(v.)
Grammar
for-hréred, part.

Annulledmade voidcassātus

Entry preview:

Annulled, made void; cassātus Forhréred cassāta, Ælfc. Gl. 49; Som. 65, 99; Wrt. Voc. 34, 28

for-hwǽga

(adv.)
Grammar
for-hwǽga, -hwága; adv.

At leastsaltem

Entry preview:

At least; saltem Forhwǽga on fíf mílum oððe on syx mílum fram ðæm feó at least within five or six miles from the property, Ors. 1, 1; Bos. 22, 35. Forhwága on ánre míle fram ðæm túne at least within one mile from the town, 1, 1; Bos. 22, 30

for-hwon

(pronoun.)

whyquāre

Entry preview:

why; quāre, Bd. 2, 6; S. 508, 14: 2, 12; S. 513, 37

for-hýdan

(v.)

To hideabscondĕre

Entry preview:

To hide; abscondĕre Forhýddan meinwitgyrene abscondērunt mĭhi lăqueōs, Ps. Th. 139, 5

for-hýnan

(v.)
Grammar
for-hýnan, p. -hýnde; pp. -hýned, -hýnd [hýnan to humble, put down]

To cast downhumbleoppresswastehŭmĭliāreopprĭmĕrevastāre

Entry preview:

To cast down, humble, oppress, waste; hŭmĭliāre, opprĭmĕre, vastāre Ðone forhýndan and þearfan gerihtlǽcaþ hŭmĭlem et paupĕrem justĭfĭcāte, Ps. Lamb. 81, 3. Forhýned cast down, Ors. 3, 7; Bos. 62, 10. Wǽron Pene forhýnde the Carthaginians were cast down

for-hyrdan

(v.)
Grammar
for-hyrdan, p. de; pp. ed; v. trans.

To harden againstto hardenobdūrāre

Entry preview:

To harden against, to harden; obdūrāre Nǽfre gé heortan geþanc deorce forhyrden nolīte obdūrāre corda vestra, Ps. Th. 94, 8

for-lácan

(v.)
Grammar
for-lácan, p. -léc, -leólc; pp. -lácen

To seducebetraydeceivesedūcĕredecĭpĕre

Entry preview:

To seduce, betray, deceive; sedūcĕre, decĭpĕre Ðú leóda feala forleólce and forlǽrdest thou hast deceived and seduced many people, Andr. Kmbl. 2727; An. 1366. Forléc hie mid ligenum he seduced her with lies, Cd. 30; Th. 40, 30; Gen. 647. Hie seó wyrd

for-lǽdan

(v.)
Grammar
for-lǽdan, p. -lǽdde; pp. -lǽded, -lǽdd, -lǽd

To misleadlead astrayseducesedūcĕre

Entry preview:

To mislead, lead astray, seduce; sedūcĕre Forlǽdan and forlǽran to mislead and pervert, Cd. 23Th. 29, 18; Gen. 452: 32; Th. 43, 17; Gen. 692. Ic bepǽce oððe forlǽde sedūco, Ælfc. Gr. 47; Som. 48, 53. He ðæs folces ðone mǽstan dǽl mid ealle forlǽdde he