Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-hwílen

(adj.)
Grammar
un-hwílen, adj.

Not temporaryeternal

Entry preview:

Ic mé sylfum wát æfter líces hryre leán unhwílen, Exon. Th. 167, 27; Gú. 1066. Hé him éce geceás langsumre líf, leóht unhwílen, Apstls. Kmbl. 40; Ap. 20

Linked entry: hwílen

ge-campian

(v.)
Entry preview:

S. 34, 262. to get by fighting Ne byð nǽfre leán þæs sigores, búton hit sý mid gewinne gecampod sine labore certaminis non est palma victoriae, Gr.

fealu

(n.)
Grammar
fealu, gen. fealuwes, fealwes; n.

Fallow ground, ground ploughed lying fallow after a cropnŏvāle

Entry preview:

Fallow ground, ground ploughed lying fallow after a crop; nŏvāle Andlang weges óþ ðone bróc, ðe scýt to fealuwes leá along the way to the brook, which shoots to the field of fallow ground, Cod. Dipl. 399; A. D. 944; Kmbl. ii. 251, 1

stród

(n.)
Grammar
stród, strod ?, es; n. ? Substitute: <b>stród,</b> es; n.
Entry preview:

Trans. 1895-8, p. 537), and add Haec sunt prata que ad illam terram pertinent .i. et bioccan leá and an súðhealfe stródes an cyninges médum ðá ðe ðǽrtó belimpað, C. D. B. ii. 202, 13

ellen-asce

(n.)
Grammar
ellen-asce, an; f.

Elder-ash

Entry preview:

Elder-ash Wyrc him leáge of ellenahsan, Lch, ii. 338, 25

Linked entry: asce

hoppetan

(v.)
Grammar
hoppetan, p. te
Entry preview:

To jump about [for joy], leap, rejoice, to throb [of a wound] Swá benne ne burnon ne burston ne hoppetan so that the wounds should neither burn nor burst nor throb, L. M. 3, 63; Lchdm. ii. 352, 1.

scip-teora

(n.)
Grammar
scip-teora, -teara, -tara, -tera, an; m.: -ter, -teoro (u), -tearo; gen. -tearos; n.
Entry preview:

Ðá hét se cásere meltan on hwere lead and scipteoran and pic, Shrn. 91, 7. Dó sciptearo tó, Lchdm. ii. 122, 17 : 124, 10

eálá

Entry preview:

Eálá hú leás is þysses middaneardes wela, 219, 6. Eálá men þá leófestan, mycel wæs þes ǽrendwreca, Bl. H. 9, 12. Eáwlá, Ps. Srt. 117, 25. Add

tó-flówan

Grammar
tó-flówan, <b>I a.</b>
Entry preview:

</b> add :-- Leáf his ne tófléuwð folium eius non defluet, Ps. L. 1, 3. Hé beheóld and tófleówon þeóda aspexit et defluxerunt gentes, Ps. Rdr. 283, 6. Add

wiþer-crist

(n.)
Grammar
wiþer-crist, es; m.

An antichrist

Entry preview:

An antichrist Wiðer ł leáso cristo pseudochristi, Mk. Skt. Lind. 13, 22

helm-bǽre

(adj.)
Grammar
helm-bǽre, adj.

leafy

Entry preview:

Bearing foliage, leafy Helmbǽres bearuwæs frondiferi nemoris. Wrt. Voc. ii. 151, 17

Linked entry: helm

þistel

(n.)
Grammar
þistel, es; m.
Entry preview:

Kmbl. iii. 82, 15: þistel-leáh, iv. 49, 2

Linked entry: brád-þistel

fynt

(n.)
Grammar
fynt, (?), es; m.
Entry preview:

Of fintes leáge, Cht. Crw. 7, 41, 54. Cf. funta

helm-berende

(adj.)
Grammar
helm-berende, adj.

leafy

Entry preview:

Having foliage, leafy Helmberendum wuldor-beágum frondigeris coronis, Wrt. Voc. ii. 151, 19

mirra

(n.)
Grammar
mirra, merra, an; m.

One who leads astraya deceiver

Entry preview:

One who leads astray, a deceiver Merra seductor, Mt. Kmbl. Lind. 27, 63

Linked entry: merra

þúf-bǽre

(adj.)
Grammar
þúf-bǽre, adj.

Bearing foliageleafy

Entry preview:

Bearing foliage, leafy Bóh þúfbǽres píntreówes frondentis pini stipitem, Hpt. Gl. 458, 67

Linked entry: þúf

beorc

(n.)
Grammar
beorc, e; f.

a birch-treebetula

Entry preview:

a birch-tree; betula. the Anglo-Saxon Rune ᛒ = b, the name of which letter in Anglo-Saxon is beorc a birch-tree, hence this Rune not only stands for the letter b, but for beorc a birch-tree, as, ᛒ byþ blǽda leás a birch-tree is void of fruit Hick.

Linked entries: byrc B berc birce

driht-weras

(n.)
Grammar
driht-weras, pl. m. [wer a man]

Men, chieftains popŭlāres viri

Entry preview:

Ðú móst heonon húþe lǽdan ealle, búton dǽle ðissa drihtwera thou mayest lead all the spoil hence, save the part of these chieftains, 98; Th. 129, 27: Gen. 2150

Linked entry: dryht-weras

strútian

(v.)
Grammar
strútian, p. ode
Entry preview:

Menn ðæs wundrodon, hú ða weargas hangodon, sum on hlǽddre, sum leát tó gedelfe, and ǽlc on his weorce wæs fæste gebunden, Swt. A. S. Prim. 87, 177

wulfes-camb

(n.)
Grammar
wulfes-camb, es; m.

Wild teazle

Entry preview:

Heó hafaþ leáf swá wulfes-camb, 278, 14. Wið eágena dymnesse nim wulfes-camb neoðeweardne, iii. 4, 19