Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

pipat

Entry preview:

Dele: the word is Latin, and describes the cry of the hawk. Cf. Wrt. Voc. ii. 88,80 for another instance of the verb

yfellíce

(adv.)
Grammar
yfellíce, adv.
Entry preview:

See preceding word

ǽ-líc

(adj.)
Grammar
ǽ-líc, adj.

Belonging to lawlawfullegalislegitimus

Entry preview:

Tyn ǽlícan word the ten commandments Som

Linked entry: ǽw-líc

hlín-scúa

(n.)
Grammar
hlín-scúa, -scúwa, an; m.
Entry preview:

Kmbl. 2924; An. 1073: Exon. 73 b; Th. 275, 2; Jul. 544. v. preceding word

or-firme

(adj.)
Grammar
or-firme, adj.
Entry preview:

Uncleanly, squalid Hí wǽron fúlíce and orfyrme on heora beardum, Guthl. 5; Gdwin. 34, 22. v. or-feormness and next word

Linked entries: or-feormness -firme

racent-teáge

(n.)
Grammar
racent-teáge, an ; f.
Entry preview:

A chain Se ðe tóbræc ða raceteágan ymbútan eówrum swuran qui confregi catenas cervicum vestrarum, Lev. 26, 13. v. next word

sceáwend-wíse

(n.)
Grammar
sceáwend-wíse, an; f.
Entry preview:

Th. 391, l; Rä. 9, 9. v. preceding word

weorf-tord

(n.)
Grammar
weorf-tord, es; n.
Entry preview:

Th. 112, 6. v. preceding word

wyrt-gælstre

(n.)
Grammar
wyrt-gælstre, an; f.
Entry preview:

Cf. previous word

Linked entry: gælstre

wyrt-gemengness

(n.)
Grammar
wyrt-gemengness, e; f.
Entry preview:

A spice Hig bebyrigdon Andreas líchaman myd wyrtgemengnyssum and myd swétum stencum, Shrn. 153, 17: Wulfst. 263, 5. v. preceding word

Linked entry: ge-mengness

wín-sæl

(n.)
Grammar
wín-sæl, es; n.
Entry preview:

Th. 291, 6 ; Wand. 78. v. next word

Linked entry: sæl

idig

(adj.)
Entry preview:

If idge be an independent word the vowel should be long

íþrung

(n.)
Grammar
íþrung, (?), e; f.
Entry preview:

See preceding word

Linked entry: éþring

minte

Entry preview:

. ¶ the word occurs in several local names, v. C. D. vi. 315. Add

níd-hǽmestre

Entry preview:

See preceding word, where the passage glossed is given

un-ymbfangen

(adj.)
Grammar
un-ymbfangen, adj.
Entry preview:

See next word

Linked entries: un-ymbwriten ymb-fangen

glengista

Grammar
glengista, The translator seems to have misunderstood the passage to mean: 'In order that thy diligence and genius may add somewhat to the knowledge of these things of mine.' In some way ingenium is represented by glengista. Could this word be the superlative of an adjective, glenge well-ordered, and the passage be completed ?þín] glengista [orþanc?]
Entry preview:

; cf. glengan; III

sǽt

(n.)
Grammar
sǽt, To judge by the former of the two passages given here the word in the latter of them should mean a place of concealment for the hunter where he lies in wait for the game which is driven towards him. Such driving of game is described by the hunter in Ælfric's Colloquy, Th. An. 21, 13-22, 18.
Entry preview:

Sǽte haldan would mean to keep the game from avoiding the ambush into which it was being driven. Cf. ge-sǽte

ed-sceaft

(n.)
Grammar
ed-sceaft, æd-sceaft, e; f.

A new creation, new birth regĕnĕrātio

Entry preview:

A new creation, new birth; regĕnĕrātio Com swefnes wóma, hú woruld wǽre wundrum geteód ungelíc yldum óþ edsceafte the terror of a dream came, how the world was wondrously framed unlike to men until regeneration, Cd. 177; Th. 222, 30; Dan. 112: Bt. 34

Linked entry: æd-sceaft

clǽnsung-drenc

(n.)
Grammar
clǽnsung-drenc, es; m.
Entry preview:

A cleansing-drink, purgative Ne bið áléfed on ðyssum dagum ðæt mon blód lǽte oððe [cl]ǽsnungdrenceas drince, Shrn. 80, 5. v. preceding word