Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leór-ness

(n.)
Grammar
leór-ness, e; f.

Goingdeparturewithdrawal

Entry preview:

In leórnisse in secessu [cf. gang II.], Mt. Kmbl. Rush. 15, 17

tæflan

(v.)
Grammar
tæflan, ; p. [e]de, ode

To gamble, game

Entry preview:

To gamble, game Ic tæfle tæflum cotizo tesseris, Wrt. Voc. i. 289, 31. Ic tæfle cotizo, Wrt. Voc. ii. 16, 63. Tebliþ, tebleþ cotizat, Txts. 46, 178. Tæflaþ, Wrt. Voc. ii. 135, 36

windwian

(v.)
Grammar
windwian, p. ode
Entry preview:

Ic windwade ( ventilabam ) in mé gást mínne, 76, 7

Linked entry: a-windwian

ge-hliþ

(n.)
Grammar
ge-hliþ, es; pl. nom. acc. -hliðo; n.

A lidcoveringrooftectum

Entry preview:

Icel. hlið a gate ], Cd. 36; Th. 47, 21; Gen. 764

ge-sprec

(n.)
Grammar
ge-sprec, es; n.
Entry preview:

Sealde he dumbum gesprec he gave speech to the dumb, Andr. Kmbl. 1153; An. 577

hæfting

(n.)
Grammar
hæfting, e; f.
Entry preview:

A fastening Belúcaþ ða ǽrenan gatu and ða hæftinga gehealdaþ ðæt wé ne beón gehæfte close the brazen gates and keep the fastening that we be not captured, Nicod. 27; Thw. 15, 16

tord

(n.)
Grammar
tord, es; n.
Entry preview:

Gáte tord, 122, 5. Genim níwe horses tord, 330, 27: 148, 13. Genim culfran tord, 322, 9. v. weorf-tord; tyrdlu, and next word

Linked entry: tyrdlu

un-hearmgeorn

(adj.)
Grammar
un-hearmgeorn, adj.

Inoffensive

Entry preview:

Inoffensive Se Hálga Gást com ofer Criste on culfran híwe for ðí ðæt hé wolde getácnian mid ðam ðæt Crist wæs on ðære menniscnysse swíðe líðe and unhearmgeorn, Homl. Th. ii. 44, 20

Linked entry: hearm-georn

cían

(n.)
Grammar
cían, pl.
Entry preview:

[Keho, kio brancia, Gall. 170, 174: chiuua, kio brancia, Grff. iv. 534.]

Linked entry: chýun

un-áteórigendlic

Grammar
un-áteórigendlic, <b>. II.</b>
Entry preview:

Add Þone gást ðe is éce and unáteórigendlic, Hml. S. 17, 14. of a person, that fainleth not Is maUNCERATAIN trum weall and unáteórigendlic bewerigend (cf. Is. 40, 28), Hml. S. 7, 127

Linked entry: á-teorigendlic

frig

(adj.)
Grammar
frig, def. se frigea; adj.

Freenoblelīberingĕnuusnōbĭlis

Entry preview:

Free, noble; līber, ingĕnuus, nōbĭlis Nelle ic gán út ne beón frig non egrĕdiar līber, Ex. 21, 5. Gif hwá his ágenne geleód bebycgge, þeówne oððe frigne if any one sell his own countryman, bond or free, L. In. 11; Th. i. 110, 4: L.

ge-dreog

(n.)
Grammar
ge-dreog, and <b>ge-dreóg.</b>
Entry preview:

Ben. 123, 6. tó gedreóge gán ad necesssaria naturae exire, R. Ben. 32, 22. v. next word

tæfl-stán

(n.)
Grammar
tæfl-stán, es; m.

A die, or a piece in a game

Entry preview:

A die, or a piece in a game (tæfl) Teblstán (tebel-) calculus, Txts. 47, 349. Tæflstán calculus (in a list 'de alea'), Wrt. Voc. i. 284, 29. Tæfelstán, 66, 48. Tæfelstánas aleae, 39, 46

Linked entry: tebl-stán

ǽfnung

Entry preview:

Seó sunne gǽð on ǽfnunge under ðyssere eorðan, 240, 14. Ǽfnunge crepusculo, An. Ox. 85. Add

ge-mang

(n.)
Grammar
ge-mang, es; n.
Entry preview:

A business; negotium Geendedum þysnm gást-licre áfeormunge gemange finito hoc spiritualis purgaminis negotio, Angl. xiii. 387, 312. Ne mæg ic ána eówre gemang ácuman nan valeo solus negotia vestra sustinere, Deut. l, 12

GÁNIAN

(v.)
Grammar
GÁNIAN, p. ode; pp. od

To YAWNgapeopenhiāreoscĭtāreapĕrīre

Entry preview:

To YAWN, gape, open; hiāre, oscĭtāre, apĕrīre Gániende oscĭtans, Cot. 147. Ðeáh ðe me synfulra, inwitfulra, múþas on gánian though the mouths of the sinful [and] deceitful yawn upon me, Ps. Th. 108, 1

úht

(n.)
Grammar
úht, es; m.

The time just before daybreak

Entry preview:

Gang eft tó ðonne dæg and niht furþum scáde on ðam ilcan úhte, Lchdm. ii. 346, 24

ge-sellan

(v.)
Grammar
ge-sellan, -syllan; p. -sealde, -salde; pp. -seald
Entry preview:

Ælfnóþ and Wulfmǽr feorh gesealdon Ælfnoth and Wulfmær gave up their lives, Byrht. Th. 137, 11; By. 184

Linked entry: ge-syllan

hell-dor

(n.)
Grammar
hell-dor, es; n.

The gate of hell

Entry preview:

The gate of hell Tó helldore in infernum, Ps. Th. 87, 3. Æt heldore, Exon. 40 b; Th. 135, 29; Gú. 531: Cd. 19; Th. 24, 20; Gen. 380: 23; Th. 29, 8; Gen. 447

þeáwlíce

(adv.)
Grammar
þeáwlíce, adv.
Entry preview:

In accordance with good manners, properly Gáþ þeáwlíce ... and standaþ þeáwlíce incedite morigerate ... et state disciplinabiliter, Coll. Monast. Th. 36, 1-5. Ðá hé ðæt hæfde ðeáwlíce ( rite ) gesett, Bd. 3, 19; S. 549, 37