CWÁNIAN
To bewail, deplore, lament, mourn ⬩ plorare, deplorare, queri, lugere
Entry preview:
To bewail, deplore, lament, mourn ; plorare, deplorare, queri, lugere . v. trans Sum sceal, leómena leás, sár cwánian one, void of light, shall bewail his pain, Exon. 87b; Th. 328, 18; Vy. 19: 73b; Th. 274, 23; Jul. 537. v. intrans Cwániendra cirm the
Linked entry: mód-c-wánig
metend
One who measures or metes
Entry preview:
One who measures or metes Him leán ágeaf metend ( God ), Cd. 86; Th. 108, 21; Gen. 1809. Middangeardes metend ex Ormista (the A.
talu
Entry preview:
Add Þurh þínre leásan tale ic ongyten hæbbe ꝥ þú eart án torswíþe leás man, Hml. S. 23, 687. Add Talu disputatio, An. Ox. 27, 18.
ge-híwian
Entry preview:
Manega geleáfan Crtítes ... þurh leáse híwunge gehealdan hí gehíwiað ( simulant ), Scint. 129, 12. Add
þúfian
To become leafy or bushy
Entry preview:
To become leafy or bushy Þúfaþ and wridaþ frutescit, Wrt. Voc. ii. 38, 13
lár-sum
Entry preview:
Ready to learn, docile Sién wé snotre . . . and lár*-*sume, Verc. Först. 95, 23
land-rest
A land-couch ⬩ grave
Entry preview:
A land-couch, grave Lǽtan landreste to leave the grave, Andr. Kmbl. 1561; An. 782
pic
Entry preview:
Ðá hét se cásere meltan on hwere leád and scipteoran and pic, Shrn. 91, 7 : Lchdm. ii. 318. 4
and-weorc
Matter ⬩ substance ⬩ material ⬩ metal ⬩ a cause of anything ⬩ materia ⬩ cæmentum ⬩ metallum ⬩ causa
Entry preview:
Ðæt leád is hefigre ðonne ǽnig óðer andweorc plumbum cæíeris metallis est gravius, Past. 37, 3; Hat. MS. 50 a. 16. Búton andweorce without cause, Bt. 10; Fox 30, 2: Bt. Met. Fox 17, 32; Met. 17, 16
Linked entry: an-weorc
cwice
Quick-growing grass, couch-grass, quitch-grass ⬩ gramen
Entry preview:
Genym ðysse wyrte leáf, ðe man gramen, and óðrum naman cwice nemneþ take leaves of this herb, which is named gramen, and by another name quitch, Herb. 79 ; Lchdm. i. 182, 8: Lchdm. iii. 12, 28: 16, 8. Genim cwican take quitch, L.
gagel
Gale ⬩ sweet gale ⬩ myrica gale
Entry preview:
Nim þré leáf gageles take three leaves of gale, Lchdm. iii. 6, 17. Genim gagellan ... dó of ða gagellan take gale ... remove the gale, L.M. 2, 51; Lchdm. ii. 264, 27 : 2, 53; Lchdm. ii. 274, 10. Genim gagollan take gale, 3, 14; Lchdm. ii. 316, 15
biter-nes
Entry preview:
Ágyld þú mé mid biternesse leán, R. Ben. 22, 19. Þes middangeard flýhþ from ús mid mycelre biternesse, Bl. H. 115, 17. Similar entries cf. biter, III. Biternes accedia, Wrt. Voc. ii. 10, 9. Yfel biternesse anda, R. Ben. 131, 12
un-wrǽst
Weak ⬩ poor ⬩ sorry ⬩ miserable ⬩ wretched
Entry preview:
Eálá hú leás and hú unwrést is ðysses middaneardes wela, Chr. 1086; Erl. 220, 40. Hé wearð him on ánum unwrǽstum (unwrǽste, Th. 321, 10) scipe (cf. uneáðe ætburstan, p. 320, col. 2) férde ofer sǽ, Chr. 1051; Th. 319, 3.
Linked entry: wrǽst
wæl-fǽhþ
Deadly feud ⬩ hostility that leads to slaying
Entry preview:
Deadly feud, hostility that leads to slaying Hé wælfǽhða dǽl, sæcca gesette. Beo. Th. 4061; B. 2028
aweg-cuman
to go away ⬩ to leave ⬩ escape ⬩ dimittere
Entry preview:
to go away, to leave, escape; dimittere Sume aweg-cómon some escaped, Ors. 3, 3 ; Bos. 55, 26
hón
Entry preview:
Ðá geseah ic gyldenne wíngeard trumlícne and fæstlícne and ða twígo his hongodon geond ða columnan. ða wundrode ic ðæs swíðe. wǽron in ðæm wíngearde gyldenu leáf and his hón and his wæstmas wǽron cristallum and smaragdus eác ðæt gimcyn mid ðæm cristallum
blóstma
Entry preview:
Hire leáf and blóstman meng tógædere, Lch. ii. 24, 21. In passage from Bd. for blóstma substitute blóstmena (blósmana, v.l.), and add: blóstme; f. (?)
brítan
To pound ⬩ bruise ⬩ crush
Entry preview:
Genim wyrte leáf and brýt hý, Lch. i. 72, 4. Genim hý (garclive) dríge and dype on wearmum wætere, swá þú eáþelícost hý brýtan mæge, 130, 6. Brýtende friens, Wrt. Voc. ii. 37, 38 : 150, 74
Linked entry: brýtan
hund-feald
Entry preview:
Z. 13, 16. be hundfealdum a hundredfold: — -Be hundfealdum hé onfghð leán centuplum accipiet. Mt. 19, 29. ꝥ hí be hundfealdum m