Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

rihtgeleáffulness

(n.)
Grammar
rihtgeleáffulness, e ; f.
Entry preview:

True belief, orthodoxy Ꝥ rihtgeleáffulnysse gebæd, ꝥ is credo in Deum, Hml. S. 23 b, 697

steóp-bearn

Entry preview:

Onias wolde mid ðám lácum widewan and steópbearn bewerian wið hunger, Hml. S. 25, 755. Add

stíman

Entry preview:

Wynsum brǽð werodlíce stémde, Hml. S. 35, 252. Stéme flagret, redoleat, Lch. i. lxii. 2. Add

tó-gædere

Entry preview:

Add Hé þá folc gelǽdde þǽr hié tógædere gecweden hæfde, Ors. 4, 6; S. 174, 31

wiþ-æftan

Grammar
wiþ-æftan, <b>. I</b> I.
Entry preview:

Sceoldon hiera senatus rídan on crætwǽnum wiðaeftan þǽm consulum, Ors. 2, 4; S. 70, 28. Add

á-wirpan

Entry preview:

Wearð geðúht swilce heó áwyrpan mihte, ac heó gewát of worulde, Hml. S. 20, 65. Add

ceáp-stów

(n.)
Grammar
ceáp-stów, e; f.

A market-place, a marketforum, emporium

Entry preview:

A market-place, a market; forum, emporium Lundenceaster is monigra folce ceápstów of lande and of sǽ-cumendra Lundonia civitas est multorum emporium populorum terra marique venientium, Bd. 2, 3; S. 504, 19. Cýpemen monig cépeþing to ceápstówe brohte

Linked entry: cépe-stów

Drihten-líc

(adj.)
Grammar
Drihten-líc, def. se -líca, seó, ðæt Drihten-líce ; adj.

Belonging to the Lord, Lordly Domĭnĭcus

Entry preview:

Belonging to the Lord, Lordly; Domĭnĭcus Drihtenlíces Domĭnĭci, Mone B. 429. Angelþeóde ðæs Drihtenlícan geleáfan gife geleornode gens Anglōrum Domĭnĭcæ fidei et dona discĕret, Bd. 3, 3; S. 525, 29. He nǽfre mete onféng bútan ðý Drihtenlícan dæge he

Linked entry: Dryhten-líc

wiþ-feohtend

(n.)
Grammar
wiþ-feohtend, es; m.

An adversaryopponentenemya rebel

Entry preview:

An adversary, opponent, enemy, a rebel Hió self fieht wið hié selfe tó fultome ðæm wiðfeohtende, (adversario) Past. 38; Swt. 279, 1. Ðone mángengan and ðone wiþfeohtend rebellem et sacrilegum, Bd. 1, 7; S. 477, 18. Betweoh ða elreordan and ða wiþfeohtend

ge-hwirfedness

(n.)
Grammar
ge-hwirfedness, e; f.
Entry preview:

inclination (? cf. ge-hweorfan ; ) Þone bryne þǽre flǽsclican gehwyrfednysse, Hml. S. 23 b, 523. conversion Seó sóðe gehwyrfednes ( conversio ) mæg beón on þǽre ýle-mestan tíde, Ll. Th. ii. 172, 31. Ðás herigendlicestan gehwyrfednysse ǽgðer ge dǽda

a-dwæscan

(v.)
Grammar
a-dwæscan, p. ede, te; pp. ed, t; v. a. [a, dwæscan to quench]

To quenchput outstaunchappeaseextinguere

Entry preview:

To quench, put out, staunch, appease; extinguere Smeócende flex he ne adwæscþ linum fumigans non extinguet, Mt. Bos. 12, 20. Ðæt fýr adwæsced wæs flammæ extinctæ sunt, Bd. 2, 7; S. 509, 29. Adwæscton extinguerent, 4, 8; S. 575, 41. Adwæsctum ðínum feóndum

bisceop-stól

(n.)
Grammar
bisceop-stól, biscop-stól, es; m. [stól a stool, seat]
Entry preview:

A bishop's seat or residence, an episcopal see, bishopric; sedes episcopalis, episcopatus, pontificatus He ne mihte ðone Rómániscan bisceopstól eallunge forlǽtan he could not altogether neglect the Roman episcopal see, Nat. S. Greg. Els. 28, 8. Agefen

Linked entry: biscop-stól

líc-tún

(n.)
Grammar
líc-tún, es; m.

a grave-yardcemetery

Entry preview:

An enclosure in which to bury people, a grave-yard, cemetery Hí woldon ðæt heora líctún wǽre geseted cimeterium fieri vellent, Bd. 4, 7; S. 574, 37: Glostr. Frag. 8, 20. On ðæra bróðra líctune wæs bebyriged in cœmeterio fratrum sepultum est, Bd. 3, 17

sǽtnung

(n.)
Grammar
sǽtnung, e; f.
Entry preview:

a lying in wait, plot, snare, v. sǽtung Hé hine bæd ðæt hé his líf gescylde wið swá mycles éhteres sǽtningum obsecrans ut vitam suam a tanti persecutoris insidiis tutando servaret, Bd. 2, 12 ; S. 513, 5. Hé him ða sǽtnunge (insidias) gewearnode ðæs

Linked entries: sǽtnere sétnung

Scyttisc

(adj.)
Grammar
Scyttisc, adj.
Entry preview:

Scottish, Scotch (v. Scottas) Ðǽr læg secg mænig . . . guma norþerna . . . swilce Scittisc eác, Chr. 937; Erl. 112, 19. Scyttisc gecost gealdor wið ǽlcum áttre, Lchdm. ii. 10, 23. Scyttysces cynnes natione Scottus, Bd. 3, 21; S. 551, 16. Gif hé hæfþ

Linked entry: Scittisc

ge-þoftian

(v.)
Entry preview:

Substitute: To make a league or alliance with, league, ally oneself. to league together, with reflex. dat. or acc. Seleucus and Demetrias hí (him, Bos. 75, 14) tógædere geþoftedan Seleucus Demetrio jungitur, Ors. 3, 11; S. 150, 29. to league with (wiꝥ

ǽr

(prep.)
Grammar
ǽr, prep.
Entry preview:

Add: with dat. before a certain time or circumstance Ǽr ðǽre teóðan tíde, Ll. Th. ii. 436, 7. Ǽr Martines mæssan, Chr. 971; P. 119, 23. Ǽr Crístes geflǽscnesse, P. 4, 22. Ǽr Pendan deáþe, Bd. 3, 21; S. 551, 29. Ǽr ðǽre costunge, Past. 103, 25. Ǽr ðæs

cwic

(adj.)
Entry preview:

Take here the (accusative) forms given under cwicen and those under cwicu, and add Nát nǽnig man hwæþer se Jóhannes sí þe cwicu þe deád, Shrn. 32, 30. Cwucu vivus, Scint. 37, 16. Ðeós wyrt is swylce heó symle cwicu (cwice, cuca, v. ll. ) sý, Lch. i.

aad

(n.)

a pile

Entry preview:

a pile He mycelne aad gesomnode he gathered a great pile, Bd. 3, 16; S. 542, 22

a-drugian

(v.)
Grammar
a-drugian, p. ode; pp. od

To drysiccari

Entry preview:

To dry; siccari Ðá sóna adrugode se streám alveus siccatus est, Bd. 1, 7; S. 478, 13