gerwan
To make ready prepare, make, construct ⬩ părăre, præpărāre, făcĕre, construĕre
Entry preview:
To make ready prepare, make, construct; părăre, præpărāre, făcĕre, construĕre Ciricean getimbran, gerwan Godes tempel to build a church, to construct a temple of God, Andr. Kmbl. 3266; An. 1636.
ge-twǽfan
Entry preview:
Cf. ge-twǽman Ic þæt unsófte ealdre gedígde ... ætrihte wæs gúð getwǽfde nymðe mec God scylde I hardly escaped it with life ... almost was battle ended, unless God had protected me, 6. 1658
birn-sweord
Entry preview:
A flaming sword God his byrnsweord getýhþ and þás world ealle þurhslyhþ, Bl. H. 109, 34
Linked entry: byrn-sweord
hǽlan
Entry preview:
to castrate Móna se syofoða, blód lǽtan . . . temian, hǽlan (castrare) gód ys, Lch. iii. 186, 22
-ing
Entry preview:
L. 67, 28. v. god-ing, wǽdl-ing(?), Wóden-ing. . Add
lah-brecende
Entry preview:
Sacrilegious Wið God múðe mid lah*-*brecendum woffigende erga Deum ore sacrilego blasphemantem Scint. 9. 9
Linked entry: brecan
fylstend
A helper
Entry preview:
A helper God mín fylstend mín Deus meus adiutor meus, Ps. L. 17, 3: 61, 9
fore-sceáwian
to foresee ⬩ to provide for ⬩ to provide ⬩ give for use
Entry preview:
Symle sceal þæt lǽwede folc gewilnian . . . þæt God him góde láreówas foresceáwige, Hml. Th. ii. 530, 22. God mæg unc þurh ðisne earn ǽt foresceáwian, 138, 35: 462, 17
bile-witness
Mildness, simplicity, innocence ⬩ simplicitas
Entry preview:
Mildness, simplicity, innocence; simplicitas Se God wunaþ simle on ðære heán ceastre his ánfealdnesse and bilewitnesse God dwells always in the high city of his unity and simplicity, Bt. 39, 5; Fox 218, 19.
Linked entries: bil-wetnes bil-witness
án-ád
Solitude ⬩ a desert ⬩ solitudo ⬩ desertum
Entry preview:
Solitude, a desert; solitudo, desertum On ðam ánáde in the desert, Exon. 37a; Th. 122, 12; Gú. 304: 37b; Th. 123, 34; Gú. 327. On ánǽde in a desert, 122b; Th. 471, 22; Rä. 61, 5
Linked entry: ǽn-ette
be-mancian
Entry preview:
To maim, mutilate Gif þú gesihst [h]earmas þíne bemancude gód getácnað, Lch. iii. 214, 20
Linked entry: -mancian
freá-meaht
Entry preview:
Lordly power God mín and freámiht mín Deus meus et fortitudo meus, Ps. Rdr. 42, 2
racian
Entry preview:
Ne biþ ná gebeorhlíc, ðam ðe wið God hæfþ forworht hine sylfne, ðæt hé tó hrædlíce intó Godes húse æfter ðam racige, ac stande ðǽr úte, Wulfst. 155, 21
a-cunnian
To prove ⬩ probare
Entry preview:
To prove; probare Ðú acunnodest [MS. acunnudyst] us God probasti nos Deus, Ps. Spl. C. 65, 9
limp-líce
Fitly ⬩ opportunely ⬩ conveniently
Entry preview:
Fitly, opportunely, conveniently God swíðe limplíce Beset ðæt gewrixle eallum his gesceaftum, Bt. 21; Fox 74, 21
treówness
Entry preview:
Trust, confidence God ðú eart mín frófer, mín trewnes, and mín tóhopa, Bt. 42; Fox 260, 15
hell-deófol
Entry preview:
the god of the infernal regions Heldióbul Orcws, Wrt. Voc. ii 115, 64. Heldeófol, 63, 49. Add:
Linked entry: hell-deófol
ge-wrixl
A change ⬩ interchange ⬩ vicissitude ⬩ turn ⬩ course
Entry preview:
Nú hæfþ God swíðe gesceádwíslíce geset ðæt gewrixle eallum his gesceaftum God hath very wisely appointed change to all his creatures, Bt. 21; Fox 74, 21: Bt. Met. Fox 11, 111; Met. 11, 56: Shrn. 168, 11.
Linked entries: ge-wrisce ge-wrixlic wrixl
FRÁSIAN
To ask ⬩ inquire ⬩ tempt ⬩ interrŏgāre ⬩ conquīrĕre ⬩ sciscĭtāri ⬩ tentāre
Entry preview:
Wæs mǽst Babilón burga, óþ-ðæt Baldazar, þurh gylp, grome Godes freásade [MS. frea sæde] Babylon was greatest of cities, until Belshazzar, through vain glory, fiercely tempted God, Cd. 209; Th. 259, 22; Dan. 695
sib-lufu
Entry preview:
Kindly affection, kindness, love such as exists between kinsmen Ic (God) tó eów mid siblufan gecyrre þurh milde mód, Exon. Th. 366, 6; Reb. 8: 40, 7; Cri. 635. Hié ( the fallen angels ) of siblufan Godes áhwurfon, Cd. Th. 2, 25 ; Gen. 24.