Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

an-sægdnes

(n.)
Grammar
an-sægdnes, an-segdnes, -ness, e; f. [ansægd affirmed; pp. of an-secgan]

A thing which is vowed, or devotedan oblationa sacrificesacrificium

Entry preview:

A thing which is vowed, or devoted, an oblation, a sacrifice; sacrificium.Bd. 1. 7; S. 477, 39

blæc-gym

(n.)
Grammar
blæc-gym, g. -gymmes; m.
Entry preview:

A black fossil, called jet; nigro-gem-meus, lapis gagates = γαγάτηs, Bd. 1, 1; S. 473, 24

bégean

(v.)

to bowbend

Entry preview:

to bow, bend Cneó bégean scolden genua flectere deberent Bd. 3, 17; S. 544, 39, col. 2

cneódan

(v.)
Grammar
cneódan, he cneódeþ; p. cneád, pl. cnudon; pp. cnoden

To give; trĭbuĕre, cognominare

Entry preview:

To give; trĭbuĕre, cognominare He naman cneódeþ he gives a name Bd. 2, 20; S. 522, 24

crisp

(adj.)
Grammar
crisp, adj.

CRISP, curly crispus

Entry preview:

CRISP, curly; crispus He hæfde crispe loccas he had curly locks Bd. 5, 2; S. 615, 30

Linked entry: cirps-loccas

deáhl

(adj.)
Grammar
deáhl, [ = deágol]; def. se deáhla; seó, ðæt deáhle; adj.

Dark, secretobscūrus, secrētus

Entry preview:

Dark, secret; obscūrus, secrētus Ðære deáhlan neahte of the dark night, Bd. 2, 6; S. 508, 13

dýrling

(n.)

a darling

Entry preview:

a darling Þeódnes dýrling Iohannes John, the Lord's darling, Menol. Fox 230; Men. 116

eówes

(n.)

a sheep

Entry preview:

a sheep's, L. In. 55; Th. i. 138, 6, note 11, MSS. G. H

feor

(adj.)
Grammar
feor, adj.

Perversedepravedprāvus

Entry preview:

Perverse, depraved; prāvus Mid feorum lífe by a perverse life, Bd. 5, 13; S. 633, note 33

ge-bylgan

(v.)
Grammar
ge-bylgan, p. de; pp. ed

To cause to swellto make angry

Entry preview:

To cause to swell, to make angry Leóhtlíce gebylged leviter indignata, Bd. 4, 9; S. 577, 24

Linked entry: ge-bylged

eágan beorht

(n.)
Grammar
eágan beorht, es; n.

An eye's glance, a moment ocŭli micātio, momentum

Entry preview:

An eye's glance, a moment; ocŭli micātio, momentum. Bd. 2, 13; S. 516, 20, MSS. C. B

Linked entry: eágan bryhtm

ofersǽ-líc

(adj.)
Grammar
ofersǽ-líc, adj.
Entry preview:

Transmarine: — On ðám ofersǽlícum dǽlum in trans*-*marinis partibus, Bd. 3, 28 ; S. 560, 13. Cf. ofersǽwisc

Linked entry: sǽ-líc

ge-týd

(v.)
Grammar
ge-týd, part. p.

Skilfullearnedperitus

Entry preview:

Skilful, learned; peritus Wæs he se getýdesta sangere cantator erat peritissimus, Bd. 5, 20; S. 642, 11

Linked entries: ge-tydd ge-týn

á-hræscian

(v.)
Entry preview:

to shake off Áhræsc(s)od ł of áscacen ic eom excussus sum, Ps. L. 108, 13. (?)

bæþ-hús

Entry preview:

Þá healle and þá óþre gebytlu bæftan þǽre healle, bæðhús and kycenan, Hml. S. 36, 97. Add

bisceop-hádung

(n.)
Grammar
bisceop-hádung, e; f.
Entry preview:

Ordination as bishop Þá underféng se hálga wer bisceophádunge, and þone hád geheóld, Hml, S. 31, 286

Linked entry: hádung

borg-gylda

(n.)
Grammar
borg-gylda, -gilda, -gelda.

A debtor

Entry preview:

A debtor Deáðes borggeldum mortis debitoribus, Ps. Srt. ii. 203, 29. Borhgeldum, Hy. S. 33, 1. Add:

eald-gefá

(n.)
Grammar
eald-gefá, an; m.
Entry preview:

An old foe Métte hiene his ealdgefána sum and hiene ofstang, Ors. 3, 7; S. 118, 34

eald-geféra

(n.)
Grammar
eald-geféra, an; m.
Entry preview:

An old comrade Hié hæfdon þrítig cyninga ofslagen heora ágenra ealdgeférena, Ors. 3, 11; S. 152, 24

efen-scolere

(n.)
Grammar
efen-scolere, es; m.
Entry preview:

A fellow-pupil Chalisten his enmscolere Callisthenem sibi apud Aristotelem condiscipulum, Ors. 3, 9; S. 132, 1