Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þurh-lócung

(n.)
Grammar
þurh-lócung, e; f.

A looking through or over, a preliminary examination(?) of a bookprohemium

Entry preview:

of a book; but the word glosses prohemium Ðurhlócung prohemium, forespǽc praefatio, Wrt. Voc. i. 51, 38

hrepung

(n.)
Grammar
hrepung, e; f.

Touchtouching

Entry preview:

Hé mihte mid his worde hine gehǽlan búton hrepunge ac hé geswutelode ðæt his hrepung is swíðe hálwende geleáfullum he could have healed him with his word without touching; but he shewed that his touch is very salutary to believers, Homl.

grút

(n.)
Grammar
grút, indecl. but also dat. grýt

GROUTthe wet residuary materials of malt liquorcondimentum cerevisiæ

Entry preview:

Cf. next word; also cf. Icel. grautr; m. porridge

sceáwere

(n.)
Grammar
sceáwere, es; m.
Entry preview:

Sceáwere speculia (the word occurs in a list of military terms), Wrt. Voc. i. 36, 4. a mirror Sceáwere speculea (in a list of words connected with dress. Cf.

bleó-stǽning

(n.)
Grammar
bleó-stǽning, e; f.
Entry preview:

Coloured stone-work or pavement, Mosaic work; opus musivum, pavimentum segmentatum, Som. Lye: Cot. 131

Linked entry: stǽning

eorþ-fæt

(n.)
Grammar
eorþ-fæt, es; n.

An earthen vessel, the body vas terrâ factum, corpus

Entry preview:

An earthen vessel, the body; vas terrâ factum, corpus Se gǽst nimeþ swá wíte swá wuldor, swá him in worulde ðæt eorþfæt ǽr geworhte the spirit receives either punishment or glory, as the body has worked for him before in the world, Exon. 98 a; Th. 367

DǼL

(n.)
Grammar
DǼL, es; m.

a part, portion, DEAL pars, portio a part of speech in grammar pars orationis a part of a sentence, a wordverbum

Entry preview:

, and then the sentences into words [parts], again the words into syllables, Ælfc.

edwistlíc

(adj.)
Grammar
edwistlíc, adj.

Existing, subsisting, substantial, substantive substantiālis

Entry preview:

Existing, subsisting, substantial, substantive; substantiālis Ic eom, is edwistlíc word I am is the substantive [existing] verb, Ælfc. Gr. 32; Som. 36, 24

Linked entry: edwistfull

platian

(v.)
Grammar
platian, p. ode
Entry preview:

Áplatedum obryzo, 456, 47. v. next word

Linked entry: ge-platod

rǽd-þeahtende

(v.; part.)
Grammar
rǽd-þeahtende, part.
Entry preview:

Cf. rǽd-hycgende and next word

þeówincel

(n.)
Grammar
þeówincel, es; n.
Entry preview:

A young slave, a slave Ðiówincelu familici (the word has been taken as if connected with famulus ), Ps. Surt. ii. p. 186, 15

wafung-stów

(n.)
Grammar
wafung-stów, e; f.
Entry preview:

A place for spectacles, a theatre, an amphitheatre On plegstówe oððe on wafungstówe, Lchdm. iii. 206, 16. v. wæfer-, stów, and preceding word

Linked entry: wæfer-stów

cásus

Entry preview:

Verbum ys word, án dǽl lédensprǽce mid tíde and háde bútan cáse, Ælfc. Gr. Z. 119, 9. Tó sumum cásum, 107, 4. Add

clæppan

(v.)
Entry preview:

to throb Wið heáfodsár . . . þis syndon þá tácnu þæs sáres, ꝥ is ǽrest þá ðunewenga clæppaþ, Lch. iii. 88, 5. v. next word

Linked entry: clappan

drync-leán

Grammar
drync-leán, drynce-leán.
Entry preview:

The word occurs under the heading: De officiis domino debitis

eáþ-módig

(adj.)
Grammar
eáþ-módig, (?); adj.
Entry preview:

Cf. ofer-módig, and v. next word

fin

(n.)

a fin

Entry preview:

Finnum squamis the word occurs in a riddle on the cuttle-fish (loligo), Aid. 251, 281, An. Ox. 26, 10. Add

geótend

(n.)
Grammar
geótend, es; m.
Entry preview:

See next word

ge-singallícode

(v.)
Entry preview:

See preceding word

hege-þorn

(n.)
Grammar
hege-þorn, (?)

hawthornhaythorn

Entry preview:

The word seems to occur in the compound hegeðonhyrs (l. (?) hegeðornhyrst), C. D. i. 261, 8

Linked entry: þorn