Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fór-swíðe

(adv.)
Grammar
fór-swíðe, adv.

Very stronglyvery muchvehementlyutterlyvaldevehĕmenter

Entry preview:

Very strongly, very much, vehemently, utterly; valde, vehĕmenter Hí wurdon gehergode and gehýnde fórswíðe eahtatýne gear afflicti sunt et vehĕmenter oppressi per annos dĕcem et octo, Jud. 10, 8: Ps. Th. 84, 8. Næfde se here Angelcyn ealles fórswíðe gebrócod

for-sworennys

(n.; v.; part.)
Grammar
for-sworennys, -nyss, e; f. [forsworen, pp. of forswerian to forswear; -nys, -nyss]

False swearingperjurypejĕrātioperjūrium

Entry preview:

False swearing, perjury; pejĕrātio, perjūrium Cýpmannum gedafenaþ ðæt hi sóþfæstnysse healdon, and lofian heora þing búton láþre forsworennysse it is fitting to merchants that they hold truth, and praise their things without hateful perjury. Homl. Th

for-swúgian

(v.)
Grammar
for-swúgian, p. ode: pp. od

To pass over in silencesĭlentio prætĕrīre

Entry preview:

To pass over in silence; sĭlentio prætĕrīre Ǽlc ánweald biþ forswfigod gif he biþ bútan wísdóme every power is passed over in silence, if it be without wisdom. Bt. 17; Fox 60, 10

for-swulgen

(v.)
Grammar
for-swulgen, subj. p. pl. of for-swelgan.

would have swallowed up or devoured

Entry preview:

would have swallowed up or devoured, Ps. Lamb. 123, 4;

for-swulgon

(v.)
Grammar
for-swulgon, p. pl. of for-swelgan.

swallowed updevoured

Entry preview:

swallowed up, devoured, Ps. Spl. 34, 28;

for-sýgian

(v.)
Grammar
for-sýgian, p. ode, ede; pp. od, ed

To pass over in silenceconcealsĭlentio prætĕrire

Entry preview:

To pass over in silence, conceal; sĭlentio prætĕrire Hú wéne we hú monegra máran bismra hý forsýgedon can we think how many greater reproaches they concealed? Ors. 4, 4; Bos. 80, 27

for-syhþ

(v.)
Grammar
for-syhþ, 3rd sing. pres. of for-seón.

despises

Entry preview:

despises, Lk. Bos. 9, 26;

fór-syngian

(v.)
Grammar
fór-syngian, -singian; p. ode, ade; pp. od, ad [syngian to sin]

To sin greatlymultum peccāre

Entry preview:

To sin greatly; multum peccāre Ne wurþ ǽnig man on worlde swá swíðe fórsyngad, ðe he wið Gode gebétan ne mǽge no man in the world is so very sinful, that he may not make atonement to God, L. Pen. 12; Th. ii. 282, 1

fór-tácen

(n.)
Grammar
fór-tácen, [ = fóre-tácen]

a fore-tokenportentum

Entry preview:

a fore-token; portentum, Ælfc. Gl. 5; Som. 56, 12

for-ðam

(con.)
Grammar
for-ðam, for-ðæm, for-ðan, for-ðon, for-ðam-ðe, for-ðæm-ðe, for-ðan-ðe, for-ðon-ðe; conj, [for that which]

For thatfor that reason whichforbecausenamquia

Entry preview:

For that, for that reason which, for, because; nam, quia Eádige synd ða gástlícan þearfan, forðam hyra ys heofena ríce blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven, Mt. Bos. 5, 3: Ps. Spl. 24, 22: Beo. Th. 301; B. 149: Cd. 167;

Linked entries: for-ða for-ðon

for-ðam

(adv.)
Grammar
for-ðam, for-ðæm, for-ðan, for-ðon; adv.

For that causeconsequentlyproptĕreaidcircoĭdeo

Entry preview:

For that cause, consequently; proptĕrea, idcirco, ĭdeo Forðam ic secge eów ĭdeo dīco vōbis, Mt. Bos. 6, 25: 12, 27, 31: Cd. 5; Th. 6, 32; Gen. 97. Ne móst ðú wesan forðæm ormód thou must not consequently be dejected, Bt. Met. Fox 5, 58; Met. 5, 29. He

fór-þearle

(adv.)
Grammar
fór-þearle, adv.

Very muchgreatlyvaldevehĕmenter

Entry preview:

Very much, greatly; valde, vehĕmenter He behýdde his swíðran hand, ofsceamod fórþearle he hid his right hand, greatly ashamed thereof, Ælfc. T. 37, 13: Jud. 3, 8

fór-þearlíce

(adv.)
Grammar
fór-þearlíce, adv.

Very severelystrictlydistricte

Entry preview:

Very severely, strictly; districte, R. Ben. 2

for-þeón

(v.)
Grammar
for-þeón, p. -þeóde; pp. -þeód

To oppressopprĭmeresubĭgĕre

Entry preview:

To oppress; opprĭmere, subĭgĕre Scírne scíman sceadu forþeóde shadow oppressed the bright splendour, Rood Kmbl. 108; Kr. 54

for-þeóstrian

(v.)
Grammar
for-þeóstrian, p. ode, ade; pp. od, ad

To darkenbe darkobscūrāre

Entry preview:

To darken, be dark; obscūrāre He asende þeóstru and forþeóstrade oððe swearc mīsit tenebras et obscūrāvit, Ps. Lamb. 104, 28

for-ðig

(adv.)
Grammar
for-ðig, adv.

For that causeconsequentlyproptĕrea

Entry preview:

For that cause, consequently; proptĕrea Forðig ic eów sǽde proptĕrea dixi vōbis, Jn. Bos. 6, 65

for-þingian

(v.)
Grammar
for-þingian, p. ode; pp. od

To plead for anyoneintercedeintercēdĕre

Entry preview:

To plead for anyone, intercede; intercēdĕre Búton se hláford ðone wer forþingian wille unless the lord will intercede for the man, L. Alf. pol. 21: Wilk. 39, 34

for-þolian

(v.)
Grammar
for-þolian, p. ode; pp. od

To be deprived ofwantprīvāricărēre

Entry preview:

To be deprived of, want; prīvāri, cărēre Wát se ðe sceal his winedryhtnes lárcwidum longe forþolian he knows who must long be deprived of his dear lord's lessons, Exon. 77 a; Th. 288, 29; Wand. 38

for-ðon

(con.)
Grammar
for-ðon, for-ðon-ðe; conj.

For thatforbecausequiaquŏniam

Entry preview:

For that, for, because; quia, quŏniam Forðon ðú ofslóge ealle quŏniam tu percussisti omnes, Ps. Spl. 3, 7. Forðonðe wyste Drihten weg rihtwísra quŏniam nōvit Dŏmĭnus viam justōrum, 1. 7

for-þrǽstan

(v.)
Grammar
for-þrǽstan, p. te ; pp. ed

To entirely bruisebreakcontĕrĕre

Entry preview:

To entirely bruise, break; contĕrĕre. Ps. Spl. C. 45, 9: 104, 15, 31: 123, 7. Hpt. Gl. 425; 441