Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wrixlian

(v.)
Grammar
ge-wrixlian, -wixlian; p. ede; pp. ed.

to changeto get by exchangeobtainto give in exchangegrant

Entry preview:

Kmbl. p. 2, 17. to get by exchange, obtain Hie hæfdon gewrixled wíta unrím >they had got punishments innumerable, Cd. 18; Th. 22, 3; Gen. 335. to give in exchange, grant Swá sceal gewrixled ðám ðe ǽr wel heóldon meotudes willan so shall be granted

Linked entry: ge-wixlan

swǽrlíce

(adv.)
Grammar
swǽrlíce, (swár-); adv.
Entry preview:

of doing or bearing what is painful, heavily, grievously Nán man ne sceal his wífe geneálǽcan, siððan heó mid bearne swǽrlíce gebunden gǽþ, Homl. Th. ii. 324, 21. Hé sceolde hit mid fæstene swárlíce gebétan, Homl.

Linked entry: swárlíce

þearl-líc

(adj.)
Grammar
þearl-líc, adj.
Entry preview:

Sceal se dæg weorþan, ðæt wé forð beraþ firena gehwylce; ðæt biþ þearlíc gemót ( a meeting that will be a severe ordeal for all ), Exon. Th. 447, 9; Dóm. 36. Deáþes cwealm, þearlíc wíte, 240, 25; Ph. 644. Þurh þearlíc þreá, 283, 20; Jul. 678

wæl-rest

(n.)
Grammar
wæl-rest, -ræst, e; f.
Entry preview:

Sceal fǽge flǽschoma foldærne biþeaht wunian wælræste ( inhabit the grave ) Exon. Th. 164, 3; Gú. 1006. Sió ród foldan getýned wunode wælreste ( lay buried ), Elen. Kmbl. 1444; El. 724

Linked entry: wǽl-bed

æfte-weard

Entry preview:

Hand sceal habban h on forewerdan and d on æfteweardan, Ælfc. Gr. Z. 292, 3

á-fǽran

Entry preview:

Hwý sceal ic beón áfǽrd?, Ps. Th. 26, 2. Wǽron sume tó deáðe áfǽrede. St. A. 34, 32. Add

æscen

(n.)
Entry preview:

Man sceal habban trogas, æscena, Angl. ix. 264, 15. v. next word

bealcettan

to belchto come forthto utter

Entry preview:

sceal oft bealcettan, 236, 14. to come forth Of þríh balcetteþ (cum) de (sepulchri) tumba (pulvis) ebulliat, An. Ox. 1884. to utter Mín heorte bealcet good word, Ps. Th. 44, 1. Bylcetteþ eructuat, i. a corde emittit, Wrt. Voc. ii. 144, 12.

býtlian

(v.)
Grammar
býtlian, l. bytlian,
Entry preview:

On sumor geneát sceal bytlian and burh hegegian, Ll. Th. i. 432, 15: Angl. ix. 261, 10. Cf. botl, ge-bytlu

fela-sprǽce

(adj.)
Grammar
fela-sprǽce, adj.

loquacious

Entry preview:

On óðre wísan mon sceal manian ðá bilwitan (simplices), on óðre ðá felasprǽcan (impuri; cf. ðá lytegan, 237, 6), 175, 21

leóþ

Entry preview:

Eác mé sceal áðreótan ymbe ealra þára Tróiána gewin tó ásecgenne, for ðon on spellum and on leóðum hiora gewin cúðe sindon (certamina, quae in fabulis celebrari solita sunt). Ors. 1. 8; S. 42, 14. Add

locc

Entry preview:

Þá Ismahéli hæfdon ge-þwinglode loccas and scearp fex on hiora hiafde. Hml. A. 202, 218. Þá tær hé his loccas heófende and wolde hine sylfne ádrencan, Hml. S. 30, 180. Add

un-soden

(adj.)
Grammar
un-soden, adj.

Unsoddenunboiled

Entry preview:

Sceápes hóhscancan unsodenne, ii. 38, 8. Genim ða ylcan wyrte unsodene, i. 198, 15: Exon. Th. 488, 18; Rä. 76, 8

gǽst-cwalu

(n.)
Grammar
gǽst-cwalu, e; f.

Torment of soulănĭmæ tormentum

Entry preview:

Torment of soul; ănĭmæ tormentum Ðǽr eów is hám sceapen, grim gǽstcwalu there a home is made for you, bitter torment of soul, Exon. 42 b; Th. 142, 28; Gú. 651

Linked entry: gást-cwalu

múþettan

(v.)
Grammar
múþettan, p. te
Entry preview:

To chatter, let out a secret Hí ( the guards at Christ's sepulchre ) námon þone sceatt and swá þeáh múþetton and on synderlicum rúnungum ꝥ riht eall rǽddon, Hml. A. 79, 160

mis-efesian

(v.)

to cut the hair improperly

Entry preview:

to cut the hair improperly (of the tonsure) Wé lǽraþ, ðæt ǽnig gehádod man his sceare ne helige, ne hine misefesian ne lǽte, L. Edg. C. 47; Th. ii. 254, 13

tord-wifel

(n.)
Grammar
tord-wifel, es; m.
Entry preview:

Cf. scearn-wifel

beren

(adj.)
Grammar
beren, byren; adj. [bera a bear]

Belonging to a bearursineursinus

Entry preview:

Belonging to a bear, ursine; ursinus Se byrdesta sceall gyldan berenne cyrtel [kyrtel MS.] oððe yterenne the richest must pay a bear - or otter-skin vest, Ors. 1, 1; Bos. 20, 37

losian

(v.)
Grammar
losian, p. ode

To perishbe loststrayescape

Entry preview:

Ne sceal hé for ðám læssan losian he shall not be lost for the lesser sins, ii. 336, 22. Swá swá seó beó sceal losian, ðonne heó hwæt yrringa stingþ, Bt. 31, 2; Fox 112, 26.

Linked entry: lorian

be-fóran

(adv.)

Beforeat handopenlyanteantea præin conspectu, in conspectum

Entry preview:

Before, at hand, openly; ante, antea, præ, in conspectu, in conspectum He sceal befóran féran he shall advance before Bt. Met. Fox 4, 35; Met. 4, 18. Wundor on eorþan he befórancýþde he revealed miracles on earth openly Andr. Kmbl. 1212; An. 606.