écan
EKE, increase, prolong, add ⬩ augēre, appōnĕre
Entry preview:
Hwæt biþ ðé ealles seald oððe éced swá from ðære inwitfullan yflan tungan quid dētur tĭbi aut quid appōnātur tĭbi a lingua dŏlōsa? 119, 3
sam-tinges
Entry preview:
In close connection (as regards time), immediately, forthwith, continuo Meahtest ðé full recen on ðæm rodere upan siððan weorþan, and ðonne samtenges æt ðæm ælcealdan steorran, Met. 24, 18.
Linked entries: sæm-tinges -tinges
tímlíce
Entry preview:
In good time, soon Ðú bǽde mé foroft Engliscra gewritena and ic ðé ne getíðode ealles swá tímlíce ǽr ðam ðe ðú mid geweorcum ðæs gewilnodest æt mé you very often asked me for English writings, but I did not grant your request so very soon, not before
ge-hirwan
Entry preview:
On ðá tiid ðe se biscephád swá gehiered (gehéned, v. l. ) suá huelc swá hine underféng, hé underféng martyrdóm. On ðá tiid wæs to herigeanne ðæt mon wilnode biscephádes, Past. 53, 18.
Linked entry: ge-hyrwan
ge-lást
Entry preview:
Cf. gelǽstan; 2 Þé bið ágolden gelást tibi reddetur uotum, Ps. Rdr. 64, 2: Bl. Gl. Ic ágylde þé gelást míne reddam tibi uota mea, Ps. Rdr. 65, 13. what is paid as a due, a (fixed) contribution.
samod
Entry preview:
Ic nú þás þing wríte tó þé gemǽnelíce and tó mínre méder and mínum geswustrum, forþon incer lufu sceal beón somod gemǽne tibi et matri mee sororibusque meis de regni mei commodis scribebam, que tibi et illis communia esse arbitror, Nar. 3, 9.
for-yldan
To put off ⬩ defer ⬩ differre ⬩ sŭpersĕdēre
Entry preview:
Ðe he to medmicelre tíde forylde dón [MS. doan] quam ad brĕve tempus făcĕre sŭpersēdit, Bd. 5, 13; S. 633, 23: Blickl. Homl. 213, 24; 95, 25
frécenlíc
Dangerous ⬩ perilous ⬩ perīcŭlōsus
Entry preview:
Dangerous, perilous; perīcŭlōsus Ðæt ðære tíde blódlæswu wǽre frécenlíc quia perīcŭlōsa sit illīus tempŏris phlebŏtŏmia, Bd. 5, 3; S. 616, 16.
Linked entry: frécendlíc
úht-líc
of early morning ⬩ matutinus ⬩ of matins
Entry preview:
On úhtlícum in matutino, 100, 9. of matins Fram ðære tíde ðæs úhtlícan lofsanges a tempore matudinae laudis, Bd. 3, 12; S. 537, 23: 4, 7; S. 575; 2. Tó úhtlícum lofsangum ad matutinales laudes, Anglia xiii. 382, 243
ár
Entry preview:
Sí þé heofene swilce ár sit tibi coelum aeneum, Deut. 28, 23. Hé geworhte ánes fearres anlícnesse of áre taurum aeneum fecit, Ors. 1, 12; S. 54, 24. Add
ende-byrdes
Entry preview:
Ðú þysne middangeard from fruman ǽrest forð oð ende tídum tódǽldes endebyrdes (in order, in regular succession ; cf. the corresponding prose: Ðú ðe tída fram middaneardes fruman oþ þone ende endebyrdlíce gesettest, Bt. 33, 4; F. 128, 7), Met. 20, 12.
on-tyhtan
Entry preview:
Nát ic hwí þú sý eallinga onǽled and ontihted (-tiht, v. l.) of þára bysne and wiðmetenysse ex quorum comparatione accenderis ignoro, Gr. D. 7, 10. Ontihtum geþance intente mente, Scint. 27, 2. See next word. Add
stalian
Entry preview:
Gang nú and æfter þissere tíde ne stala (stel, v. l. ) þú her ná má, Gr. D. 25, 6-20. Þæt seofoðe bebod is: 'Ne stala þú' (cf. ne stel þú, Ex. 20, 15), Hml. Th. ii. 208, 24
dógor-gerím
Entry preview:
Number of days, allotted time of life; diērum numĕrus, vitæ spătium Wæs eall sceacen dógorgerímes all the number of his days was departed, Beo. Th. 5449; B. 2728.
on-efn
Entry preview:
Kmbl. ii. 150, 10-13.Onemn ðæm at the same time, Ors. 3, 9; Swt. 128, 33. See efn, emn for other examples
Linked entry: efen
ge-wéd
A raging ⬩ madness ⬩ fŭror insānus ⬩ răbies
Entry preview:
He langre tíde ealle heora mǽgþe mid gewéde wæs geondfarende multo tempŏre tōtas eōrum provincias debacehando pervăgātus, Bd. 2, 20; S. 521, 27
Linked entry: -wéd
tó-tellan
Entry preview:
To distinguish in counting, count separately Án íglond ligþ út on gársecg ðǽr nǽngu biþ niht on sumera ne wuhte ðon má on wintra dæg tóteled an island lies out in the ocean, where in summer no night can be distinguished in reckoning time, any more than
éc-nes
Entry preview:
Add: all time Nǽfra from ðec wæstm accenned bið in écnisse (ék-, R.) ( in sempiternum ), Mt. L. 21, 19: Hml. Th. i. 58, 8. On écnesse in aeernum, Mk. 11, 14. eternity On écnesse in ealra worlda world á búton ende, Bl. H. 53, 32.
ge-hwirfedness
Entry preview:
S. 23 b, 523. conversion Seó sóðe gehwyrfednes ( conversio ) mæg beón on þǽre ýle-mestan tíde, Ll. Th. ii. 172, 31. Ðás herigendlicestan gehwyrfednysse ǽgðer ge dǽda ge þeáwa . . . þǽre árwurðan Egyptiscan Marian, Hml.
lor
Loss ⬩ destruction
Entry preview:
Ðonne hié him ǽr tíde tó tióþ ðæt hí ne mágon, ðonne is him tó ondrǽdenne ðæt him weorþe tó lore ðæt hié tó ryhtre tíde gefolgian meahton, ðæt is se wisdóm, ðe hié ǽr tíde wilniaþ and eówiaþ, ac hé him wyrþ ðonne swíðe ryhtlíce tó lore admonendi ne, cum