Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mealm-stán

Entry preview:

Wrít þysne circul mid þínes cnífes orde on ánum mealmstáne (printed mealan stáne; but see Archiv cxxix. 48, n. l), Lch. i. 395, 4. Add

weall-stán

(n.)
Grammar
weall-stán, es; m.

A stone for building

Entry preview:

A stone for building Ðú eart se weallstán ðe ða wyrhtan wiðwurpon tó weorce ( lapidem, quem reprobaverunt aedificantes, Mt. 21, 42), Exon. Th. 1, 2; Cri. 2. Wrætlíc is ðes wealstán marvellous is this masonry, 476, 1; Ruin. 1. Ceastra, wrætlíc weallstána

gagat-stán

(n.)
Grammar
gagat-stán, es; m.

Jet

Entry preview:

Jet Gagatstán gagates, Wrt. Voc. i. 38, 28

beacen-stán

Entry preview:

beácanstán, Farus in promontoria rupis posita, i. fýrtor, Wrt. Voc. ii. 76, 13. Beácenstán farus, 37, 3. Add:

stán-hliþ

(n.)
Grammar
stán-hliþ, es; n.
Entry preview:

A rocky slope, a rock Mín freónd siteþ under stán-hliðe, Exon. Th. 444, 16; Kl. 48. Bídaþ stánhleoþu streámgewinnes, 384, 11; Rä. 4, 26. Under stánhliðum, Cd. Th. 219, 28; Dan. 61. Stánhleoðum, Elen. Kmbl. 1302; El. 653. Ðás stánhleoþu stormas cnyssaþ

cysel-stán

(n.)

gravel

Entry preview:

gravel, Ælfc. Gl. 11; Som. 57, 46; Wrt. Voc. 19, 48

flór-stán

(n.)
Grammar
flór-stán, es; m.

A floor-stonestone used for pavementtessĕra păvimento sternendo designāta

Entry preview:

A floor-stone, stone used for pavement; tessĕra păvimento sternendo designāta Lytle feðerscitte flórstánas little four-cornered floor-stones; tessellæ, Ælfc. Gl. 61; Som. 68, 67; Wrt. Voc. 39, 50

fót-stán

(n.)
Grammar
fót-stán, es; m.

A foot-stonebasepedestalbăsisβάσιs,fultūra

Entry preview:

A foot-stone, base, pedestal; băsis = βάσιs, fultūra: Fótstán fultūra, Ælfc. Gl. 116; Som. 80, 72; Wrt. Voc. 61, 49

fýr-stán

(n.)
Grammar
fýr-stán, es; m.

A fire-stoneflintpy̆rites πυρίτης

Entry preview:

A fire-stone, flint ; py̆rites = πυρίτης Fýrstán py̆rites vel fŏcāris lăpis, Ælfc. Gl. 58; Som. 67, 105; Wrt. Voc. 38, 29

hróf-stán

(n.)
Grammar
hróf-stán, es; m.
Entry preview:

A roof-stone, stone forming part of a roof Of ðám hrófstáne, Homl. Th. i. 508, 33

reád-stán

(n.)
Grammar
reád-stán, (?), es; m.
Entry preview:

Ruddle, red ochre Rédestán sinopide, Wrt. Voc. ii. 120, 63

Linked entry: réde-stán

gim-stán

(n.)
Grammar
gim-stán, es; m.

A gemjewelprecious stone

Entry preview:

A gem, jewel, precious stone Gimstán gemma, Wrt. Voc. 85, 23. Ðás gymstánas synd tocwýsede these jewels are crushed, Homl. Th. i. 62, 6, 13, 15, 21. Hí behwyrfdon heora áre on gymstánum they turned their property into jewels, 60, 28, 24

Linked entry: gem-stán

gicel-stán

(n.)
Grammar
gicel-stán, es; m.

A piece of icehailstone

Entry preview:

A piece of ice, hailstone He sent gicelstán mittit chrystallum, Blickl. Gl

Linked entry: gycel-stán

gycel-stán

Similar entry: gicel-stán

stán-brycg

(n.)
Grammar
stán-brycg, e; f.
Entry preview:

A stone bridge Andlang bróces óð stánbrycge, súð from stánbrycge, Cod. Dip. Kmbl. iii. 429, 9-10. Andlang burnan óð hit cymþ ðér Blíðe út scýt; ðæt andlang Blíðan óð ða stánbriccge; ðæt eást of ðære bricgge, 421, 34. Ðis sint ða landgemǽre ... Ǽrest

stán-bucca

(n.)
Grammar
stán-bucca, an; m.
Entry preview:

A mountain goat Ðes stánbucca hic cynyps, Ælfc. Gr. 9, 57; Zup. 68, 5

stán-ceastel

(n.)
Grammar
stán-ceastel, -cistel, es; m.
Entry preview:

A chestnut-tree Ðonon súðrihte wið ðara stánceastla, and ðonne of ðǽm stánceastlum, Cod. Dip. Kmbl. ii. 172, 16. On ðane stáncistel, iii. 434, 33

Linked entries: ceastel cistel

stán-ceosel

(n.)
Grammar
stán-ceosel, es; m.
Entry preview:

Sand Hí getimbrode hys hús ofer stánceosel, Mt. Kmbl. 7, 24 MS. A. Stáncislas glareas, Hpt. Gl. 449, 16

Linked entry: ceosel

stán-clif

(n.)
Grammar
stán-clif, es; n.
Entry preview:

A rocky cliff, a rock Hé of stánclife burnan lǽdde qui eduxit aquam de petra rupis, Ps. Th. 135, 17. Beorgas ðǽr ne muntas steápe ne stondaþ, ne stánclifu heáh hlifiaþ, Exon. Th. 199, 8; Ph. 22. Sume flugon æfter stánclifum, Elen. Kmbl. 269; El. 135.

stán-clúd

(n.)
Grammar
stán-clúd, es; m. A rock
Entry preview:

Haec Caribdis án stánclúd on sǽ, Ælfc. Gr. 9, 78; Zup. 75, 7. Ðá áhéng se munuc áne lytle bellan on ðam stánclúde, Homl. Th. ii. 156, 5. God him ( the Israelites ) forgeaf wæter of heardum stánclúde, 264, 22: Homl. Skt. i. 6, 279. Stánclúd rupem, Ps.