weaxung
waxing, growing, increase ⬩ increase of prosperity
Entry preview:
On húse his offrian wexingce oððe blisse hit getácnaþ, 202, 21: 210, 4
weorþfulness
Entry preview:
Nobleness, magnificence Gesceáwode se án engel ðe ðǽr ǽnlícost wæs, hú fæger hé silf wæs, and hú scínende on wuldre, and him wel gelícode his wurðfulniss, Ælfc. T. Grn. 2, 34.
un-wrǽst
Weak ⬩ poor ⬩ sorry ⬩ miserable ⬩ wretched
Entry preview:
Eálá hú leás and hú unwrést is ðysses middaneardes wela, Chr. 1086; Erl. 220, 40. Hé wearð him on ánum unwrǽstum (unwrǽste, Th. 321, 10) scipe (cf. uneáðe ætburstan, p. 320, col. 2) férde ofer sǽ, Chr. 1051; Th. 319, 3.
Linked entry: wrǽst
þeód-lícettere
Entry preview:
An arch-hypocrite Se þeódlícetere ( Antichrist ) hit gehíwaþ swá ðæt læst manna wát, hú hé him wið ðone ðeódfeónd gescyldan sceal, Wulfst. 54, 18
wiþ-grípan
To seize on
Entry preview:
To seize on Gif ic wiste hú wið ðam áglǽcan elles meahte gripe wiðgrípan, swá ic wið Grendle dyde, Beo. Th. 5035; B. 2521
Linked entry: wiþ-fón
fordémed-lic
To be condemned
Entry preview:
To be condemned, deserving condemnation Hú swíþe fordémedlic (dánnabilis) ꝥ word byþ þe ne byð bútan hete and níðe gesprecen, Gr. D. 208, 9
þweorlíce
Entry preview:
</b> add: insolently Hé smeáde míd tóþundenum móde hú hé þwyrlícost (proterva mente) sceolde him wiþ sprecan, Gr. D. 37. 22
á-þrístian
to be bold ⬩ presume
Entry preview:
to be bold, presume Hú swíðe hé sceolde áþrístigean (-þrístian, v.l.) on myclum bénum quantum praesumere in magnis petitionibus deberet, Gr. D. 70, 30
lustbǽr-líc
Desirable ⬩ pleasant
Entry preview:
Desirable, pleasant Eálá hú lustbǽrlíce tída on ðam dagum wǽron O tempora desiderio dignissima! Ors. 2, 5; Swt. 84, 25
mund
Entry preview:
Hú ic fǽmnanhád mund inne geheóld and eác módor gewearþ Meotodes suna. Exon. 9 a; Th. 6, 32 : Cri. 93. (?)
streng-líc
Entry preview:
Strong, flrm Hú hé him strenglícran stól geworhte, heáhran on heofonum, Cd. Th. 18, 14; Gen. 273. Cf. strang-líc
mis-þeón
Entry preview:
Hwæs cépð hé, bútan hú hé mage þeónde mis-þeón? quid agit nisi ut crescendo decrescat ? Chrd. 79, 18. Add
fór-weard
Forward ⬩ fore ⬩ antĕrior
Entry preview:
Forward, fore; antĕrior Is se fugel fæger fórweard hiwe the bird is fair of hue in front [forward ]. Exon. 60 a; Th. 218, 8; Ph. 291. Fórweard heáfod the forehead; frons [obcăput, Wrt. Voc. 64, 26].
Linked entry: fore-weard
fin
a heap
Entry preview:
Ox. 7, 157: 8, 125. a wooden hut (?): Fín cella lignaria, Txts. no, 1169. a heap of other material On cyniges límfíne; of ðǽre fíne, C. D. B. i. 518, 41
hécen
A kid
Entry preview:
A kid: Nime ǽghwylc híwrǽden of ǽlcum húse án lamb . . . æfter þám ylcan gewunan nymað ꝥ hécyn, Angl. viii. 322, 10.
ge-sinhíwan
Entry preview:
Ealla ðara monna hús bútan ðara gesinhígna all men's houses except the two married people's, 5. Ðara háligra gesinhína tíd the holy man and wife's tide, 55, 31. Wit sýn swá swá gesinhína[?] we be as married people, 40, 20.
Linked entries: sin-híwan ge-sam-híwan
ymb-sellan
Entry preview:
Se sang in ymbhwyrfte ymbsealde ðæt hús, Bd. 4, 3; S. 567, 45. Mé ymbsealdon ( circumdederunt ) þeóde, Ps. Th. 117, 10, 12. Ymbsaldun (ym-, Lind.), Mt. Kmbl. Rush. 27, 28. Hí mé útan ymbsealdan, Ps. Th. 87, 17. Úton ymbsele circumda Kent. Gl. 157.
of-stígan
Entry preview:
to descend Sé ðe ofer hróf ne ofstíges (ástigað, R.) ádúne in hús qui super tectum non descendat in domum, Mk. L. 13, 15. Ofstág (ástág, R.) mið him descendat cum eis, Lk. L. 2, 51. Ofstág ádúne, 19, 6.
Linked entry: stígan
on-gildan
Entry preview:
Wearð Godes wracu on Róme . . . him wæs ungemetlic moncwealn getenge, þæt nán hús næs binnan þǽre byrig þæt hit næfde þǽre wrace angolden exoritur ultio . . . incredibilium morborum pestis extenditur: nulla domus fuit, quae non illa pestilentia correpta
ge-beót
Entry preview:
Hé swór ꝥ hé Godes hús wolde for-bærnan . . . Hé eft genam fyrde, wolde his gebeót mid weorcum gefrem-man, 25, 621.