Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-wúndian

(v.)
Grammar
for-wúndian, p. ode, ede; pp. od, ed

To wound badlyulcerategrăvĭter vulnĕrāre

Entry preview:

To wound badly, ulcerate; grăvĭter vulnĕrāre Gif mon óðrum ða geweald uppe on ðam sweoran forwúndie [-wúndige MS. H.] if a man wound the tendons on another's neck, L. Alf. pol. 77; Th. i. 100, 11. Eall ic wæs mid strǽlum forwúndod I was all wounded with

for-wyrht

(n.)
Grammar
for-wyrht, es; n.

A sincrimepeccātum

Entry preview:

A sin, crime; peccātum

for-wyrnan

(v.)
Grammar
for-wyrnan, -weornan, -wiernan, -wirnan, -wernan; p. de; pp. ed

To prohibitdenyrefuserestrainpreventhinderprohĭbērerecūsāredenĕgārerenuĕre

Entry preview:

To prohibit, deny, refuse, restrain, prevent, hinder; prohĭbēre, recūsāre, denĕgāre, renuĕre Him ðǽr se geonga cyning ðæs oferfæreldes forwyrnan myhte where the young king might prevent his going over, Ors. 2, 4; Bos. 45, 9. Se ilca forwyrnþ ðære [MS

for-wyrpnes

(n.)
Grammar
for-wyrpnes, -ness, e; f.

A rejectionabjectio

Entry preview:

A rejection; abjectio Ic eom forwyrpnes oððe aworpennys folces ĕgo sum abjectio plēbis, Ps. Lamb. 21, 7

for-wyrst

Grammar
for-wyrst, he -wyrþ

shalt perishperishes

Entry preview:

shalt perish, perishes. Ex. 9, 15: Ps. Lamb. 1, 6;

fór-yrnan

(v.)
Grammar
fór-yrnan, p. -arn, pl. -urnon; pp. -urnen

To run beforepræcurrĕre

Entry preview:

To run before; præcurrĕre Se óðer leorningcniht fórarn Petrus ille ălius discĭpŭlus præcŭcurrit Petro, Jn. Bos. 20, 4

fré-friend

(n.)
Grammar
fré-friend, es; m.

A comforterthe Comforterthe Paracleteconsōlātorparaclētus

Entry preview:

A comforter, the Comforter, the Paraclete; consōlātor, paraclētus Ne cymþ se fréfriend to eów Paraclētus non vĕniet ad vos, Jn. Bos. 16, 7: 14, 16: Ps. Th. 134, 14

Linked entry: fréfrend

fré-ófestlíce

(adv.)

very hastilyquicklyspeedilypræprŏpĕrefestinanterexpĕdīte

Entry preview:

very hastily, quickly, speedily; præprŏpĕre, festinanter, expĕdīte, Som. Ben. Lye

fýr-bǽr

(adj.)
Grammar
fýr-bǽr, adj.

Igniferus

Entry preview:

Igniferus, Hpt. Gl. 509

fýr-bæþ

(n.)
Grammar
fýr-bæþ, gen. -bæðes, -baðes; n.

A fire-bathigneum balneum

Entry preview:

A fire-bath; igneum balneum On fýrbæðe in the fire-bath, Elen. Kmbl. 1895; El. 949. In fýrbaðe in the fire-bath, Exon. 20 a; Th. 52, 10; Cri. 831 : 22 b; Th. 61, 18; 986

fýr-béta

(n.)
Grammar
fýr-béta, an; m. [bétan II. to light or make a fire, kindle]

One who looks after the firefŏcārius

Entry preview:

One who looks after the fire; fŏcārius, Ælfc. Gl. 30; Som. 61, 74; Wrt. Voc. 27, 3

fýr-feaxe

(adj.)
Grammar
fýr-feaxe, adj. [feaxe having hair]

Fiery-hairedignĭcŏmus

Entry preview:

Fiery-haired; ignĭcŏmus Fýrfeaxe [MS. -feaxa] ignĭcŏmus, Cot. 170

Linked entry: -feaxen

fýr-gearwunge

(n.)
Grammar
fýr-gearwunge, pl. f.

Fire-preparationfuelfŏmesfocŭlāria

Entry preview:

Fire-preparation, fuel; fŏmes, focŭlāria, Cot. 83

fýr-gebræc

(n.)
Grammar
fýr-gebræc, es; n.

A fire-crashignis frăgor vel strĕpĭtus

Entry preview:

A fire-crash; ignis frăgor vel strĕpĭtus Ðæt fýrgebræc the fire-crash, Cd. 119; Th. 154, 24; Gen. 2560

Linked entry: ge-bræc

fýr-gnást

(n.)
Grammar
fýr-gnást, es; m.

A fire-sparkscintilla

Entry preview:

A fire-spark; scintilla Flugon fýrgnástas fire-sparks flew, Andr. Kmbl. 3090; An. 1548

fýr-hát

(adj.)
Grammar
fýr-hát, adj.

Fire-hotut ignis ardens

Entry preview:

Fire-hot; ut ignis ardens Fýrhát lufu a fire-hot love, Elen. Kmbl. 1871; El. 937

fýr-hús

(n.)
Grammar
fýr-hús, es; n.

A FIRE-HOUSEfurnacecămīnusκάμινοςfornax

Entry preview:

A FIRE-HOUSE, furnace; cămīnus = κάμινος, fornax Fýrhús camīnātum? Ælfc. Gl. 107; Som. 78, 92; Wrt. Voc. 58, 7. Fýrhúses hlýwing caumenæ (?) refŭgium, R. Concord. 11

fýr-leóht

(n.)
Grammar
fýr-leóht, es; n.

A fire-lightigneum lūmen

Entry preview:

A fire-light; igneum lūmen He fýrleóht geseah he saw a fire-light, Beo. Th. 3037; B. 1516

fýr-leóma

(n.)
Grammar
fýr-leóma, an; m. [leóma a ray of light, beam]

A fire-beamigneus splendor

Entry preview:

A fire-beam; igneus splendor Fýrleóma stód geond ðæt atole scræf a fire-beam stood through that horrid den, Cd. 216; Th. 272, 32; Sat. 128

fýr-panne

(n.)
Grammar
fýr-panne, an; f. [fýr fire, panne a pan]

A fire-panchafing-dishpan for burning odoriferous herbsbatillum

Entry preview:

A fire-pan, chafing-dish, pan for burning odoriferous herbs; batillum, Ælfc. Gl. 26; Som. 60, 95; Wrt. Voc. 25, 35