Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

irsigend-líc

(adj.)
Grammar
irsigend-líc, adj.
Entry preview:

Capable of anger Úþwytan secgaþ ðæt ðære sáwle gecynd is þrýfeald. Án dǽl is on hire gewylnigendlíc óðer yrsigendlíc þrydde gesceádwíslíc philosophers say that the nature of the soul is threefold.

un-wéned

(adj.)
Grammar
un-wéned, adj.

Unhoped forunexpected

Entry preview:

Unhoped for, unexpected Ic him eft his ríce ágeaf, and ðá ðære unwéndan áre ðæs ríces (ðe hé him seolfa nǽniges ríces ne wénde) ðæt hé ðá mé eall his goldhord æteówde regna Poro restitui, qui, ut ei insperatus honor donatus est, mihi thesauros suos manifestavit

Linked entry: un-gewéned

rád-stefn

Entry preview:

Perhaps an instance of such service is given in the following Án scírgemót sæt æt Ægelnódes stáne be Cnutes dæge cinges . . . and Tofig Prúda cóm ðǽr on ðæs cinges ǽrende, C. D. iv. 54, 8-13

þrowian

(v.)
Grammar
þrowian, II 2.
Entry preview:

Suá se líchoma suíður útan ðrowað, suá ðæt mód suíður innan hreowsað ðæs unnyttes ðe hé ǽr dyde, Past. 259, 22. Be ðǽm welegan ðe gesǽd is ðætte on helle ðrowude, 351, 14.

un-meaht

(n.)
Grammar
un-meaht, -meht, -mieht, -miht, e; f.

Weaknesslack of power

Entry preview:

Gif ðé þince ðæt ðú maran lǽcedóm dón ne durre for unmihte ðæs mannes, 254, 1: Homl. Skt. i. 13, 21. Ðá ongan ic þencan ðætðæt gelumpe for ðære wíflícan unmihte, ii. 23 b, 411. Ðurh unmihte, Homl. Th. ii. 42, 27.

Linked entries: meaht un-miht

HÝÐ

(n.)
Grammar
HÝÐ, e ; f.

a porthaven

Entry preview:

Ðæt hie wilnigen ðære hýðe ðæs gesinscipes ut conjugii portum petant, Past. 51, 8; Swt. 401, 33. Martha swanc ðá swilce ors réwette and Maria sæt stille swilce æt ðære hýðe, Homl. Th. ii. 440, 32.

Linked entry: húðe

tó-cwísedness

(n.)
Grammar
tó-cwísedness, e; f.
Entry preview:

Crushed condition Iohannes gegaderode ðæra gymstána bricas . . . Ðá fǽrlíce wurdon ða gymstánas swá ansunde, ðæt furðon nán tácen ðære ǽrran tócwýsednesse næs gesewen that not even a trace of their having been crushed was visible, Homl.

Linked entry: cwísed-ness

un-mǽtness

(n.)
Grammar
un-mǽtness, e; f.

Immensenessexcess

Entry preview:

Ðá cwom micel snáw ... ðá ic ða unmǽtnisse and micelnisse ðæs snáwes geseah, ða ðúhte mé ðæt ic wiste ðæt hé wolde ealle ða wícstówe forfeallan cadere mox ... immense ceperunt nives quarum aggregationem meluens ne castra cumularentur, Nar. 23, 14

á-broþenness

(n.)
Grammar
á-broþenness, e; f.
Entry preview:

Degeneracy, ignobleness, baseness Ignauia, ðæt is ábroðennyss oððe náhtnyss, Wlfst. 58, 17. Ongeán ðæs módes strengðe se deófol forgifð ábroðennysse, 59, 12

Entry preview:

Add Wæs gecweden tó ðǽre byrig ðe Sídón hátte, sió stód bí ðǽre sǽ: 'Ðiós sǽ cwið ðæt ðú ðín scamige.' Swelce sió burg wǽre ðurh ðæs sǽs stemne tó scame geworden, Past. 409, 32-35. Ofer sę́as hé gestaðolode hié, Ps. Vos. 23, 2.

HÉDAN

(v.)
Grammar
HÉDAN, p. de

To HEED, take care, observe, attend, guard, take charge, take possession, receiveto take care of, guardcustodire, observare

Entry preview:

Wé hédaþ ðæra crumena ðæs hláfes and ða Judéiscan gnagaþ ða rinde we take the crumbs of the bread and the Jews gnaw the crust, ii. 114, 33.

Linked entries: be-hédan ge-hýdan

MILTE

(n.)
Grammar
MILTE, es; m.: an; f.

The MILTspleen

Entry preview:

Wið miltan sáre ... heó ðæt sǽr fornimþ ðære miltan, 32, 6; Lchdm. i. 130, 22: L. Med. ex Quad. 2, 8; Lchdm. i. 334, 23. Wið ðam wǽtan yfle ðæs miltes ... ðæt lácnaþ ðone milte, L. M. 2, 38; Lchdm. ii. 246, 9-11, 18. Of milte, Lchdm. ii. 248, 1.

Berhte

(n.)
Grammar
Berhte, an; f.

BerthaBercta

Entry preview:

Ðæt wíf he onféng fram hire yldrum ðære arédnesse, ðæt heó his leáfnysse hæfde ðæt heó ðone þeáw ðæs cristenan geleáfan, and hire ǽfestnysse, ungewemmedne healdan móste, mid ðý biscop, ðone ðe hí hire to fultume ðæs geleáfan sealdon, ðæs nama wæs Leodheard

Linked entry: Berþa

níþ-heard

(adj.)
Grammar
níþ-heard, adj.

Bold in battleaudacious

Entry preview:

Ðá wearþ sum tó ðæs árod ðara beadorinca, ðæt hé in ðæt búrgeteld níþheard néðde, Judth. Thw. 25, 25; Jud. 277

worms

(n.)
Grammar
worms, worsm, wurms, wursm, es; n.

Corrupt matter

Entry preview:

Áfléwð ðæt sár of ðære wunde mid ðý wormse mala livor vulneris abstergit, Past. 36 ; Swt. 259, 2. Heó ðæt worsm (worms, v. l.) út átýhþ. Lchdm. i. 100, 13. Ðæt worms, ii. 72, 14. Ðæt wursm, 202, 25.

Linked entries: worsm wurms wursm

un-gelygen

(adj.)
Grammar
un-gelygen, adj.

Not lyingtrue

Entry preview:

Not lying, true Bútan ðæs geréfan gewitnesse ... oþþe óðres ungelygenes (-lig-, v. l. ) mannes, L. Ath. i. 10; Th. i. 204, 19. Ungeligenes, i. 12; Th. i. 206, 10 note. Ðæt hé hæfde ungeligene gewitnesse ... ðæt hé gelǽdde ungeligne gewitnesse, L.

un-forbærned

(adj.)
Grammar
un-forbærned, adj.

Unburntnot burnt upnot consumed by fire

Entry preview:

Unburnt, not burnt up, not consumed by fire Ðær is ðeáw, ðonne ðǽr bið man deád, ðæt hé líð inne unforbærned mid his mágum and freóndum mónad,... hwílum healf geár ðæt hí beóð unforbærned, Ors. 1, 1; Swt. 20, 19-24.

Linked entry: for-bærnan

ge-þyldigean

(v.)
Grammar
ge-þyldigean, -þyldgian, -þyldian; p. ode; pp. od
Entry preview:

To be patient, to bear patiently, endure, to bear, endure, sustain; sustinere, patientiam habere, tolerare, pati He ne mæg geþyldgian ðæt he ðæt forhele he cannot bear to conceal it, Past. 33, 2; Swt. 216, 6, 8. Geþyldega patientiam habe, Mt.

timbran

(v.)
Grammar
timbran, timbrian; p. ede, ode.
Entry preview:

Wé ceorfaþ treówu on holte, ðæt wé hí eft up árǽren on ðæm botle, ðǽr ðǽr wé timbran willen, Swt. 445, 1: Cd. Th. 64, 29; Gen. 1057. Weall stǽnenne timbran, 101, 34; Gen. 1692. On ðám telgum timbran nest, Exon. Th. 210, 20; Ph. 188.

winter-setl

(n.)
Grammar
winter-setl, es; n.

A place to stop in for the winterwinter-quarters

Entry preview:

A place to stop in for the winter, winter-quarters Se consul wénde ðæt hé búton sorge mehte on ðæm wintersetle gewunian ðe hé ðá on wæs, Ors. 4, 8; Swt. 188, 5. Hié ðǽr sceoldon wintersetl habban, 4, 10; Swt. 200, 11.