ge-inseglian
To seal ⬩ to impress with a seal ⬩ signare ⬩ obsignare
Entry preview:
Lá hú ne ðás þingc geinseglode on goldhordum mínum nonne hæc signata in thesauris meis, Cant. Moys. Isrl. Lamb. 194 a, 34 : Th. Apol. 20, 10 : 21, 2
Linked entry: in-seglian
micel-líc
Great ⬩ grand ⬩ magnificent ⬩ splendid ⬩ illustrious
Entry preview:
Hú micellíce ( magnificata ) sind werc ðín, Ps. Surt. 91, 6
un-wlitig
Entry preview:
Hú fægerne and hú wlitigne monnan ic hæbbe átǽfred, swá unwlitig wrítere swá swá ic eom pulchrum depinxi hominem pictor foedus, Past. 65; Swt. 467, 19. Ðes and ðeós unwlitige hic et haec dedecor; Ælfc. Gr. 9, 21; Zup. 47, 15.
Linked entry: un-gewlitig
ge-dwǽs
Foolish ⬩ dull ⬩ stupid
Entry preview:
Foolish, dull, stupid Gedréfede syndon, hearde onhrérede her anlícast, hú druncen hwylc gedwǽs spyrige turbati sunt et moti sunt ut ebrius, Ps. Th. 106, 26
un-deópþancol
Not given to think deeply ⬩ shallow
Entry preview:
Not given to think deeply, shallow Nú smeáð sum undeópðancol man hú God mæge beón ǽghwǽr ætgædere, and náhwár tódǽled, Homl. Th. i. 286, 29
bunda
Entry preview:
Se hús-bonda [hús-bunda in MS. Camb. Ii, 2, 11] háte ðé arísan and rýman ðam óðrum the householder bid thee rise and make room for the other, Notes to Bosworth's Goth. and A. Sax. Gos. Mt. xx. 28, p. 576.
Linked entry: bonda
ge-sceaþian
Entry preview:
To injure, harm, scathe Hú he on manna sáulum mǽst gesceaþian mǽge how he can most injure the souls of men, L. C. E. 26; Th. i. 374, 31
sǽ-hengest
Entry preview:
Voc. ii. 48, 30. a sea-steed, ship Hú ðú wǽgflotan, sǽhengeste, sund wísige, Andr. Kmbl. 975; An. 488. Cf. sǽ-mearh
metan
Entry preview:
S. 36, 94. add Mé þincð unéðe þæt hú hí tógædere metst, Solil. H. 61, 8. Mest, 17, 10
sunn-ganges
Entry preview:
At sólu prosperously; and-sælis against the course of the sun; mostly used of witches or uncanny appearances :-- Sá sauðamaðr Gró at hon gékk út, ok gékk andsælis um hus sín ok mælti erfitt mun verða at standa í mot giptu Ingimundarsona, Vatnsdæla Saga
ge-hogian
Entry preview:
Gé þæt gehogodon, þæt gé on fára folc feorh gelǽddon, An. 429. (3 a) with pron. relative clause, and clause in apposition :-- Ðá þæt gehogode Méda aldor, þæt ǽr man ne ongan, þæt hé Babilone ábrecan wolde, Dan. 687. to look for, hope for Israhéla hús
Linked entry: ge-hycgan
ge-findan
Entry preview:
Hí inneádon hús gefundun (invenerunt) ðone cnæht, 2, to find. v. findan; 2 Wecg in múðe fisces gefunden (inventum), Mt. p. 18, 3. to find on trial, v. findan ; 6 Hit búta wæstm gefunden bið sine fructu efficitur, Mt.
sceam-líc
Entry preview:
Gl. 492, 53. shameful, base, disgraceful, ignominious Ðá ongan hé him secgan hú lytel and hú scomlíc ðæs monnes líf biþ hér on worolde . . . and hú wuldorlíc seó éce eádignes biþ, Shro. 92, 16.
an-medla
Pride ⬩ pomp ⬩ arrogance ⬩ presumption ⬩ superbia ⬩ fastidium ⬩ arrogantia ⬩ præsumptio
Entry preview:
Ðú for anmedlan in ǽht bǽre [MS. bére] húsl-fatu hálegu on hand werum thou, in thy presumption, barest for a possession the holy sacrificial vessels into the hands of men, Cd. 212; Th. 262, 22; Dan. 748
Linked entry: on-médla
duru-weard
Entry preview:
Férde hé tó hire húse and forbeád ðǽm duruweardum ꝥ heó hine hire gesægde, Shrn. 86, 16. Add
Linked entry: dor-weard
tó-weccan
Entry preview:
To wake (trans. ) up, stir up, arouse Hú ða folc mid him fǽhþe tówehton how they stirred up strife amongst themselves, Beo. Th. 5889, ; B. 2948
freóls-dæg
Entry preview:
Hú on freólsdagum ( in sanctorum natalitiis ) seó nihtlice wæcce tó healdenne sý ... sealmas sýn gesungene þe tó þám freólsdæge belimpað, R. Ben. 39, 4-9. Add
un-onwendendlíce
Unchangeably ⬩ immutably ⬩ without variableness
Entry preview:
Unchangeably, immutably, without variableness Ðæt hí geðencen hú hrædlíce se eorðlíca hlísa ofergǽð, and hú unanwendendlíce se godcunda ðurhwunaþ ut pensent, humana judicia quanta velocitate evolant, divina autem quanta immobilitate perdurant, Past.
Linked entry: on-wendendlíce
Gota
Entry preview:
Hú se Gota geneádod ágeaf Furtunate þá cnapan, 79, 8. Wisle lond, and be-eástan þǽm sint Datia, þá þe iú wǽron Gotan, Ors. 1, 1; S. 16, 18. Hú Bonefatius þám Gotan gefyllde þá flaxan.
flór
Entry preview:
Flór on húse, 32, 59. Hé árás of þǽre flóra and of þám sæcce þe hé onuppan wæs sittende, Hml. S. 23, 802, 823. On þæs húses flóre (in habitaculi pauimento) seáð ádelfan, Bd. 4, 28; Sch. 520, 8.