Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heáfdede

Grammar
heáfdede, v. micel-heáfdede, þri-heáfdede, twi-heáfdede.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

-leáfe

(suffix)
Grammar
-leáfe, v. fíf-leáfe, seofon-leáfe, þri-leáfe.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-sǽlan

(v.)
Grammar
ge-sǽlan, to succeed. See preceding word: ge-sælge. -For Cot. 89 substitute Wrt. Voc. ii. 37, 63. (Gesǽlge might be adjective, fauste being faustae. Cf. for the termination (-e = ae) attrite gegiiidenan, 5, 12. v.
Entry preview:

also 5, 3.)

dóm-dæg

(n.)
Grammar
dóm-dæg, es; m. [dómes dæg doom's day, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 10: Salm. Kmbl. 649; Sal. 324]

DOOMSDAY, judgment-day

Entry preview:

Æt dómdæge, Exon. 31 b; Th. 99, 3; Cri. 1619. On dómdæge, 99 b; Th. 372, 19; Seel. 95: Cd. 227; Th. 302, 15; Sat. 600. On ðam m] ondrǽde that he dread doomsday, L. C. E. 25; Th. i. 374, 13

fealwa

(n.)
Grammar
fealwa, fallow, Exon. 114 a; Th. 437, 19; Rä. 56, 10; def. m. nom. sing.
Entry preview:

of fealo

widl

(n.)
Grammar
widl, filth, pollution : — Ǽlc widðil omnis pollutio, Rtl. 98, 24. Idese mid widle and mid womme besmítan, Judth. Thw. 22, 12; Jud. 59. Widl and fúl
Entry preview:

Th. 78, 16; Gen. 1294

Linked entry: ge-widlian

féng

(v.; part.)
Grammar
féng, pl. féngon took,
  • Beo. Th. 5970
  • ;
  • B. 2989: Salm. Kmbl. 866
  • ;
  • Sal. 432
;
Entry preview:

p.of fón

a

(prep.)
Grammar
a, prep. Omit:Ps. Th. 18, 8 belongs to <b>á</b>.

on-wealcan

(v.)
Grammar
on-wealcan, Th. An. 116, 22 is found at Lch. i. 246, 10 where anwealche, anwelce
Entry preview:

are v. ll

forht-líc

(adj.)
Grammar
forht-líc, adj.

Timidfearfultremblingtrĕpĭdusterrĭbĭlis

Entry preview:

Timid, fearful, trembling; trĕpĭdus, terrĭbĭlis Him forhtlíce fǽrspel bodedon they fearful announced to them the sudden news, Judth. 12; Thw. 25, 5; Jud. 244.

þrymm

Grammar
þrymm, <b>. IV.</b> add: — Betwyx þám þrymme þǽre módignysse and þǽre swelgende þǽre áswundennysse inter aciem superbie et uoraginem Chrd. 65, 19. Hwý noldest ðú biddan þé árfulle þingeras wið ælmihtigan þrym þǽre hálgan þrynnesse and æt þǽre sóðan ánnesse. , Wlfst. 240, 10. v. hláford-, mann-þrymm.

þurh-teón

(v.)

to carry throughget a proposal accepted, a request grantedto carry out a plan, orders, etc.give effect to an intentionto carry throughcarry on to a (successful) endto accomplishperformto perpetrateto carry oncontinueto bring to a successful issueto achievebring aboutbring to passto affordto go throughundergoto drawdrag

Entry preview:

Th. i. 138, 35. Áne feorme swá góde swá hí bezte þurhteón magon a refection as good as ever they can afford, Chart. Th. 531, 15.

égum

(n.)
Grammar
égum, with eyes, Cd. 229; Th. 310, 18; Sat. 728; dat. pl. of ége = eáge; n.
Entry preview:

q. v

wóp-líc

(adj.)
Grammar
wóp-líc, adj.

Mournfuldolefullamentable

Entry preview:

Mid wóplícum siccitungum lacrimosis singultibus, 504, 62. of that which occasions grief Se dæg is heora sóðe ácennednys; ná wóplíc, swá swá seó ǽrre, ac blissigendlíc tó ðam écum lífe. Homl. Th. i. 354, 10

cym-lícor

(adj.)
Grammar
cym-lícor, more aptly or fitly,
  • Andr. Kmbl. 721
  • ;
  • An. 361: Beo. Th. 75
  • ;
  • B. 38
; comp.
Entry preview:

of cym-líce

eós

Grammar
eós, of a war horse, Exon. 90 a; Th. 337, 11; Gn. Ex. 63; gen. sing.
Entry preview:

of eoh

endleofan

(n.; num.; adj.)
Grammar
endleofan, endlufon, endlyfun, inflected cases of endleof, endluf, endlyf [end = an one; unus; leof=lif, from lífan to leave; relinquĕre, Grm. ii. 947, or end = án one; lif ten; dĕcem; existing in Teutonic languages only in the words for 11 and 12; A. Sax. end-lif and twé-lf = twá-lf= twá-lif, Grm. Gsch. &sect;246] ELEVEN ; undĕcim = ἕνδεκα
Entry preview:

Ósréd ðæt rice hæfde endleofan wintra Osred held the kingdom for eleven years, Bd. 5, 18; S. 635, 20. Mid híra endlufon sunum cum undecim filiis, Gen. 32, 22. Endleofan steorran eleven stars, Gen. 37, 9: Chr. 71; Th. 13, 3, col. 3

Linked entries: ændlefen ellefne

cunelle

(n.)
Grammar
cunelle, an; f. Thyme; thymus [ = θυμός ] vulgaris
Entry preview:

Wylcunellan [MS. cunille] boil thyme, L. M. 1, 31; Lchdm. ii. 74, 22

bræc

(v.; part.)
Grammar
bræc, ðú brǽce, pl. brǽcon
broke, didst break,
  • Mt. Bos. 14, 19
  • :
  • Exon. 28 a
  • ;
  • Th. 85, 20
  • ;
  • Cri. 1394
  • :
  • Cd. 32
  • ;
  • Th. 43, 5
  • ;
  • Gen. 686
; p. of brecan.

broke, didst break,

Linked entry: hrǽc-gebræc

MID

(prep.)
Grammar
MID, (in Gloss. Ep. and Lindisfarne Gospels) mið; prep. with dat. acc. inst.

Within conjunction within company with, along withamongapudpenesbythroughwithatwhensinceseeing thatcum

Entry preview:

With; at the root of the various meanings lies the idea of association, of being together. having very nearly the same force as and, Grammar MID, with dat. or inst.

Linked entry: mið