þri-gilde
To be paid threefold
Entry preview:
To be paid threefold Cleroces feoh .iii. -gylde, L. Ethb. 1; Th. i, 2, 6
un-berendness
Barrenness ⬩ sterility
Entry preview:
Barrenness, sterility Unberendnise sterilitas, Rtl. 118, 1. Unbeore[n]dnisse sterilitatem, Ps. Surt. 34, 12
Linked entry: berendnis
unriht-feóung
Evil hatred ⬩ unjustifiable hate
Entry preview:
Evil hatred, unjustifiable hate Hwý ge ǽfre scylen unrihtfióungum eówer mód dréfan? Met. 27, 1
weorold-willa
Entry preview:
A worldly good Monige habbaþ ǽlces woroldwillan genóg, Bt. 11, 1 ; Fox 30, 30 note
blǽdness
A blossom
Entry preview:
A blossom Þeáh hé (May) wynsumlíce blówe and blǽdnyssa fægere geyppe, Angl. viii. 311, 1
collon-cróh
Entry preview:
and add Colloncroh achillea, Wrt. Voc. i. 67, 35: nimphea, Lch. iii. 304, col. 1
ed-lesendlic
Entry preview:
Relatiuum, þæt ys edlesendlic (-læs-, v. l. ), Ælfc. Gr. Z. 99, 1: 116, 16. Add:
færen-ness
A passage ⬩ migration
Entry preview:
A passage, migration Tó færennisse . . . from færennisse ad transmigrationem . . . a transmigratione, Mt. R. 1, 17
fregen-seldlic
Entry preview:
Very strange, very wonderful Nys þis fregensyllic þinc tó rǽdenne, Wanl. Cat. 223, col. 1
Linked entry: seld-lic
for-weorpness
Entry preview:
Ejection, expulsion Tó forworpnise Babilones ad transmigrationem Babylonis, Mt. L. 1, 17. v. preceding word
Linked entries: weorpness for-worpness
ge-háda
Entry preview:
Beó þæslic wurðmynt gegearwod þám rihtgelýfedum úrum gehádum ( domesticis fidei ), R. Ben. 82, 1. Add
fyxe
Entry preview:
A she-fox, vixen Ðǽr fyxan díc tó bróce gæð, C. D. ii. 29, 1
heáfod-gold
Entry preview:
Ne beóð þǽr forþ borene sigele ne beágas ne heora heáfodgold, Wlfst. 254, 1. Add
lenden-brǽda
Entry preview:
and add Gif sió lendenbrǽde bið forslegen si lumbi truncentur Ll. Th. i. 98, 1
Linked entry: brǽde
rǽfan
Entry preview:
Dele the passage given; the reading is gerǽpte. v. Bt. S. 112, 1, and add
ge-cígan
Entry preview:
III 1.</b> add Þú wítega bist gecégd, Ps. L. p. 250, 8
fór-mǽl
An agreement ⬩ a treaty ⬩ fœdus ⬩ pactum
Entry preview:
An agreement, a treaty; fœdus, pactum Wið ðam ðe he eall ðæt lǽste ðæt uncer fórmǽl wæs on condition that he fulfil all that was our agreement, L. O. 1; Th. i. 178, 8. Æfter ðam fórmálum [MS. -málan] according to the treaties, L. Eth. ii. 1; Th. i. 284
Frys-land
Friesland ⬩ Frīsia
Entry preview:
Friesland; Frīsia Be westan Eald-Seaxum is Ælfe múþa ðære eá and Frysland to the west of the Old Saxons is the mouth of the river Elbe and Friesland, Ors. 1, 1; Bos. 18, 36. Gewiton him wígend Frysland geseón the warriors departed to see Friesland, Beo
Linked entry: Fres-lond
Indea
India
Entry preview:
India. Ðæt sint India gemǽro in his finibus India est, Ors. 1, 1; Swt. 10, 15. Hé fór on Indie Indiam petit, 3, 9; Swt. 132, 4. Ðá wilnode ic Indeum innwearde tó geseónne interiorem indiam perspicere cupiens, Nar. 5, 17. On Indea to India; Chr. 883;
mann-weorþ
The value or price of a man
Entry preview:
The value or price of a man Gif mannes esne eorlcundne mannan ofslæhþ ... se ágend ágefe ðone banan, and dó ðǽr þrió manwyrþ tó. Gif se bana óþbyrste feórþe manwyrþ hé tó gedó, L. H. E. 1-2; Th. i. 26, 8-28, 1: 3-4; Th. i. 28, 4-8