Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bi-droren

(v.; part.)
Grammar
bi-droren, deprived; orbatus, Exon. 77 b; Th. 291, 8; Wand. 79; pp.
Entry preview:

of bi-dreósan

bi-folen

(v.; part.)
Grammar
bi-folen, committed, commended, Exon. 71 b; Th. 267, 18; Jul. 417; pp.
Entry preview:

of bi-feolan

blícst

(v.)
Grammar
blícst, he blícþ shinest, shines, Cd. 38; Th. 50, 19; Gen. 811;
Entry preview:

2nd and 3rd pers. pres. of blícan

cwénn

(n.)
Grammar
cwénn, cwén , Exon. 25b; Th. 73, 34; Cri. 1199; acc. s.

a woman

Entry preview:

of a woman

deáge

(n.)
Grammar
deáge, of a colour or dye, Homl. Th. ii. 254, 5; gen.
Entry preview:

of deáh

diór

(adj.)
Grammar
diór, heavy, severe, dire, Beo. Th. 4186; B. 2090. v. deór; adj.

earne

Grammar
earne, active, Exon. 101 a; Th. 380, 31; Rä. 1, 16; acc.
Entry preview:

of earu

firna

(n.)
Grammar
firna, sins, crimes,
  • Cd. 216
  • ;
  • Th. 274, 27
  • ;
  • Sae. 160
; acc. pl.
Entry preview:

of firen

helle-

(prefix)
Grammar
helle-, hylle-gryre,
  • Cd. 223; Th. 291, 20; Sat. 433.

fǽrlíc

(adj.)
Grammar
fǽrlíc, feárlic; def.se fǽrlíca, seó, ðæt fǽrlíce; adj.

Sudden, unexpected, quick sŭbĭtus, repentīnus

Entry preview:

S. 71; Th. i. 412, 28. Se fǽrlíca dæg repentīna dies, Lk. Bos. 21, 34. Se fǽrlíca deáþ sudden death, Homl. Th. ii. 22, 19

Linked entries: feárlíc férlíc

DRIGE

(adj.)
Grammar
DRIGE, dryge, dríe; def. se driga, dryga, dría; seó, ðæt drige, dryge, dríe; adj.

DRY siccus, arĭdus

Entry preview:

Ða drigan eorþan the dry earth, Bt. 33, 4; Fox 130, 2. Hwílum flíht se wǽta ðæt dryge sometimes the wet drives away the dry, Bt. 39, 13; Fox. 234, 11. Wǽron ða wareþas drige the shores were dry, Ps. Th. 105, 9.

Drihten-líc

(adj.)
Grammar
Drihten-líc, def. se -líca, seó, ðæt Drihten-líce ; adj.

Belonging to the Lord, Lordly Domĭnĭcus

Entry preview:

He nǽfre mete onféng bútan ðý Drihtenlícan dæge he never took meat except on the Lord's day, 4, 25; S. 599, 30

Linked entry: Dryhten-líc

mearcian

(v.)
Grammar
mearcian, to mark, <b>mearcian</b> to fix bounds. [These may be taken together; cf. mearc.]
Entry preview:

Th. ii. 266, 7. Hé sylf on þám gewrite róde tácen mearcige signum faciat, R. Ben. 101, 6. Tácna on sǽlicum þá þá mearcode strandum signa in glarigeris cum sulcaret litoribus, An.

sunor

(n.)
Grammar
sunor, (-er), e; f. A herd of swine, a sounder ('That men calleth a trip of a tame swyn is called of wylde swyn a soundre; that is to say, ȝif ther be passyd v. or vi. togedres.'—Halliwell's Dict.)
Entry preview:

Wæs unfeor suner swína (suner berga, Lind. grex porcorum) etende. Ða deóful bédun hinae: 'send úsic in ðás sunrae (suner, Lind. gregem ) swína.' . . . Eode all siu suner niþerweardes in sae, Mt. Kmbl. Rush. 8, 30-32. Sunor . . . ðæt sunor, Lk. Skt. Lind

Linked entry: suner

be-scyre

Grammar
be-scyre, should shave; attonderet, L. Alf. pol. 35; Th. i. 84, 7. 9;
Entry preview:

3rd pers. pres. subj. of be-scyran

biereþ

(v.)
Grammar
biereþ, bears, carries, Exon. 58 b; Th. 211, 18; Ph. 199; for bireþ;
Entry preview:

3rd pres. of beran

bi-loren

(v.; part.)
Grammar
bi-loren, deprived, Exon. 52 a; Th. 181, 30; Gú. 1301, = be-loren; pp.
Entry preview:

of be-leósan

breótun

(v.)
Grammar
breótun, destroyed, Exon. 66 a; Th. 243, 25; Jul. 16, = breóton; p. pl.
Entry preview:

of breátan

bricest

(v.)
Grammar
bricest, he briceþ breakest, he breaks, Exon. 63a; Th. 232, 10; Ph. 504;
Entry preview:

2nd and 3rd pers. pres. of brecan

dríhþ

Grammar
dríhþ, does, performs, commits, L. M. I. P. 28; Th. ii. 272, 22;
Entry preview:

3rd pres. sing. of dreógan