for-sætnian
Similar entry: for-setnian
for-scapung
Mishap ⬩ calamity ⬩ destruction
Entry preview:
Mishap, calamity, destruction (?) ꝥ sió hǽte nǽre for hiora synnum, ac sǽdon ꝥ hió wǽre for Fetontis forscapunge, Ors. 1, 7; S. 40, 9. Ungetíma and tibernessa ǽgðer ge on monslihtum ge on hungre ge on scipgebroce ge on mislicre forscapunge diuturnitatem
for-sceppan
Similar entry: for-scippan
for-screncan
Entry preview:
Add Iacób is gecweden forscrencend, and sé bið unleás forscrencend þe mid gleáwnysse his flǽsclican leahtras and deófles tihtinge forscrencð, Hml. Th. i. 586, 24. Wígstealla forscre[n]cen[n]e (ad) propugnacula subruenda, An. Ox. 865. to cause to shrink
for-screncedness
Linked entry: -screncedness
for-screncend
Similar entry: for-screncan
for-scrífan
to condemn
Entry preview:
Dele II., and add: to condemn Forscrifen (faer-scribaen, -scrifen) addictus (cf. addicit fordémet, Wrt. Voc. ii. 4, 51; addicti, damnati, 77, 54), Txts. 37, 69. Ferscrifenum abdictis, Wrt. Voc. ii. 7, 59. to blunt a weapon by a charm written on it (cf
for-scrincan
Entry preview:
Swá hwæt swá heó gesyhð, hyt forscrincð and gewíteþ, Lch. i. 242, 24. Hond forscriuncen manus arida, Mt. L. 12, 10. Add
for-scúfan
To drive away
Entry preview:
To drive away, drive to destruction Werud (the Israelites) wæs wígblác, oð þæt wlance (the Egyptians) forsceáf mihtig engel, Exod. 204. Substitute:
for-scyldig
wicked ⬩ flagitious
Entry preview:
Very guilty, wicked, flagitious Mid forscildigum sceteratis (manibus), An. Ox. 4707. On forscyldegodum (-scyldigum, v. l.) monnan, Hml. A. 58, 170
for-scyldigod
Guilty ⬩ wicked ⬩ infamous
Entry preview:
Guilty, wicked, infamous Fǽrlíce gewítt hé of ðissere worulde, nacod and forscyldigod, Hml. Th. i. 66, 13. Ðæt forscildgode wíf, Ap. Th. 26, 17. Sege, þú forscyldeguda, Hml. S. 2, 201. God gewrecð his forsewennysse on forscyldegodum mannum, Hml. A. 58
Linked entries: -scyldigod for-scyldigian
for-scyttan
preclude
Entry preview:
to shut off or out, preclude Forscytte praeueniet, Ps. L. 58, 11. Forscyttende obdensa, i. opponens, Germ. 397, 480. Add:
Linked entries: scyttan for-scytlic
for-seáþ
Entry preview:
Be eástan forseáðas, C. D. v. 173, 16
for-sécan
to attack
Entry preview:
to seek with hostile intent, to attack, Add:
for-seón
to despise ⬩ hold in contempt ⬩ to reject ⬩ to reject ⬩ to refuse
Entry preview:
Add: to despise, hold in contempt a person or thing Hé forsiehð (-sihð, v. l.) ðá ðe him underðiódde beóð subjectos despicit, Past. 111, 13: Bt. 19; F. 68, 32. Forsiohð, Kent. Gl. 490: 1090. Forsioð, 529: 541. Forseó ðysse worulde wlence, gif ðú wille
fór-settan
Similar entry: fore-settan
for-sewenlic
contemptible ⬩ abject ⬩ despised
Entry preview:
deserving contempt, contemptible Forsewenlic biþ ꝥ werod ꝥ wífmenn feohtað that army is contemptible in which women fight, Hml. S. 31, 1097. Ðá ungedyrstigan wénað ðæt ðæt suíðe forsewenlic sié ðætte hié doð vehementer despecta putant esse quae faciunt
Linked entry: for-sáwenlic
for-sewenlíce
Entry preview:
Forsewenlice deáð þrowian, Mart. H. 156, 20. Hý habbað mé swýðe forsewenlíce útan ymbstanden projicientes me circumdederunt me, Ps. Th. 16, 10. Add
for-sewestre
Similar entry: for-sǽwestre
for-sláwian
Entry preview:
Substitute: to lose by sloth, neglect through laziness Ðonne wé forsláwiað ðone gecópestan tíman ... ðonne bistilð sió slǽwð on ús, Past. 283, 1. to be slow to do Þú náht ne forsláwodest ꝥ þú þín ágen feorh for hine ne sealdest thou wert not slow to
Linked entry: for-slǽwan