Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-myrdrian

(v.)
Grammar
a-myrdrian, p. ede; pp. ed

To murderkilloccidereinterficeretrucidare

Entry preview:

To murder, kill; occidere, interficere, trucidare Ðæt man sý amyrdred that a man be murdered, L. C. S. 57; Th. i. 406, 25

eleþ

(n.)
Grammar
eleþ, es; m.

A man hŏmo

Entry preview:

A man; hŏmo Witon ðæt seeleþ éce bídeþ they know that the man eternally abideth, Exon. 33 b; Th. 106, 8; Gú. 38

un-níþing

(n.)
Grammar
un-níþing, es; m.

Not a rascalan honest man

Entry preview:

Not a rascal, an honest man He beád ðæt ǽlc man ðe wǽre unníðing sceolde cuman tó him, Chr. 1087; Erl. 226, 2

Linked entry: níþing

EORL

(n.)
Grammar
EORL, es; m. I. an Anglo-Saxon nobleman of high rank, the yarl of the Danes, about the same as an ealdorman. He who was in early times styled ealdorman, was afterwards denominated

an earl cŏmes, sătelles princĭpis

Entry preview:

This title, which was introduced by the Jutes of Kent, occurs frequently in the laws of the kings of that district, the first mention of it being Gif on eorles túne man mannan ofslæhþ xii scillinga gebéte if a man slay a man in an earl's town, let him

Linked entries: ealdor-man eorl-dóm

ǽror

Entry preview:

Add: temporal, earlier, before Nán mann ǽror nán swylc ne gemunde, Chr. 1032; P. 159, 5. Ǽrer hé hit ǽrǽrde, 1086; P. 219, 4. Swá swá wé áwriton ǽror, Ælfc. T.

tídrian

(v.)
Grammar
tídrian, p. ode.
Entry preview:

Gif mannes fét on sýþe týdrien if a man get footsore while travelling, Lchdm. i. 84, 23. of things, to get or be frail, perishable Ðæt sind ða getimbru eth;e nó týdriaþ those are the buildings that decay not, Exon. Th. 103, 5; Cri. 1683

Linked entries: týdrian ge-tídran

tó-þindan

Entry preview:

Add Ælces mannes miht þe on módignysse færð is þám gelíc swilce man siwige áne bytte, and bláwe hí fulle windes, and wyrce siððan án þýrl þonne heó tóþunden bið on hire greátnysse, þonne tógǽð seó miht, Hml.

a-bítan

(v.)
Grammar
a-bítan, ic -bíte, ðú -bítest, -bítst, he -bíteþ, -bit, pl. -bítaþ; p. -bát, pl. -biton; pp. -biten; v. a.

To biteeatconsumedevourmorderearroderemordendo necarecomederedevorare

Entry preview:

Ðæt se wód-freca were-wulf tó fela ne abíte of godcundre heorde that the ferocious man-wolf devour not too many of the spiritual flock, L. I. P. 6; Th. ii. 310, 31. Míne scép sind abitene my sheep are devoured. Homl. Th. i. 242, 10.

Linked entry: a-bát

a-flýman

(v.)
Grammar
a-flýman, p. de; pp. ed; v. trans, [a, flýman]

To cause to fleeput to flightdrive awaybanishscatterdispersefugarein fugam vertereejicerepelleredispergere

Entry preview:

To cause to flee, put to flight, drive away, banish, scatter, disperse; fugare, in fugam vertere, ejicere, pellere, dispergere He swá manigne man aflýmde he caused so many men to flee. Byrht. Th. 138, 61; By. 243.

Linked entries: á-flíman a-fliéman

stunian

(v.)
Grammar
stunian, p. ode.
Entry preview:

to crash, make a loud sound Sum biþ wíges heard, beadocræftig man ðǽr bord stunaþ where the shield resounds, Exon. Th. 295, 29; Crä. 40.

Linked entry: stinan

híred-preóst

(n.)
Entry preview:

Þys sint þára manna naman ðe man freóde ... on Wynstánes gewytnysse mæssepreóstæs and on ealra þára híredpreósta, Cht. E. 255, 14: 23: 25: 256, 2: 6. Cf. Ðæs wæs on gewitnesse Ælfheáh mæssepreóst and se híred, Cht. Th. 622, 5.

Linked entries: hírd-preost híréd

ǽring

Entry preview:

On ǽring mane, Mk. L. 13, 35. On ǽringe diluculo, 1, 35. Add

á-dysigian

(v.)
Grammar
á-dysigian, p. ode
Entry preview:

To become foolish Manna mód syndon earmlíce áþýstrode and ádysgode, Wlfst. 185, 12

Linked entry: dysegian

feor-cumen

(v.; part.)
Grammar
feor-cumen, part.

Come from afarperĕgrīnusperĕger ventus

Entry preview:

Come from afar; perĕgrīnus, perĕger ventus Feorcumen [MS. feorcuman] man a far-come man, a foreigner, L. In. 20; Th. i. 114, 15, note 30, MS. B

wesendlíce

(adv.)
Grammar
wesendlíce, adv.
Entry preview:

Essentially Þ is þonne óþer, ꝥ man eádiglíce lifige sume hwíle, óðer is, ꝥ man aa wesendlíce (essentialiter) and écelíce lifie, Gr. 0. 336, 36: 337, 4

æf-éstian

(v.)
Grammar
æf-éstian, -éstigan.
Entry preview:

Substitute: æf(e)stian. to envy Hit þweora manna þeáw is ðæt hí æfæstiað óþra manna góddǽde mos pravorum est invidere aliis virtutis bonum . Gr. D. 117, 4. to grow envious Æfestian libescant Wrt. Voc. ii. 50, 41. v. æf(e)stigian, æf(e)stung, æfeste

cwellere

Entry preview:

Aurelianus wæs wælhreáw cwellere crístenra manna, and fela belífode gelýfedra manna, Hml. Th. ii. 308, 4. Hé ( St. Paul ) wæs crístenra manna éhtere ǽr and cwellere, Shrn. 58, 27. Ðǽs cwelres hand . . . ðǽm cwelre syllan, 129, 9-12.

ærian

(v.)

to plough

Entry preview:

to plough Hwilc man aþohte ǽrust myd sul to ærienne [MS. æriende] what man thought first of ploughing with a plough? Anlct. 113, 27

fyrd-wyrðe

(adj.)
Grammar
fyrd-wyrðe, adj.

Famous in warbello clārus

Entry preview:

Famous in war; bello clārus Gang æfter flóre fyrdwyrðe man the man famous in war went along the floor, Beo. Th. 2637; B. 1316

ge-stalian

(v.)
Grammar
ge-stalian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To steal; fūrāri Gyf gehádod man ge-stalige if a man in orders steal, L. E. G. 3; Th. i. 168, 4, MS. B

Linked entry: stálian